wie hierts (cor) gehet nysta, nösta (glomus); wie oega (oculus) aber oera (auris). Die pl. endung -an, -on scheint mir kein sussigierter artikel (vgl. die zweite starke decl.) sondern spur der alten schwachen form.
Anomalien des schwedischen substantivum.
1) fader, broder, pl. faeder, broeder oder faedrar, broe- drar; moder, dotter pl, moedrar, dottrar. 2) man, pl. männer, in comp. -män. -- 3) die fem. gas (anser) laus (ped.) maus (mus) machen den pl. gäss, löss, möss. -- 4) vo- calauslautige wurzeln gehen in der regel vollständig und werfen nur zuweilen den anstoßenden flexionsvocal weg. a) männliche: sa (situla) bro (pons) ho (urceus) lo (lynx) sko (calceus) fnoe (nix) siö (mare) by (aedificium) hy (color) pl. saar, hoar, skoar, byar. -- b) weibliche: a (amnis) ra (antenna) vra (angulus) pl. aar, raar, vraar; ta (dig. pedis) bekommt taenar: mo (terra inculta) ko (vacca) klo (ungula) ro (quies) tro (fides) pl. mor, klor; moe (puella) oe (insula) pl. moear, oear, zuweilen moejar, oejar; dy (palus) pl. dyar; frau (femina) pl. frauar und frauer; haustrau, jungfrau aber haustraur, jungfraur. -- g) neu- trale lauten im sg. und pl. gleich: knae (genu) ra (pla- centa) skra (tribus) stra (stramen) bei (apis) bly (plum- bum) bry (angor) bo (nidus) to (linum) hoe (foenum). -- 5) von einschiebung des er beim st. neutr.
Dänisches substantivum.
Starkes masculinum. erste declination.
beispiel: fisk
pl. fisk-e
fisk-s
fisk-es
fisk
fisk-e
fisk
fisk-e
1) einfache: biörn (ursus) brand (titio) dag (dies) dal (vallis) dom, pl. domme (judicium) dreng (famulus) droem, drömme. (somnium) dverg (nanus) fisk (piscis) gang (iter) greis (porcellus) hat, hatte (pileus) hest (equus) hund (canis) lund (nemus) örn (aquila) svend, svenne (famulus) skov (silva) trael (servus) tyv (fur) u. a. m. -- 2) bildun- gen mit -el, -er: himmel (coelum) engel (ang.) finger (dig.) ager (ager) sejer (victoria) etc. so wie mit synco- piertem bildungsvocal -l, -n, -r: fugl (avis) ravn (cor- vus) seir (victoria). Die erstgenannten werfen ihn aber im pl. weg, als: himle, fingre (nicht: himmele, fingere).
II. däniſches ſubſt. ſtarkes maſc. erſte decl.
wie hierts (cor) gehet nyſta, nöſta (glomus); wie œga (oculus) aber œra (auris). Die pl. endung -an, -on ſcheint mir kein ſuſſigierter artikel (vgl. die zweite ſtarke decl.) ſondern ſpur der alten ſchwachen form.
Anomalien des ſchwediſchen ſubſtantivum.
1) fâder, brôder, pl. fæder, brœder oder fædrar, brœ- drar; môder, dotter pl, mœdrar, dottrar. 2) man, pl. männer, in comp. -män. — 3) die fem. gås (anſer) lûs (ped.) mûs (mus) machen den pl. gäſſ, löſſ, möſſ. — 4) vo- calauslautige wurzeln gehen in der regel vollſtändig und werfen nur zuweilen den anſtoßenden flexionsvocal weg. α) männliche: ſå (ſitula) brô (pons) hô (urceus) lô (lynx) ſkô (calceus) fnœ (nix) ſiö (mare) bŷ (aedificium) hŷ (color) pl. ſåar, hôar, ſkôar, bŷar. — β) weibliche: å (amnis) rå (antenna) vrå (angulus) pl. åar, råar, vråar; tå (dig. pedis) bekommt tænar: mô (terra inculta) kô (vacca) klô (ungula) rô (quies) trô (fides) pl. môr, klôr; mœ (puella) œ (inſula) pl. mœar, œar, zuweilen mœjar, œjar; dŷ (palus) pl. dŷar; frû (femina) pl. frûar und frûer; hûſtrû, jungfrû aber hûſtrûr, jungfrûr. — γ) neu- trale lauten im ſg. und pl. gleich: knæ (genu) rå (pla- centa) ſkrå (tribus) ſtrå (ſtramen) bî (apis) blŷ (plum- bum) brŷ (angor) bô (nidus) tô (linum) hœ (foenum). — 5) von einſchiebung des er beim ſt. neutr.
Däniſches ſubſtantivum.
Starkes maſculinum. erſte declination.
beiſpiel: fiſk
pl. fiſk-e
fiſk-s
fiſk-es
fiſk
fiſk-e
fiſk
fiſk-e
1) einfache: biörn (urſus) brand (titio) dâg (dies) dâl (vallis) dôm, pl. domme (judicium) dreng (famulus) drœm, drömme. (ſomnium) dverg (nanus) fiſk (piſcis) gang (iter) grîs (porcellus) hat, hatte (pileus) heſt (equus) hund (canis) lund (nemus) örn (aquila) ſvend, ſvenne (famulus) ſkôv (ſilva) træl (ſervus) tŷv (fur) u. a. m. — 2) bildun- gen mit -el, -er: himmel (coelum) engel (ang.) finger (dig.) âger (ager) ſêjer (victoria) etc. ſo wie mit ſynco- piertem bildungsvocal -l, -n, -r: fugl (avis) ravn (cor- vus) ſeir (victoria). Die erſtgenannten werfen ihn aber im pl. weg, als: himle, fingre (nicht: himmele, fingere).
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0740"n="714"/><fwplace="top"type="header">II. <hirendition="#i">däniſches ſubſt. ſtarkes maſc. erſte decl.</hi></fw><lb/><p>wie hierts (cor) gehet nyſta, nöſta (glomus); wie œga<lb/>
(oculus) aber œra (auris). Die pl. endung -an, -on<lb/>ſcheint mir kein ſuſſigierter artikel (vgl. die zweite ſtarke<lb/>
decl.) ſondern ſpur der alten ſchwachen form.</p></div><lb/><divn="4"><head><hirendition="#i">Anomalien des ſchwediſchen ſubſtantivum.</hi></head><lb/><p>1) <hirendition="#i">fâder, brôder</hi>, pl. fæder, brœder oder fædrar, brœ-<lb/>
drar; <hirendition="#i">môder, dotter</hi> pl, mœdrar, dottrar. 2) <hirendition="#i">man</hi>, pl.<lb/>
männer, in comp. -män. — 3) die fem. <hirendition="#i">g</hi>å<hirendition="#i">s</hi> (anſer) <hirendition="#i">lûs</hi><lb/>
(ped.) <hirendition="#i">mûs</hi> (mus) machen den pl. gäſſ, löſſ, möſſ. — 4) vo-<lb/>
calauslautige wurzeln gehen in der regel vollſtändig und<lb/>
werfen nur zuweilen den anſtoßenden flexionsvocal weg.<lb/><hirendition="#i">α</hi>) männliche: ſå (ſitula) brô (pons) hô (urceus) lô (lynx)<lb/>ſkô (calceus) fnœ (nix) ſiö (mare) bŷ (aedificium) hŷ<lb/>
(color) pl. ſåar, hôar, ſkôar, bŷar. —<hirendition="#i">β</hi>) weibliche: å<lb/>
(amnis) rå (antenna) vrå (angulus) pl. åar, råar, vråar;<lb/>
tå (dig. pedis) bekommt tænar: mô (terra inculta) kô<lb/>
(vacca) klô (ungula) rô (quies) trô (fides) pl. môr, klôr;<lb/>
mœ (puella) œ (inſula) pl. mœar, œar, zuweilen mœjar,<lb/>œjar; dŷ (palus) pl. dŷar; frû (femina) pl. frûar und<lb/>
frûer; hûſtrû, jungfrû aber hûſtrûr, jungfrûr. —<hirendition="#i">γ</hi>) neu-<lb/>
trale lauten im ſg. und pl. gleich: knæ (genu) rå (pla-<lb/>
centa) ſkrå (tribus) ſtrå (ſtramen) bî (apis) blŷ (plum-<lb/>
bum) brŷ (angor) bô (nidus) tô (linum) hœ (foenum). —<lb/>
5) von einſchiebung des <hirendition="#i">er</hi> beim ſt. neutr.</p></div></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="3"><head><hirendition="#i"><hirendition="#g">Däniſches ſubſtantivum</hi>.</hi></head><lb/><divn="4"><head><hirendition="#i">Starkes maſculinum. erſte declination.</hi></head><lb/><table><row><cell>beiſpiel: fiſk</cell><cell>pl. fiſk-e</cell></row><row><cell>fiſk-s</cell><cell>fiſk-es</cell></row><row><cell>fiſk</cell><cell>fiſk-e</cell></row><row><cell>fiſk</cell><cell>fiſk-e</cell></row><lb/></table><p>1) einfache: biörn (urſus) brand (titio) dâg (dies) dâl<lb/>
(vallis) dôm, pl. domme (judicium) dreng (famulus)<lb/>
drœm, drömme. (ſomnium) dverg (nanus) fiſk (piſcis) gang<lb/>
(iter) grîs (porcellus) hat, hatte (pileus) heſt (equus) hund<lb/>
(canis) lund (nemus) örn (aquila) ſvend, ſvenne (famulus)<lb/>ſkôv (ſilva) træl (ſervus) tŷv (fur) u. a. m. — 2) bildun-<lb/>
gen mit <hirendition="#i">-el, -er</hi>: himmel (coelum) engel (ang.) finger<lb/>
(dig.) âger (ager) ſêjer (victoria) etc. ſo wie mit ſynco-<lb/>
piertem bildungsvocal -l, -n, -r: fugl (avis) ravn (cor-<lb/>
vus) ſeir (victoria). Die erſtgenannten werfen ihn aber<lb/>
im pl. weg, als: himle, fingre (nicht: himmele, fingere).</p></div><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[714/0740]
II. däniſches ſubſt. ſtarkes maſc. erſte decl.
wie hierts (cor) gehet nyſta, nöſta (glomus); wie œga
(oculus) aber œra (auris). Die pl. endung -an, -on
ſcheint mir kein ſuſſigierter artikel (vgl. die zweite ſtarke
decl.) ſondern ſpur der alten ſchwachen form.
Anomalien des ſchwediſchen ſubſtantivum.
1) fâder, brôder, pl. fæder, brœder oder fædrar, brœ-
drar; môder, dotter pl, mœdrar, dottrar. 2) man, pl.
männer, in comp. -män. — 3) die fem. gås (anſer) lûs
(ped.) mûs (mus) machen den pl. gäſſ, löſſ, möſſ. — 4) vo-
calauslautige wurzeln gehen in der regel vollſtändig und
werfen nur zuweilen den anſtoßenden flexionsvocal weg.
α) männliche: ſå (ſitula) brô (pons) hô (urceus) lô (lynx)
ſkô (calceus) fnœ (nix) ſiö (mare) bŷ (aedificium) hŷ
(color) pl. ſåar, hôar, ſkôar, bŷar. — β) weibliche: å
(amnis) rå (antenna) vrå (angulus) pl. åar, råar, vråar;
tå (dig. pedis) bekommt tænar: mô (terra inculta) kô
(vacca) klô (ungula) rô (quies) trô (fides) pl. môr, klôr;
mœ (puella) œ (inſula) pl. mœar, œar, zuweilen mœjar,
œjar; dŷ (palus) pl. dŷar; frû (femina) pl. frûar und
frûer; hûſtrû, jungfrû aber hûſtrûr, jungfrûr. — γ) neu-
trale lauten im ſg. und pl. gleich: knæ (genu) rå (pla-
centa) ſkrå (tribus) ſtrå (ſtramen) bî (apis) blŷ (plum-
bum) brŷ (angor) bô (nidus) tô (linum) hœ (foenum). —
5) von einſchiebung des er beim ſt. neutr.
Däniſches ſubſtantivum.
Starkes maſculinum. erſte declination.
beiſpiel: fiſk pl. fiſk-e
fiſk-s fiſk-es
fiſk fiſk-e
fiſk fiſk-e
1) einfache: biörn (urſus) brand (titio) dâg (dies) dâl
(vallis) dôm, pl. domme (judicium) dreng (famulus)
drœm, drömme. (ſomnium) dverg (nanus) fiſk (piſcis) gang
(iter) grîs (porcellus) hat, hatte (pileus) heſt (equus) hund
(canis) lund (nemus) örn (aquila) ſvend, ſvenne (famulus)
ſkôv (ſilva) træl (ſervus) tŷv (fur) u. a. m. — 2) bildun-
gen mit -el, -er: himmel (coelum) engel (ang.) finger
(dig.) âger (ager) ſêjer (victoria) etc. ſo wie mit ſynco-
piertem bildungsvocal -l, -n, -r: fugl (avis) ravn (cor-
vus) ſeir (victoria). Die erſtgenannten werfen ihn aber
im pl. weg, als: himle, fingre (nicht: himmele, fingere).
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 714. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/740>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.