Anmerkungen: 1) selten nehmen gen. und dat. sg. die endung-e an, dade, ganse etc. -- 2) häufig schwankt der pl. in schwache form, zumahl außer dem reim, z. b. musen Maerl. 1, 323. (vgl. das richtige muse:huse Rein. 308.) magheden Maerl. 2, 183. 184. 3, 142. und so anderwärts wetten, dinghen, scouden etc. Meist läßt sich critisch die starke endung herstellen.
Starkes neutrum. erste declination.
beispiele: wort
pl. wort
vat
pl. vat-e
word-es
word-e
vat-es
vat-e
word-e
word-en
vat-e
vat-en
wort
wort
vat
vat-e
1) einfache: ben (os) caf (palea) calf (vitulus) dal (val- lis) dier (bestia) ei (ovum) gat (foramen) gras, gaers (gramen) haer (crinis) hof (aula) hol (cavea) haus (do- mus) jaer (annus) kint (infans) lant (terra) let (mem- brum) lecht (lux) lier (gena) liet (carmen) lof (folium) lot (plumbum) paert (equus) reis (virgultum) sant (arena) scaep (ovis) scep (navis) swerc (nubes) swet (sudor) vat (vas) vel (cutis) velt (campus) weif (femina) wort (verbum) u. a. m. -- 2) bildungen -en, -er: horen (cornu) coren (granum) leven (vita) laken (pannus) te- kin (signum) wapen (arma) eiser (ferrum) leger (castrum) water (aqua) etc. -- 3) diminutiva, als: voghelein (avi- cula) sonekein (filiolus) welpekein (catulus) etc. -- 4) mit der vorsilbe ghe-, als: ghesaut (sonitus) ghemanc (cla- mor etc.
X x 2
II. mittelniederl. ſubſt. ſtark. neutr. erſte decl.
Anmerkungen: 1) ſelten nehmen gen. und dat. ſg. die endung-e an, dade, ganſe etc. — 2) häufig ſchwankt der pl. in ſchwache form, zumahl außer dem reim, z. b. muſen Maerl. 1, 323. (vgl. das richtige muſe:huſe Rein. 308.) magheden Maerl. 2, 183. 184. 3, 142. und ſo anderwärts wëtten, dinghen, ſcouden etc. Meiſt läßt ſich critiſch die ſtarke endung herſtellen.
Starkes neutrum. erſte declination.
beiſpiele: wôrt
pl. wôrt
vat
pl. vat-e
wôrd-es
wôrd-e
vat-es
vat-e
wôrd-e
wôrd-en
vat-e
vat-en
wôrt
wôrt
vat
vat-e
1) einfache: bên (os) caf (palea) calf (vitulus) dal (val- lis) dier (beſtia) ei (ovum) gat (foramen) gras, gaers (gramen) haer (crinis) hof (aula) hol (cavea) hûs (do- mus) jaer (annus) kint (infans) lant (terra) lët (mem- brum) lëcht (lux) lier (gena) liet (carmen) lôf (folium) lôt (plumbum) paert (equus) rîs (virgultum) ſant (arena) ſcaep (ovis) ſcëp (navis) ſwërc (nubes) ſwêt (ſudor) vat (vas) vël (cutis) vëlt (campus) wîf (femina) wôrt (verbum) u. a. m. — 2) bildungen -en, -er: horen (cornu) coren (granum) lëven (vita) laken (pannus) tê- kin (ſignum) wapen (arma) îſer (ferrum) lëger (caſtrum) water (aqua) etc. — 3) diminutiva, als: voghelîn (avi- cula) ſonekîn (filiolus) wëlpekîn (catulus) etc. — 4) mit der vorſilbe ghe-, als: gheſût (ſonitus) ghemanc (cla- mor etc.
X x 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0717"n="691"/><fwplace="top"type="header">II. <hirendition="#i">mittelniederl. ſubſt. ſtark. neutr. erſte decl.</hi></fw><lb/><p>hiernach: aert, aerde (genus) aex, aexe (ſecuris) borch,<lb/>
borghe (arx) borſt, borſte (pectus) brût, brude (ſponſa) conſt,<lb/>
conſte (ars) coemſt, coemſte (adventus) cracht, crachte<lb/>
(vis) daet, dade (facinus) dinc, dinghe (cauſa) dôt, dode<lb/>
(mors) gans, ganſe (anſer) ghêt, ghête (capella) ghift,<lb/>
ghifte (donum) haeſt, haeſte (feſtinatio) hant, hande<lb/>
(manus) hort, horde (clathrum) joghet, joghede (juven-<lb/>
tus) jonſt, jonſte (favor) brûlucht (nuptiae) macht, machte<lb/>
(vis) maghet, maghede (virgo) molen, molene (mola)<lb/>
mûs, muſe (mus) nacht, nachte (nox) nôt, node (neceſſ.)<lb/>
quërn, quërne (mola) Maerl. 3, 117. daghe-raet, -rade<lb/>
(crepuſculum) ſcout, ſcoude (debitum) ſpoet, ſpoede<lb/>
(ſucceſſus) ſtat, ſtade (civitas) tît, tîde (tempus) tucht,<lb/>
tuchte (diſciplina) vaert, vaerde (iter) vliet (fluentum)<lb/>
ghewëlt, ghewëlde und ghewout, ghewoude (poteſtas)<lb/>
wërelt, wërelde (mundus) wët, wëtte (lex) u. a. m.</p><lb/><p><hirendition="#i">Anmerkungen:</hi> 1) ſelten nehmen gen. und dat. ſg.<lb/>
die endung-e an, dade, ganſe etc. — 2) häufig ſchwankt<lb/>
der pl. in ſchwache form, zumahl außer dem reim,<lb/>
z. b. muſen Maerl. 1, 323. (vgl. das richtige muſe:huſe<lb/>
Rein. 308.) magheden Maerl. 2, 183. 184. 3, 142. und ſo<lb/>
anderwärts wëtten, dinghen, ſcouden etc. Meiſt läßt<lb/>ſich critiſch die ſtarke endung herſtellen.</p></div><lb/><divn="4"><head><hirendition="#i">Starkes neutrum. erſte declination.</hi></head><lb/><table><row><cell>beiſpiele: wôrt</cell><cell>pl. wôrt</cell><cell>vat</cell><cell>pl. vat-e</cell></row><row><cell>wôrd-es</cell><cell>wôrd-e</cell><cell>vat-es</cell><cell>vat-e</cell></row><row><cell>wôrd-e</cell><cell>wôrd-en</cell><cell>vat-e</cell><cell>vat-en</cell></row><row><cell>wôrt</cell><cell>wôrt</cell><cell>vat</cell><cell>vat-e</cell></row><lb/></table><p>1) einfache: bên (os) caf (palea) calf (vitulus) dal (val-<lb/>
lis) dier (beſtia) ei (ovum) gat (foramen) gras, gaers<lb/>
(gramen) haer (crinis) hof (aula) hol (cavea) hûs (do-<lb/>
mus) jaer (annus) kint (infans) lant (terra) lët (mem-<lb/>
brum) lëcht (lux) lier (gena) liet (carmen) lôf (folium)<lb/>
lôt (plumbum) paert (equus) rîs (virgultum) ſant (arena)<lb/>ſcaep (ovis) ſcëp (navis) ſwërc (nubes) ſwêt (ſudor)<lb/>
vat (vas) vël (cutis) vëlt (campus) wîf (femina) wôrt<lb/>
(verbum) u. a. m. — 2) bildungen <hirendition="#i">-en, -er</hi>: horen<lb/>
(cornu) coren (granum) lëven (vita) laken (pannus) tê-<lb/>
kin (ſignum) wapen (arma) îſer (ferrum) lëger (caſtrum)<lb/>
water (aqua) etc. — 3) diminutiva, als: voghelîn (avi-<lb/>
cula) ſonekîn (filiolus) wëlpekîn (catulus) etc. — 4) mit<lb/>
der vorſilbe <hirendition="#i">ghe-</hi>, als: gheſût (ſonitus) ghemanc (cla-<lb/>
mor etc.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">X x 2</fw><lb/></div></div></div></div></body></text></TEI>
[691/0717]
II. mittelniederl. ſubſt. ſtark. neutr. erſte decl.
hiernach: aert, aerde (genus) aex, aexe (ſecuris) borch,
borghe (arx) borſt, borſte (pectus) brût, brude (ſponſa) conſt,
conſte (ars) coemſt, coemſte (adventus) cracht, crachte
(vis) daet, dade (facinus) dinc, dinghe (cauſa) dôt, dode
(mors) gans, ganſe (anſer) ghêt, ghête (capella) ghift,
ghifte (donum) haeſt, haeſte (feſtinatio) hant, hande
(manus) hort, horde (clathrum) joghet, joghede (juven-
tus) jonſt, jonſte (favor) brûlucht (nuptiae) macht, machte
(vis) maghet, maghede (virgo) molen, molene (mola)
mûs, muſe (mus) nacht, nachte (nox) nôt, node (neceſſ.)
quërn, quërne (mola) Maerl. 3, 117. daghe-raet, -rade
(crepuſculum) ſcout, ſcoude (debitum) ſpoet, ſpoede
(ſucceſſus) ſtat, ſtade (civitas) tît, tîde (tempus) tucht,
tuchte (diſciplina) vaert, vaerde (iter) vliet (fluentum)
ghewëlt, ghewëlde und ghewout, ghewoude (poteſtas)
wërelt, wërelde (mundus) wët, wëtte (lex) u. a. m.
Anmerkungen: 1) ſelten nehmen gen. und dat. ſg.
die endung-e an, dade, ganſe etc. — 2) häufig ſchwankt
der pl. in ſchwache form, zumahl außer dem reim,
z. b. muſen Maerl. 1, 323. (vgl. das richtige muſe:huſe
Rein. 308.) magheden Maerl. 2, 183. 184. 3, 142. und ſo
anderwärts wëtten, dinghen, ſcouden etc. Meiſt läßt
ſich critiſch die ſtarke endung herſtellen.
Starkes neutrum. erſte declination.
beiſpiele: wôrt pl. wôrt vat pl. vat-e
wôrd-es wôrd-e vat-es vat-e
wôrd-e wôrd-en vat-e vat-en
wôrt wôrt vat vat-e
1) einfache: bên (os) caf (palea) calf (vitulus) dal (val-
lis) dier (beſtia) ei (ovum) gat (foramen) gras, gaers
(gramen) haer (crinis) hof (aula) hol (cavea) hûs (do-
mus) jaer (annus) kint (infans) lant (terra) lët (mem-
brum) lëcht (lux) lier (gena) liet (carmen) lôf (folium)
lôt (plumbum) paert (equus) rîs (virgultum) ſant (arena)
ſcaep (ovis) ſcëp (navis) ſwërc (nubes) ſwêt (ſudor)
vat (vas) vël (cutis) vëlt (campus) wîf (femina) wôrt
(verbum) u. a. m. — 2) bildungen -en, -er: horen
(cornu) coren (granum) lëven (vita) laken (pannus) tê-
kin (ſignum) wapen (arma) îſer (ferrum) lëger (caſtrum)
water (aqua) etc. — 3) diminutiva, als: voghelîn (avi-
cula) ſonekîn (filiolus) wëlpekîn (catulus) etc. — 4) mit
der vorſilbe ghe-, als: gheſût (ſonitus) ghemanc (cla-
mor etc.
X x 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 691. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/717>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.