alle Fehler in bloßen Vertauschungen. Hauptsächlich aber gibt es eine große Anzahl Menschen, die fast alle W mit V oder B vertauschen. Manche sagen: Ver vird dem Vind viderstehen, und sie glauben der Sprache dadurch einen besondern Nachdruck zu geben. Andere, besonders die Krainer und wälschen Tyroler sprechen: Bey barmen Better trink ich benig Bein, aber viel Basser.
Z
§. 206.
Es ist schon oben §. 103. wo von dem Alpha- bethe überhaupt die Rede war, gesagt worden, daß wir unter diesem Zeichen nicht das deutsche Z, wel- ches nur eine Zusammensetzung von T und S ist, verstanden haben wollen, sondern das französische Z wie es in Zele gazon lautet, und da ist es ein Wind - und Stimmitlauter zugleich, der
ganz
IV. Abtheilung.
alle Fehler in bloßen Vertauſchungen. Hauptſaͤchlich aber gibt es eine große Anzahl Menſchen, die faſt alle W mit V oder B vertauſchen. Manche ſagen: Ver vird dem Vind viderſtehen, und ſie glauben der Sprache dadurch einen beſondern Nachdruck zu geben. Andere, beſonders die Krainer und waͤlſchen Tyroler ſprechen: Bey barmen Better trink ich benig Bein, aber viel Baſſer.
Z
§. 206.
Es iſt ſchon oben §. 103. wo von dem Alpha- bethe uͤberhaupt die Rede war, geſagt worden, daß wir unter dieſem Zeichen nicht das deutſche Z, wel- ches nur eine Zuſammenſetzung von T und S iſt, verſtanden haben wollen, ſondern das franzoͤſiſche Z wie es in Zélé gazon lautet, und da iſt es ein Wind - und Stimmitlauter zugleich, der
ganz
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0428"n="366"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq">IV</hi>. Abtheilung.</hi></fw><lb/>
alle Fehler in bloßen Vertauſchungen. Hauptſaͤchlich<lb/>
aber gibt es eine große Anzahl Menſchen, die faſt<lb/>
alle <hirendition="#aq">W</hi> mit <hirendition="#aq">V</hi> oder <hirendition="#aq">B</hi> vertauſchen. Manche ſagen:<lb/><hirendition="#aq">Ver vird dem Vind viderſtehen</hi>, und ſie glauben<lb/>
der Sprache dadurch einen beſondern Nachdruck zu<lb/>
geben. Andere, beſonders die Krainer und waͤlſchen<lb/>
Tyroler ſprechen: <hirendition="#b">Bey barmen Better trink<lb/>
ich benig Bein, aber viel Baſſer.</hi></p></div></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="3"><head><hirendition="#aq"><hirendition="#b">Z</hi></hi></head><lb/><divn="4"><head>§. 206.</head><lb/><p>Es iſt ſchon oben §. 103. wo von dem Alpha-<lb/>
bethe uͤberhaupt die Rede war, geſagt worden, daß<lb/>
wir unter dieſem Zeichen nicht das deutſche Z, wel-<lb/>
ches nur eine Zuſammenſetzung von <hirendition="#aq">T</hi> und <hirendition="#aq">S</hi> iſt,<lb/>
verſtanden haben wollen, ſondern das franzoͤſiſche <hirendition="#aq">Z</hi><lb/>
wie es in <hirendition="#aq">Zélé gazon</hi> lautet, und da iſt es ein<lb/><hirendition="#b">Wind - und Stimmitlauter zugleich,</hi> der<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ganz</fw><lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[366/0428]
IV. Abtheilung.
alle Fehler in bloßen Vertauſchungen. Hauptſaͤchlich
aber gibt es eine große Anzahl Menſchen, die faſt
alle W mit V oder B vertauſchen. Manche ſagen:
Ver vird dem Vind viderſtehen, und ſie glauben
der Sprache dadurch einen beſondern Nachdruck zu
geben. Andere, beſonders die Krainer und waͤlſchen
Tyroler ſprechen: Bey barmen Better trink
ich benig Bein, aber viel Baſſer.
Z
§. 206.
Es iſt ſchon oben §. 103. wo von dem Alpha-
bethe uͤberhaupt die Rede war, geſagt worden, daß
wir unter dieſem Zeichen nicht das deutſche Z, wel-
ches nur eine Zuſammenſetzung von T und S iſt,
verſtanden haben wollen, ſondern das franzoͤſiſche Z
wie es in Zélé gazon lautet, und da iſt es ein
Wind - und Stimmitlauter zugleich, der
ganz
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Kempelen, Wolfgang von: Mechanismus der menschlichen Sprache. Wien, 1791, S. 366. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kempelen_maschine_1791/428>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.