Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 2. Nürnberg, 1682.Zehenden Buchs Erster Theil/ Bienenhütten. [Spaltenumbruch]
Zeit zu seyn/ so lasse ich die Stange allgemächlich sincken/und bringe also den Schwarm zur Erden/ durch anderer Hülffe. Sehe ich/ daß ihrer noch viel droben ligen/ so hohle ich sie auch noch wol zweymal obgemeldter Gestalt herunter; also kan man einen Schwarm bekommen er lige so hoch/ als er wolle; nachdem ich die Bienen meisten- theils herunten habe/ so hänge ich die Bienen von der Stelle/ die begeben sich herunter zu den andern Bie- nen/ kostet zwar Mühe/ spricht er/ ist aber eine Lust anzuschauen. Wann der Ast/ daran der Schwarm liegt/ nicht Das aber (spricht unser Author) ist eine nöhtige Cap. XXXIV. [Spaltenumbruch]
Die Schwärme aus den Löchern und Bäumen zu fassen. DJe Bienen/ die sich in hohle Bäume/ oder Löcher Die andere Weise ist/ daß wann die Bienen in ei- Drittens/ wann die Bäume frisch sind/ kan man Etliche rahten diese Arbeit im Mertzen/ andere aber Wer aber Bienen in einem Holtz langsam im Aus den Mauten und Felslöchern sind sie übel zu Cap. C c c ij
Zehenden Buchs Erſter Theil/ Bienenhuͤtten. [Spaltenumbruch]
Zeit zu ſeyn/ ſo laſſe ich die Stange allgemaͤchlich ſincken/und bringe alſo den Schwarm zur Erden/ durch anderer Huͤlffe. Sehe ich/ daß ihrer noch viel droben ligen/ ſo hohle ich ſie auch noch wol zweymal obgemeldter Geſtalt herunter; alſo kan man einen Schwarm bekommen er lige ſo hoch/ als er wolle; nachdem ich die Bienẽ meiſten- theils herunten habe/ ſo haͤnge ich die Bienen von der Stelle/ die begeben ſich herunter zu den andern Bie- nen/ koſtet zwar Muͤhe/ ſpricht er/ iſt aber eine Luſt anzuſchauen. Wann der Aſt/ daran der Schwarm liegt/ nicht Das aber (ſpricht unſer Author) iſt eine noͤhtige Cap. XXXIV. [Spaltenumbruch]
Die Schwaͤrme aus den Loͤchern und Baͤumen zu faſſen. DJe Bienen/ die ſich in hohle Baͤume/ oder Loͤcher Die andere Weiſe iſt/ daß wann die Bienen in ei- Drittens/ wann die Baͤume friſch ſind/ kan man Etliche rahten dieſe Arbeit im Mertzen/ andere aber Wer aber Bienen in einem Holtz langſam im Aus den Mauten und Felsloͤchern ſind ſie uͤbel zu Cap. ❁ C c c ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0405" n="387"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zehenden Buchs Erſter Theil/ Bienenhuͤtten.</hi></fw><lb/><cb/> Zeit zu ſeyn/ ſo laſſe ich die Stange allgemaͤchlich ſincken/<lb/> und bringe alſo den Schwarm zur Erden/ durch anderer<lb/> Huͤlffe. Sehe ich/ daß ihrer noch viel droben ligen/ ſo<lb/> hohle ich ſie auch noch wol zweymal obgemeldter Geſtalt<lb/> herunter; alſo kan man einen Schwarm bekommen er<lb/> lige ſo hoch/ als er wolle; nachdem ich die Bienẽ meiſten-<lb/> theils herunten habe/ ſo haͤnge ich die Bienen von der<lb/> Stelle/ die begeben ſich herunter zu den andern Bie-<lb/> nen/ koſtet zwar Muͤhe/ ſpricht er/ iſt aber eine Luſt<lb/> anzuſchauen.</p><lb/> <p>Wann der Aſt/ daran der Schwarm liegt/ nicht<lb/> groß oder ſchwer iſt/ ſo gehet es auch an/ wañ man ein<lb/> lang Seil durch einen Kloben zeucht/ an den Aſt bin-<lb/> det/ und nachmal gemaͤchlich mit einer Hand-Saͤgen<lb/> abſchneidet/ und nieder zur Erden bringt/ damit dann<lb/> die Zimmerleute am beſten umzugehen wiſſen; Man<lb/><cb/> pflegt auch wol noch ein Seil an den Aſt zu legen/ damit<lb/> man ihn vom Baum hinab ziehen kan/ damit die Bie-<lb/> nen nicht zuviel durch die andern Aeſte abgeſtreifft wer-<lb/> den/ daher kan man beſcheidentlich damit umgehen.</p><lb/> <p>Das aber (ſpricht unſer <hi rendition="#aq">Author</hi>) iſt eine noͤhtige<lb/> Erinnerung/ und wol in acht zu nehmen/ daß man die<lb/> Bienen bald in einen Schatten bringe/ dann an der heiſ-<lb/> ſen Sonnen pflegen ſie boͤſe zu werden und leichtlich auf-<lb/> zuſtehen; Alſo pflegen auch die jungen Schwaͤrme leicht<lb/> wieder ihre Stoͤcke zu verlaſſen/ wann ſie gar zu heiß ſte-<lb/> hen/ derwegen muß man ſie nach Vortheil ſetzen/ daß<lb/> ſie etwan von Baͤumen ein wenig Schatten haben/ oder<lb/> man muß ſich mit den Decken darnach richten/ damit<lb/> das Obertheil des Stocks Schatten davon bekomme/<lb/> ſo ſehr noͤhtig in acht zu nehmen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Cap.</hi> XXXIV.</hi></hi><lb/> Die Schwaͤrme aus den Loͤchern und Baͤumen zu faſſen.</hi> </head><lb/> <cb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Je Bienen/ die ſich in hohle Baͤume/ oder Loͤcher<lb/> und Ritzen der Felſen und Mauren einziehen/<lb/> ſind hart herauszubringen/ daß auch <hi rendition="#aq">M</hi> Caſpar<lb/> Hoͤffler ſagt: Er wolle lieber 100 Schwaͤrme unter<lb/> freyem Himmel faſſen/ als einen aus einem dicken hoh-<lb/> len Baum gewinnen. Solches aber ins Werck zu rich-<lb/> ten/ bohret man erſtlich mit einem duͤnnen langen Boh-<lb/> rer/ und erkundigt ſich/ wie weit die Bienen unterſich<lb/> und uͤberſich gearbeitet haben/ wann man diß weiß/ ſo<lb/> nimmt man einen ſtarcken Bohrer/ macht damit vier<lb/> oder ſechs Loͤcher nicht weit voneinander/ ſpaltet nach-<lb/> mals mit einem ſcharffen Maiſſel oder Stemmeiſen ſol-<lb/> che Loͤcher aus/ und machet das Loch gemaͤhlich ſo groß/<lb/> als man deſſen zum Werck benoͤhtigt iſt/ nimmt das<lb/> Gewircke ſamt den Bienen und Hoͤnig heraus/ und ſetzt<lb/> ſie in einen neuen wolzugerichteten Bienenſtock; wer<lb/> aber ſolche Arbeit will fuͤrnehmen/ der mag ſich nicht al-<lb/> lein wol verwahren/ ſondern auch mit Rauch genugſam<lb/> gefaſt machen/ daß er die Bienen damit bemeiſtern moͤ-<lb/> ge; das Geruͤſte muß auch anfangs/ ehe er die Bienen<lb/> verunruhiget/ wol verſichert und befeſtiget ſeyn.</p><lb/> <p>Die andere Weiſe iſt/ daß wann die Bienen in ei-<lb/> nem noch ſtarcken und friſchen Baum wohnen/ daß man<lb/> ſelbigen mit einer Thuͤr/ wie die andern Stoͤcke/ zurich-<lb/> tet/ laͤſſet die Bienen darinnen bleiben/ und wartet ih-<lb/> rer/ wie man ſonſt den andern in den Waͤldern wohnen-<lb/> den Bienen zu warten pfleget. Wo aber der Baum uͤ-<lb/> berſich weit hohl/ und darzu faul iſt/ ſo haben die Bie-<lb/> nen kein Gedeyen/ das Gemuͤlbe faͤllt taͤglich herab in<lb/> das Hoͤnig und Gewircke/ und verunreiniget alles; wañ<lb/> nun ein Baum alſo bewandt/ iſt am beſten/ die Bienen<lb/> heraus genommen. Wofern aber ein Baum oben am<lb/> Haubt friſch und gut/ unterſich aber tieff hohl iſt/ ſo<lb/> macht man unten einen Spunt vor/ verkleibet denſelben<lb/> wol mit Pech/ verwahret die Beute mit Brettern/ ſo<lb/> ſitzen die Bienen ſicherer/ als in einem Stock/ ſagt un-<lb/> ſer offt-gedachter <hi rendition="#aq">Author,</hi> weil ihn die Diebe nicht koͤn-<lb/> nen wegtragen.</p><lb/> <p>Drittens/ wann die Baͤume friſch ſind/ kan man<lb/> ſie uͤber der Bienen Wohnung ein anderthalb Spañen<lb/> abſaͤgen/ den Gipfel mit Seilen auf die Erden zu laſ-<lb/><cb/> ſen; hernach wird der Klotz/ darinnen die Bienen woh-<lb/> nen/ mit einem Seil ſtarck und feſt angebunden/ unten<lb/> in rechter Hoͤhe abgeſaͤgt/ am Seil gemach hinab gelaſ-<lb/> ſen/ und in einen Garten geſetzt/ darzu gehoͤren nun Zim-<lb/> merleute und gute Obſicht; doch ſoll man dieſe Schwaͤr-<lb/> me uͤber drey oder vier Jahr nicht in ſolchen Kloͤtzern laſ-<lb/> ſen/ man kan das Gemuͤlbe doch nicht gar aus ihnen brin-<lb/> gen/ ſie gehen ſonſt ein/ wañ man ſich deſſen am wenig-<lb/> ſten verſiehet/ drum mag man ſie beyzeit in einen andern<lb/> Stock fortfaſſen.</p><lb/> <p>Etliche rahten dieſe Arbeit im Mertzen/ andere aber<lb/> glauben/ es ſey thulicher zur Zeit/ wann die Baͤume in<lb/> der Bluͤhe ſtehen/ weil ſich damals die Bienen des er-<lb/> littenen Schadens am leichteſten wieder ergoͤtzen koͤn-<lb/> nen. Wañ nun zur Schwarmzeit ein Bienenſchwarm<lb/> in einen Stock ziehet/ und man wird deſſen beyzeiten in-<lb/> nen/ iſt das die beſte Weiſe/ daß man zu ihnen arbeite/<lb/> ſie mit Rauch heraus und in einen Stock treibe; wird<lb/> man aber deſſen erſt in der Erndte oder Herbſtzeit ge-<lb/> wahr/ ſo laſſe man ſie alſo biß auf den naͤchſten Fruͤling<lb/> unbetruͤbt bleiben/ verwahre ſie allein fuͤr Regen und Un-<lb/> gewitter/ ſonderlich das Flugloch/ damit Specht und<lb/> Marder nicht zu ihnen einbrechen moͤgen.</p><lb/> <p>Wer aber Bienen in einem Holtz langſam im<lb/> Jahr antrifft/ die viel Hoͤnig haͤtten/ und die er ihm nicht<lb/> getrauete zu ſchoͤpfen/ der nehme ein wenig Schwefel-<lb/> Kertzlein/ zuͤnde ein Buͤſchlein nach dem andern an/ und<lb/> laß es alſo brennen zum Flugloch hinein/ und laß den<lb/> Dampf nicht herauswaͤrts gehen/ ſo etſticken die Bie-<lb/> nen alſobald davon/ auf den andern Tage kan er darzu<lb/> arbeiten/ und Hoͤnig und Gewircke herausnehmen.</p><lb/> <p>Aus den Mauten und Felsloͤchern ſind ſie uͤbel zu<lb/> bekommen/ wann man nur ſo viel durch Maurer zu ih-<lb/> nen kan arbeiten laſſen/ daß man zum theil des Hoͤnigs<lb/> habhafft werden/ und alſo ihrer Arbeit mit genieſſen kan.<lb/> Wolte man aber Bienenſtoͤcke/ mit koͤſtlichen Rauchen<lb/> und Kraͤutern zugerichtet/ ihnen vor die Naſen ſtellen/<lb/> mit der Hoffnung/ ob ſie ihre Herberge verwechſeln wol-<lb/> ten/ ſo ſtehet es frey/ es geſchiehet aber dieſer Aus- und<lb/> Einzug gar ſelten.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">❁ C c c ij</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Cap.</hi> </hi> </hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [387/0405]
Zehenden Buchs Erſter Theil/ Bienenhuͤtten.
Zeit zu ſeyn/ ſo laſſe ich die Stange allgemaͤchlich ſincken/
und bringe alſo den Schwarm zur Erden/ durch anderer
Huͤlffe. Sehe ich/ daß ihrer noch viel droben ligen/ ſo
hohle ich ſie auch noch wol zweymal obgemeldter Geſtalt
herunter; alſo kan man einen Schwarm bekommen er
lige ſo hoch/ als er wolle; nachdem ich die Bienẽ meiſten-
theils herunten habe/ ſo haͤnge ich die Bienen von der
Stelle/ die begeben ſich herunter zu den andern Bie-
nen/ koſtet zwar Muͤhe/ ſpricht er/ iſt aber eine Luſt
anzuſchauen.
Wann der Aſt/ daran der Schwarm liegt/ nicht
groß oder ſchwer iſt/ ſo gehet es auch an/ wañ man ein
lang Seil durch einen Kloben zeucht/ an den Aſt bin-
det/ und nachmal gemaͤchlich mit einer Hand-Saͤgen
abſchneidet/ und nieder zur Erden bringt/ damit dann
die Zimmerleute am beſten umzugehen wiſſen; Man
pflegt auch wol noch ein Seil an den Aſt zu legen/ damit
man ihn vom Baum hinab ziehen kan/ damit die Bie-
nen nicht zuviel durch die andern Aeſte abgeſtreifft wer-
den/ daher kan man beſcheidentlich damit umgehen.
Das aber (ſpricht unſer Author) iſt eine noͤhtige
Erinnerung/ und wol in acht zu nehmen/ daß man die
Bienen bald in einen Schatten bringe/ dann an der heiſ-
ſen Sonnen pflegen ſie boͤſe zu werden und leichtlich auf-
zuſtehen; Alſo pflegen auch die jungen Schwaͤrme leicht
wieder ihre Stoͤcke zu verlaſſen/ wann ſie gar zu heiß ſte-
hen/ derwegen muß man ſie nach Vortheil ſetzen/ daß
ſie etwan von Baͤumen ein wenig Schatten haben/ oder
man muß ſich mit den Decken darnach richten/ damit
das Obertheil des Stocks Schatten davon bekomme/
ſo ſehr noͤhtig in acht zu nehmen.
Cap. XXXIV.
Die Schwaͤrme aus den Loͤchern und Baͤumen zu faſſen.
DJe Bienen/ die ſich in hohle Baͤume/ oder Loͤcher
und Ritzen der Felſen und Mauren einziehen/
ſind hart herauszubringen/ daß auch M Caſpar
Hoͤffler ſagt: Er wolle lieber 100 Schwaͤrme unter
freyem Himmel faſſen/ als einen aus einem dicken hoh-
len Baum gewinnen. Solches aber ins Werck zu rich-
ten/ bohret man erſtlich mit einem duͤnnen langen Boh-
rer/ und erkundigt ſich/ wie weit die Bienen unterſich
und uͤberſich gearbeitet haben/ wann man diß weiß/ ſo
nimmt man einen ſtarcken Bohrer/ macht damit vier
oder ſechs Loͤcher nicht weit voneinander/ ſpaltet nach-
mals mit einem ſcharffen Maiſſel oder Stemmeiſen ſol-
che Loͤcher aus/ und machet das Loch gemaͤhlich ſo groß/
als man deſſen zum Werck benoͤhtigt iſt/ nimmt das
Gewircke ſamt den Bienen und Hoͤnig heraus/ und ſetzt
ſie in einen neuen wolzugerichteten Bienenſtock; wer
aber ſolche Arbeit will fuͤrnehmen/ der mag ſich nicht al-
lein wol verwahren/ ſondern auch mit Rauch genugſam
gefaſt machen/ daß er die Bienen damit bemeiſtern moͤ-
ge; das Geruͤſte muß auch anfangs/ ehe er die Bienen
verunruhiget/ wol verſichert und befeſtiget ſeyn.
Die andere Weiſe iſt/ daß wann die Bienen in ei-
nem noch ſtarcken und friſchen Baum wohnen/ daß man
ſelbigen mit einer Thuͤr/ wie die andern Stoͤcke/ zurich-
tet/ laͤſſet die Bienen darinnen bleiben/ und wartet ih-
rer/ wie man ſonſt den andern in den Waͤldern wohnen-
den Bienen zu warten pfleget. Wo aber der Baum uͤ-
berſich weit hohl/ und darzu faul iſt/ ſo haben die Bie-
nen kein Gedeyen/ das Gemuͤlbe faͤllt taͤglich herab in
das Hoͤnig und Gewircke/ und verunreiniget alles; wañ
nun ein Baum alſo bewandt/ iſt am beſten/ die Bienen
heraus genommen. Wofern aber ein Baum oben am
Haubt friſch und gut/ unterſich aber tieff hohl iſt/ ſo
macht man unten einen Spunt vor/ verkleibet denſelben
wol mit Pech/ verwahret die Beute mit Brettern/ ſo
ſitzen die Bienen ſicherer/ als in einem Stock/ ſagt un-
ſer offt-gedachter Author, weil ihn die Diebe nicht koͤn-
nen wegtragen.
Drittens/ wann die Baͤume friſch ſind/ kan man
ſie uͤber der Bienen Wohnung ein anderthalb Spañen
abſaͤgen/ den Gipfel mit Seilen auf die Erden zu laſ-
ſen; hernach wird der Klotz/ darinnen die Bienen woh-
nen/ mit einem Seil ſtarck und feſt angebunden/ unten
in rechter Hoͤhe abgeſaͤgt/ am Seil gemach hinab gelaſ-
ſen/ und in einen Garten geſetzt/ darzu gehoͤren nun Zim-
merleute und gute Obſicht; doch ſoll man dieſe Schwaͤr-
me uͤber drey oder vier Jahr nicht in ſolchen Kloͤtzern laſ-
ſen/ man kan das Gemuͤlbe doch nicht gar aus ihnen brin-
gen/ ſie gehen ſonſt ein/ wañ man ſich deſſen am wenig-
ſten verſiehet/ drum mag man ſie beyzeit in einen andern
Stock fortfaſſen.
Etliche rahten dieſe Arbeit im Mertzen/ andere aber
glauben/ es ſey thulicher zur Zeit/ wann die Baͤume in
der Bluͤhe ſtehen/ weil ſich damals die Bienen des er-
littenen Schadens am leichteſten wieder ergoͤtzen koͤn-
nen. Wañ nun zur Schwarmzeit ein Bienenſchwarm
in einen Stock ziehet/ und man wird deſſen beyzeiten in-
nen/ iſt das die beſte Weiſe/ daß man zu ihnen arbeite/
ſie mit Rauch heraus und in einen Stock treibe; wird
man aber deſſen erſt in der Erndte oder Herbſtzeit ge-
wahr/ ſo laſſe man ſie alſo biß auf den naͤchſten Fruͤling
unbetruͤbt bleiben/ verwahre ſie allein fuͤr Regen und Un-
gewitter/ ſonderlich das Flugloch/ damit Specht und
Marder nicht zu ihnen einbrechen moͤgen.
Wer aber Bienen in einem Holtz langſam im
Jahr antrifft/ die viel Hoͤnig haͤtten/ und die er ihm nicht
getrauete zu ſchoͤpfen/ der nehme ein wenig Schwefel-
Kertzlein/ zuͤnde ein Buͤſchlein nach dem andern an/ und
laß es alſo brennen zum Flugloch hinein/ und laß den
Dampf nicht herauswaͤrts gehen/ ſo etſticken die Bie-
nen alſobald davon/ auf den andern Tage kan er darzu
arbeiten/ und Hoͤnig und Gewircke herausnehmen.
Aus den Mauten und Felsloͤchern ſind ſie uͤbel zu
bekommen/ wann man nur ſo viel durch Maurer zu ih-
nen kan arbeiten laſſen/ daß man zum theil des Hoͤnigs
habhafft werden/ und alſo ihrer Arbeit mit genieſſen kan.
Wolte man aber Bienenſtoͤcke/ mit koͤſtlichen Rauchen
und Kraͤutern zugerichtet/ ihnen vor die Naſen ſtellen/
mit der Hoffnung/ ob ſie ihre Herberge verwechſeln wol-
ten/ ſo ſtehet es frey/ es geſchiehet aber dieſer Aus- und
Einzug gar ſelten.
Cap.
❁ C c c ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682/405 |
Zitationshilfe: | Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 2. Nürnberg, 1682, S. 387. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica02_1682/405>, abgerufen am 22.07.2024. |