Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 4. Leipzig, 1782.Druckfehler. Im dritten Bande. Seite 137 Z. 25 lies vestit für vertit. Seite 159 Z. 25 lies komm für kam. Seite 164 Z. 16 der zweyten Col. lies du, für die. Seite 171 Z. 23 und an andern Stellen dieser Beschreibung lies Esseromer für Essomer. Seite 197 Z. 2 lies Isefiord für Isefiörd. Seite 234 Z. 3 lies Umwölbungen für Umwölkungen. In diesem vierten Bande. Seite 39 Z. 13 lies unvermischt für untermischt. Seite 81 Z. 23 hinter dem Worte starben: ein; statt eines, Seite 84 Z. 23 lies Erinnerung für Empfindung. Seite 92 Z. 25 lies hängen für hängten. Seite 142 Z. 5 lies Quandelbeerbaum für Guedelbeerbaum. Seite 152 Z. 27 lies caprifolium germanicum für caprifolia germanica. Seite 152 Z. 31 lies calendarum für cadendarum. Seite 177 Z. 13 lies ernsten für ersten. Seite 185 Z. 17, Seite 186 Z. 26, Seite 197 Z. 29 lies Quitschern für Guitschern. Seite 199 Z. 19 lies Schilfes statt Schiffes. Druckfehler. Im dritten Bande. Seite 137 Z. 25 lies veſtit fuͤr vertit. Seite 159 Z. 25 lies komm fuͤr kam. Seite 164 Z. 16 der zweyten Col. lies du, fuͤr die. Seite 171 Z. 23 und an andern Stellen dieſer Beſchreibung lies Eſſeromer fuͤr Eſſomer. Seite 197 Z. 2 lies Iſefiord fuͤr Iſefioͤrd. Seite 234 Z. 3 lies Umwoͤlbungen fuͤr Umwoͤlkungen. In dieſem vierten Bande. Seite 39 Z. 13 lies unvermiſcht fuͤr untermiſcht. Seite 81 Z. 23 hinter dem Worte ſtarben: ein; ſtatt eines, Seite 84 Z. 23 lies Erinnerung fuͤr Empfindung. Seite 92 Z. 25 lies haͤngen fuͤr haͤngten. Seite 142 Z. 5 lies Quandelbeerbaum fuͤr Guedelbeerbaum. Seite 152 Z. 27 lies caprifolium germanicum fuͤr caprifolia germanica. Seite 152 Z. 31 lies calendarum fuͤr cadendarum. Seite 177 Z. 13 lies ernſten fuͤr erſten. Seite 185 Z. 17, Seite 186 Z. 26, Seite 197 Z. 29 lies Quitſchern fuͤr Guitſchern. Seite 199 Z. 19 lies Schilfes ſtatt Schiffes. <TEI> <text> <back> <pb n="[254]" facs="#f0258"/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Druckfehler</hi>.</hi> </head><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Im dritten Bande</hi>.</hi> </head><lb/> <list> <item>Seite 137 Z. 25 lies <hi rendition="#aq">veſtit</hi> fuͤr <hi rendition="#aq">vertit.</hi></item><lb/> <item>Seite 159 Z. 25 lies komm fuͤr kam.</item><lb/> <item>Seite 164 Z. 16 der zweyten Col. lies du, fuͤr die.</item><lb/> <item>Seite 171 Z. 23 und an andern Stellen dieſer Beſchreibung lies Eſſeromer fuͤr Eſſomer.</item><lb/> <item>Seite 197 Z. 2 lies Iſefiord fuͤr Iſefioͤrd.</item><lb/> <item>Seite 234 Z. 3 lies Umwoͤlbungen fuͤr Umwoͤlkungen.</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">In dieſem vierten Bande</hi>.</hi> </head><lb/> <list> <item>Seite 39 Z. 13 lies unvermiſcht fuͤr untermiſcht.</item><lb/> <item>Seite 81 Z. 23 hinter dem Worte ſtarben: ein; ſtatt eines,</item><lb/> <item>Seite 84 Z. 23 lies Erinnerung fuͤr Empfindung.</item><lb/> <item>Seite 92 Z. 25 lies haͤngen fuͤr haͤngten.</item><lb/> <item>Seite 142 Z. 5 lies Quandelbeerbaum fuͤr Guedelbeerbaum.</item><lb/> <item>Seite 152 Z. 27 lies <hi rendition="#aq">caprifolium germanicum</hi> fuͤr <hi rendition="#aq">caprifolia germanica.</hi></item><lb/> <item>Seite 152 Z. 31 lies <hi rendition="#aq">calendarum</hi> fuͤr <hi rendition="#aq">cadendarum.</hi></item><lb/> <item>Seite 177 Z. 13 lies ernſten fuͤr erſten.</item><lb/> <item>Seite 185 Z. 17, Seite 186 Z. 26, Seite 197 Z. 29 lies Quitſchern fuͤr Guitſchern.</item><lb/> <item>Seite 199 Z. 19 lies Schilfes ſtatt Schiffes.</item> </list> </div> </div> </back><lb/> </text> </TEI> [[254]/0258]
Druckfehler.
Im dritten Bande.
Seite 137 Z. 25 lies veſtit fuͤr vertit.
Seite 159 Z. 25 lies komm fuͤr kam.
Seite 164 Z. 16 der zweyten Col. lies du, fuͤr die.
Seite 171 Z. 23 und an andern Stellen dieſer Beſchreibung lies Eſſeromer fuͤr Eſſomer.
Seite 197 Z. 2 lies Iſefiord fuͤr Iſefioͤrd.
Seite 234 Z. 3 lies Umwoͤlbungen fuͤr Umwoͤlkungen.
In dieſem vierten Bande.
Seite 39 Z. 13 lies unvermiſcht fuͤr untermiſcht.
Seite 81 Z. 23 hinter dem Worte ſtarben: ein; ſtatt eines,
Seite 84 Z. 23 lies Erinnerung fuͤr Empfindung.
Seite 92 Z. 25 lies haͤngen fuͤr haͤngten.
Seite 142 Z. 5 lies Quandelbeerbaum fuͤr Guedelbeerbaum.
Seite 152 Z. 27 lies caprifolium germanicum fuͤr caprifolia germanica.
Seite 152 Z. 31 lies calendarum fuͤr cadendarum.
Seite 177 Z. 13 lies ernſten fuͤr erſten.
Seite 185 Z. 17, Seite 186 Z. 26, Seite 197 Z. 29 lies Quitſchern fuͤr Guitſchern.
Seite 199 Z. 19 lies Schilfes ſtatt Schiffes.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782/258 |
Zitationshilfe: | Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 4. Leipzig, 1782, S. [254]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782/258>, abgerufen am 03.03.2025. |