Hübner, Johann: Poetisches Handbuch. Leipzig, 1696.[Spaltenumbruch]
One ohne es ist nicht ohne die Bohne zu Hohne die Krone dem Lohne ich belohne ich verlohne die Melone dem Mohne dem Sohne dem Spione ich schone verschone dem Patrone dem Scorpione im Thone dem Thone dem Throne ich wohne ich bewohne ich entwohne Onen die Bohnen dohnen die Dohnen frohnen die Kronen sie lohnen belohnen verlohnen die Melonen schonen verschonen die Spionen die Patronen den Scorpionen sie wohnen bewohnen entwohnen beyzuwohnen Oner ein Belohner ein Verschoner ein Bewohner Ones des Hohnes des Lohnes des Ballones des Mohnes des Sohnes des Spiones des Thones des Thrones des Patrones des Scorpiones Onest du dohnest du
[Spaltenumbruch]
One ohne es iſt nicht ohne die Bohne zu Hohne die Krone dem Lohne ich belohne ich verlohne die Melone dem Mohne dem Sohne dem Spione ich ſchone verſchone dem Patrone dem Scorpione im Thone dem Thone dem Throne ich wohne ich bewohne ich entwohne Onen die Bohnen dohnen die Dohnen frohnen die Kronen ſie lohnen belohnen verlohnen die Melonen ſchonen verſchonen die Spionen die Patronen den Scorpionen ſie wohnen bewohnen entwohnen beyzuwohnen Oner ein Belohner ein Verſchoner ein Bewohner Ones des Hohnes des Lohnes des Ballones des Mohnes des Sohnes des Spiones des Thones des Thrones des Patrones des Scorpiones Oneſt du dohneſt du
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0952" n="948"/> <cb/> </div> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">One</hi> </head><lb/> <list> <item>ohne</item><lb/> <item>es iſt nicht ohne</item><lb/> <item>die Bohne</item><lb/> <item>zu Hohne</item><lb/> <item>die Krone</item><lb/> <item>dem Lohne</item><lb/> <item>ich belohne</item><lb/> <item>ich verlohne</item><lb/> <item>die Melone</item><lb/> <item>dem Mohne</item><lb/> <item>dem Sohne</item><lb/> <item>dem Spione</item><lb/> <item>ich ſchone</item><lb/> <item>verſchone</item><lb/> <item>dem Patrone</item><lb/> <item>dem Scorpione</item><lb/> <item>im Thone</item><lb/> <item>dem Thone</item><lb/> <item>dem Throne</item><lb/> <item>ich wohne</item><lb/> <item>ich bewohne</item><lb/> <item>ich entwohne</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Onen</hi> </head><lb/> <list> <item>die Bohnen</item><lb/> <item>dohnen</item><lb/> <item>die Dohnen</item><lb/> <item>frohnen</item><lb/> <item>die Kronen</item><lb/> <item>ſie lohnen</item> </list><lb/> <cb/> <list> <item>belohnen</item><lb/> <item>verlohnen</item><lb/> <item>die Melonen</item><lb/> <item>ſchonen</item><lb/> <item>verſchonen</item><lb/> <item>die Spionen</item><lb/> <item>die Patronen</item><lb/> <item>den Scorpionen</item><lb/> <item>ſie wohnen</item><lb/> <item>bewohnen</item><lb/> <item>entwohnen</item><lb/> <item>beyzuwohnen</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Oner</hi> </head><lb/> <list> <item>ein Belohner</item><lb/> <item>ein Verſchoner</item><lb/> <item>ein Bewohner</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Ones</hi> </head><lb/> <list> <item>des Hohnes</item><lb/> <item>des Lohnes</item><lb/> <item>des Ballones</item><lb/> <item>des Mohnes</item><lb/> <item>des Sohnes</item><lb/> <item>des Spiones</item><lb/> <item>des Thones</item><lb/> <item>des Thrones</item><lb/> <item>des Patrones</item><lb/> <item>des Scorpiones</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Oneſt</hi> </head><lb/> <list> <item>du dohneſt</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch">du</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [948/0952]
One
ohne
es iſt nicht ohne
die Bohne
zu Hohne
die Krone
dem Lohne
ich belohne
ich verlohne
die Melone
dem Mohne
dem Sohne
dem Spione
ich ſchone
verſchone
dem Patrone
dem Scorpione
im Thone
dem Thone
dem Throne
ich wohne
ich bewohne
ich entwohne
Onen
die Bohnen
dohnen
die Dohnen
frohnen
die Kronen
ſie lohnen
belohnen
verlohnen
die Melonen
ſchonen
verſchonen
die Spionen
die Patronen
den Scorpionen
ſie wohnen
bewohnen
entwohnen
beyzuwohnen
Oner
ein Belohner
ein Verſchoner
ein Bewohner
Ones
des Hohnes
des Lohnes
des Ballones
des Mohnes
des Sohnes
des Spiones
des Thones
des Thrones
des Patrones
des Scorpiones
Oneſt
du dohneſt
du
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |