Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785.
den Kirchen viel heulen, sind boshaft ausser der Kirche. Treibst Du mich so weit, daß ich Dich dafür halte: -- sieh -- so lange wir auch zusammen gelebt haben -- ich -- -- -- scheiden laß ich mich! Jezt geh hinaus und besinne Dich eines beßeren! Obfstn. Gott weiß -- ich bin nicht boshaft! Ich wünsche aller Welt Gutes; aber ich kann mich nicht überzeugen, daß das sein darf. Warum werde ich nun darüber so gequält? Ach wer mir das vor einer Stunde gesagt hätte -- Obfstr. Jezt geh -- länger taugen wir nichts zu- sammen. Geh fort. Obfstn. Ach ich unglückliches Weib. (ab.) Eilfter Auftritt. Pastor. Oberförster. Oberförster. Nun -- was sagen Sie? Wie gefällt Ihnen das? Pastor. Ich gebe noch nichts auf -- und wenn sie erst die Kinder selbst spricht -- Obfstr. Sie soll sie nicht sehen -- sie soll nicht aus Mitleiden gut sein; gut, weil es gut ist: oder ich habe keinen Respekt vor ihr. Solchen boshaften Un- verstand leide ich nicht! -- Wenn ich nur die beiden
den Kirchen viel heulen, ſind boshaft auſſer der Kirche. Treibſt Du mich ſo weit, daß ich Dich dafuͤr halte: — ſieh — ſo lange wir auch zuſammen gelebt haben — ich — — — ſcheiden laß ich mich! Jezt geh hinaus und beſinne Dich eines beßeren! Obfſtn. Gott weiß — ich bin nicht boshaft! Ich wuͤnſche aller Welt Gutes; aber ich kann mich nicht uͤberzeugen, daß das ſein darf. Warum werde ich nun daruͤber ſo gequaͤlt? Ach wer mir das vor einer Stunde geſagt haͤtte — Obfſtr. Jezt geh — laͤnger taugen wir nichts zu- ſammen. Geh fort. Obfſtn. Ach ich ungluͤckliches Weib. (ab.) Eilfter Auftritt. Paſtor. Oberfoͤrſter. Oberfoͤrſter. Nun — was ſagen Sie? Wie gefaͤllt Ihnen das? Paſtor. Ich gebe noch nichts auf — und wenn ſie erſt die Kinder ſelbſt ſpricht — Obfſtr. Sie ſoll ſie nicht ſehen — ſie ſoll nicht aus Mitleiden gut ſein; gut, weil es gut iſt: oder ich habe keinen Reſpekt vor ihr. Solchen boshaften Un- verſtand leide ich nicht! — Wenn ich nur die beiden <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#OBE"> <p><pb facs="#f0092" n="86"/> den Kirchen viel heulen, ſind boshaft auſſer der Kirche.<lb/> Treibſt Du mich ſo weit, daß ich Dich dafuͤr halte: —<lb/> ſieh — ſo lange wir auch zuſammen gelebt haben —<lb/> ich — — — ſcheiden laß ich mich! Jezt geh hinaus<lb/> und beſinne Dich eines beßeren!</p> </sp><lb/> <sp who="#OBEI"> <speaker>Obfſtn.</speaker> <p>Gott weiß — ich bin nicht boshaft! Ich<lb/> wuͤnſche aller Welt Gutes; aber ich kann mich nicht<lb/> uͤberzeugen, daß das ſein darf. Warum werde ich nun<lb/> daruͤber ſo gequaͤlt? Ach wer mir das vor einer Stunde<lb/> geſagt haͤtte —</p> </sp><lb/> <sp who="#OBE"> <speaker>Obfſtr.</speaker> <p>Jezt geh — laͤnger taugen wir nichts zu-<lb/> ſammen. Geh fort.</p> </sp><lb/> <sp who="#OBEI"> <speaker>Obfſtn.</speaker> <p>Ach ich ungluͤckliches Weib. <stage>(ab.)</stage></p> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#g">Eilfter Auftritt</hi>.</head><lb/> <stage>Paſtor. Oberfoͤrſter.</stage><lb/> <sp who="#OBE"> <speaker>Oberfoͤrſter.</speaker> <p>Nun — was ſagen Sie? Wie gefaͤllt<lb/> Ihnen das?</p> </sp><lb/> <sp who="#PAS"> <speaker>Paſtor.</speaker> <p>Ich gebe noch nichts auf — und wenn ſie<lb/> erſt die Kinder ſelbſt ſpricht —</p> </sp><lb/> <sp who="#OBE"> <speaker>Obfſtr.</speaker> <p>Sie ſoll ſie nicht ſehen — ſie ſoll nicht aus<lb/> Mitleiden gut ſein; gut, weil es gut iſt: oder ich<lb/> habe keinen Reſpekt vor ihr. Solchen boshaften Un-<lb/> verſtand leide ich nicht! — Wenn ich nur die beiden<lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [86/0092]
den Kirchen viel heulen, ſind boshaft auſſer der Kirche.
Treibſt Du mich ſo weit, daß ich Dich dafuͤr halte: —
ſieh — ſo lange wir auch zuſammen gelebt haben —
ich — — — ſcheiden laß ich mich! Jezt geh hinaus
und beſinne Dich eines beßeren!
Obfſtn. Gott weiß — ich bin nicht boshaft! Ich
wuͤnſche aller Welt Gutes; aber ich kann mich nicht
uͤberzeugen, daß das ſein darf. Warum werde ich nun
daruͤber ſo gequaͤlt? Ach wer mir das vor einer Stunde
geſagt haͤtte —
Obfſtr. Jezt geh — laͤnger taugen wir nichts zu-
ſammen. Geh fort.
Obfſtn. Ach ich ungluͤckliches Weib. (ab.)
Eilfter Auftritt.
Paſtor. Oberfoͤrſter.
Oberfoͤrſter. Nun — was ſagen Sie? Wie gefaͤllt
Ihnen das?
Paſtor. Ich gebe noch nichts auf — und wenn ſie
erſt die Kinder ſelbſt ſpricht —
Obfſtr. Sie ſoll ſie nicht ſehen — ſie ſoll nicht aus
Mitleiden gut ſein; gut, weil es gut iſt: oder ich
habe keinen Reſpekt vor ihr. Solchen boshaften Un-
verſtand leide ich nicht! — Wenn ich nur die beiden
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |