Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 2. Düsseldorf, 1839.Druckfehler des ersten Theils. Seite 15 Zeile 4 lies: langem statt: langen. - 24 - 10 fällt das - hinter: plattirten weg. - 36 - 8 lies: Mama statt: Manna. - 83 - 15 - dann st. denn. - 141 letzte Zeile fällt das Wort: Boan Upas weg. - 158 Zeile 7 lies: Eurotas st. Eurotos. - 174 - 9 - mehreren st. mehrere. - 179 - 4 - kathairo st. katheiro. - 198 - 13 - dem st. den. - 206 - 23 - Steudel st. Stäudel - 247 - 1 - vorgaukelt st. vergaukelt. - 324 - 1 - an der st. an die. - 340 - 5 - Norden st. Norden. - 344 - 4 - im st. des. - 381 - 5 setze nach ließ: ein, - 383 - 2 lies: runder st. runde. - 392 - 13 setze nach: davon ein? - 395 - 8 lies: der st. edr. - 402 - 19 - eine st. einer. Druckfehler des zweiten Theils. Seite 14 Zeile 15 lies: niederen statt niedere. - 31 - 21 - bequemen schriftlichen st. bequeme schriftliche. - 37 - 17 - gemalte st. bemalte. - 88 - 23 - müßiger st. müßige. - 110 - 4 setze nach: gewissen ein, - 183 - 9 lies: diesen st. diesem. - 209 - 24 - lieben st. liebe. - 262 - 13 - unserer st. unsere. - 321 - 10 - in st. in. Druckfehler des erſten Theils. Seite 15 Zeile 4 lies: langem ſtatt: langen. ‒ 24 ‒ 10 fällt das - hinter: plattirten weg. ‒ 36 ‒ 8 lies: Mama ſtatt: Manna. ‒ 83 ‒ 15 ‒ dann ſt. denn. ‒ 141 letzte Zeile fällt das Wort: Boan Upas weg. ‒ 158 Zeile 7 lies: Eurotas ſt. Eurotos. ‒ 174 ‒ 9 ‒ mehreren ſt. mehrere. ‒ 179 ‒ 4 ‒ καϑαίρω ſt. καϑείρω. ‒ 198 ‒ 13 ‒ dem ſt. den. ‒ 206 ‒ 23 ‒ Steudel ſt. Stäudel ‒ 247 ‒ 1 ‒ vorgaukelt ſt. vergaukelt. ‒ 324 ‒ 1 ‒ an der ſt. an die. ‒ 340 ‒ 5 ‒ Norden ſt. Norden. ‒ 344 ‒ 4 ‒ im ſt. des. ‒ 381 ‒ 5 ſetze nach ließ: ein, ‒ 383 ‒ 2 lies: runder ſt. runde. ‒ 392 ‒ 13 ſetze nach: davon ein? ‒ 395 ‒ 8 lies: der ſt. edr. ‒ 402 ‒ 19 ‒ eine ſt. einer. Druckfehler des zweiten Theils. Seite 14 Zeile 15 lies: niederen ſtatt niedere. ‒ 31 ‒ 21 ‒ bequemen ſchriftlichen ſt. bequeme ſchriftliche. ‒ 37 ‒ 17 ‒ gemalte ſt. bemalte. ‒ 88 ‒ 23 ‒ müßiger ſt. müßige. ‒ 110 ‒ 4 ſetze nach: gewiſſen ein, ‒ 183 ‒ 9 lies: dieſen ſt. dieſem. ‒ 209 ‒ 24 ‒ lieben ſt. liebe. ‒ 262 ‒ 13 ‒ unſerer ſt. unſere. ‒ 321 ‒ 10 ‒ in ſt. in. <TEI> <text> <front> <pb facs="#f0017" n="XI"/> <div type="corrigenda"> <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Druckfehler des erſten Theils</hi>.</hi> </head><lb/> <list> <item>Seite 15 Zeile 4 lies: <hi rendition="#g">langem</hi> ſtatt: langen.</item><lb/> <item>‒ 24 ‒ 10 fällt das - hinter: <hi rendition="#g">plattirten</hi> weg.</item><lb/> <item>‒ 36 ‒ 8 lies: <hi rendition="#g">Mama</hi> ſtatt: Manna.</item><lb/> <item>‒ 83 ‒ 15 ‒ <hi rendition="#g">dann</hi> ſt. denn.</item><lb/> <item>‒ 141 letzte Zeile fällt das Wort: <hi rendition="#g">Boan Upas</hi> weg.</item><lb/> <item>‒ 158 Zeile 7 lies: <hi rendition="#g">Eurotas</hi> ſt. Eurotos.</item><lb/> <item>‒ 174 ‒ 9 ‒ <hi rendition="#g">mehreren</hi> ſt. mehrere.</item><lb/> <item>‒ 179 ‒ 4 ‒ καϑαίρω ſt. καϑείρω.</item><lb/> <item>‒ 198 ‒ 13 ‒ <hi rendition="#g">dem</hi> ſt. den.</item><lb/> <item>‒ 206 ‒ 23 ‒ <hi rendition="#g">Steudel</hi> ſt. <hi rendition="#g">Stäudel</hi></item><lb/> <item>‒ 247 ‒ 1 ‒ <hi rendition="#g">vorgaukelt</hi> ſt. vergaukelt.</item><lb/> <item>‒ 324 ‒ 1 ‒ <hi rendition="#g">an der</hi> ſt. an die.</item><lb/> <item>‒ 340 ‒ 5 ‒ <hi rendition="#g">Norden</hi> ſt. Norden.</item><lb/> <item>‒ 344 ‒ 4 ‒ <hi rendition="#g">im</hi> ſt. des.</item><lb/> <item>‒ 381 ‒ 5 ſetze nach <hi rendition="#g">ließ</hi>: ein,</item><lb/> <item>‒ 383 ‒ 2 lies: <hi rendition="#g">runder</hi> ſt. runde.</item><lb/> <item>‒ 392 ‒ 13 ſetze nach: <hi rendition="#g">davon</hi> ein?</item><lb/> <item>‒ 395 ‒ 8 lies: <hi rendition="#g">der</hi> ſt. edr.</item><lb/> <item>‒ 402 ‒ 19 ‒ <hi rendition="#g">eine</hi> ſt. einer.</item> </list><lb/> </div> <div type="corrigenda"> <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Druckfehler des zweiten Theils</hi>.</hi> </head><lb/> <list> <item>Seite 14 Zeile 15 lies: <hi rendition="#g">niederen</hi> ſtatt niedere.</item><lb/> <item>‒ 31 ‒ 21 ‒ <hi rendition="#g">bequemen ſchriftlichen</hi> ſt. bequeme<lb/> ſchriftliche.</item><lb/> <item>‒ 37 ‒ 17 ‒ <hi rendition="#g">gemalte</hi> ſt. bemalte.</item><lb/> <item>‒ 88 ‒ 23 ‒ <hi rendition="#g">müßiger</hi> ſt. müßige.</item><lb/> <item>‒ 110 ‒ 4 ſetze nach: <hi rendition="#g">gewiſſen</hi> ein,</item><lb/> <item>‒ 183 ‒ 9 lies: <hi rendition="#g">dieſen</hi> ſt. dieſem.</item><lb/> <item>‒ 209 ‒ 24 ‒ <hi rendition="#g">lieben</hi> ſt. liebe.</item><lb/> <item>‒ 262 ‒ 13 ‒ <hi rendition="#g">unſerer</hi> ſt. unſere.</item><lb/> <item>‒ 321 ‒ 10 ‒ <hi rendition="#g">in</hi> ſt. <hi rendition="#g">in</hi>.</item> </list> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/> </front> <body> </body> </text> </TEI> [XI/0017]
Druckfehler des erſten Theils.
Seite 15 Zeile 4 lies: langem ſtatt: langen.
‒ 24 ‒ 10 fällt das - hinter: plattirten weg.
‒ 36 ‒ 8 lies: Mama ſtatt: Manna.
‒ 83 ‒ 15 ‒ dann ſt. denn.
‒ 141 letzte Zeile fällt das Wort: Boan Upas weg.
‒ 158 Zeile 7 lies: Eurotas ſt. Eurotos.
‒ 174 ‒ 9 ‒ mehreren ſt. mehrere.
‒ 179 ‒ 4 ‒ καϑαίρω ſt. καϑείρω.
‒ 198 ‒ 13 ‒ dem ſt. den.
‒ 206 ‒ 23 ‒ Steudel ſt. Stäudel
‒ 247 ‒ 1 ‒ vorgaukelt ſt. vergaukelt.
‒ 324 ‒ 1 ‒ an der ſt. an die.
‒ 340 ‒ 5 ‒ Norden ſt. Norden.
‒ 344 ‒ 4 ‒ im ſt. des.
‒ 381 ‒ 5 ſetze nach ließ: ein,
‒ 383 ‒ 2 lies: runder ſt. runde.
‒ 392 ‒ 13 ſetze nach: davon ein?
‒ 395 ‒ 8 lies: der ſt. edr.
‒ 402 ‒ 19 ‒ eine ſt. einer.
Druckfehler des zweiten Theils.
Seite 14 Zeile 15 lies: niederen ſtatt niedere.
‒ 31 ‒ 21 ‒ bequemen ſchriftlichen ſt. bequeme
ſchriftliche.
‒ 37 ‒ 17 ‒ gemalte ſt. bemalte.
‒ 88 ‒ 23 ‒ müßiger ſt. müßige.
‒ 110 ‒ 4 ſetze nach: gewiſſen ein,
‒ 183 ‒ 9 lies: dieſen ſt. dieſem.
‒ 209 ‒ 24 ‒ lieben ſt. liebe.
‒ 262 ‒ 13 ‒ unſerer ſt. unſere.
‒ 321 ‒ 10 ‒ in ſt. in.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |