Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.West-Jndianischer Historien Thier wildvnd zahm in Cibola. Von allerhand Gethiers gibt es da Beeren/ Tigerthier/ Löwen/ Stachelschwein/ vnnd ein Ahrt Gomara sagt/ das Land Cibola lige in der Höhe von 37. vnnd ein halben Grad Norder breitte/ Beschrei- bung Cibo- la. Alß die Soldaten sahen/ daß diß Land so vbel bewohnet war/ vnnd der Reichthumb darinnen so Allo zogen sie dahin/ in meinung/ in solchem reichen Lande zu wintern. Zu jhrer Ankunfft lieffen Von Tiguez zogen sie in vier Tagreysen gehn Cicuic, so ein geringer Ort ist/ vnd 12. Meylen da- Von dannen reyseten sie jhrer rechnung nach wol achthundert Jtalianische Meilen biß gen Qui- Die Spanier/ weil da weder Creutz/ Kapellen/ noch einige Anzeig deß Christenthumbs war/ als sie Entdeckung deß Landts von New Mexico, Jm Nordertheil Americae dessen bißher nicht gedacht worden. EJn Münch Franciscaner Ordens/ mit namen Bruder Augustin Ruyz, der sich in dem Thal St. vnbe-
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Thier wildvnd zahm in Cibola. Von allerhand Gethiers gibt es da Beeren/ Tigerthier/ Loͤwen/ Stachelſchwein/ vnnd ein Ahrt Gomara ſagt/ das Land Cibola lige in der Hoͤhe von 37. vnnd ein halben Grad Norder breitte/ Beſchrei- bung Cibo- la. Alß die Soldaten ſahen/ daß diß Land ſo vbel bewohnet war/ vnnd der Reichthumb darinnen ſo Allo zogen ſie dahin/ in meinung/ in ſolchem reichen Lande zu wintern. Zu jhrer Ankunfft lieffen Von Tiguez zogen ſie in vier Tagreyſen gehn Cicuic, ſo ein geringer Ort iſt/ vnd 12. Meylen da- Von dannen reyſeten ſie jhrer rechnung nach wol achthundert Jtalianiſche Meilen biß gen Qui- Die Spanier/ weil da weder Creutz/ Kapellen/ noch einige Anzeig deß Chriſtenthumbs war/ als ſie Entdeckung deß Landts von New Mexico, Jm Nordertheil Americæ deſſen bißher nicht gedacht worden. EJn Muͤnch Franciſcaner Ordens/ mit namen Bruder Auguſtin Ruyz, der ſich in dem Thal St. vnbe-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0592" n="2"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien</hi> </fw><lb/> <note place="left">Thier wild<lb/> vnd zahm<lb/> in <hi rendition="#aq">Cibola.</hi></note> <p>Von allerhand Gethiers gibt es da Beeren/ Tigerthier/ Loͤwen/ <hi rendition="#fr">S</hi>tachelſchwein/ vnnd ein Ahrt<lb/> Schaaf ſo groß alß Fuͤllen oder Pferde/ mit ſehr groſſen Hoͤrnern/ vnd kleinen Schwaͤntzen. Da ſind<lb/> auch wilde Geiſſen/ vnd wilde Schwein/ vnd ſonderlich groſſe Hirſche/ deren Haͤute ſie ſchoͤn zubereiten<lb/> vnd zu mahlen wiſſen. Etwas weiter hinein ſind noch andere Flecken/ welche mir noch zur Zeit vnbekant<lb/> ſind/ wiewol ich den <hi rendition="#aq">S</hi>trom/ daran ſie liegen/ geſehen hab. So viel berichtet <hi rendition="#aq">Franciſcus Vaſquez de<lb/> Cornado.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Gomara</hi> ſagt/ das Land <hi rendition="#aq">Cibola</hi> lige in der Hoͤhe von 37. vnnd ein halben Grad Norder breitte/<lb/> der auch die vorige Reyſe deß <hi rendition="#aq">Cornado</hi> ferner alſo beſchreibet.</p><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Gomaræ</hi><lb/> Beſchrei-<lb/> bung <hi rendition="#aq">Cibo-<lb/> la.</hi></note> <p>Alß die Soldaten ſahen/ daß diß Land ſo vbel bewohnet war/ vnnd der Reichthumb darinnen ſo<lb/> klein/ danckten ſie es den Muͤnchen nicht/ die es ſo hoch geprieſen hatten/ vnd damit ſie nicht mit laͤhren<lb/> Haͤnden wider naher <hi rendition="#aq">Mexico</hi> kehrten/ beſchloſſen ſie forders zu reyſen/ da man ſagt daß beſſer Land war.<lb/> Alſo reyſeten ſie nacher <hi rendition="#aq">Acaco,</hi> ſo ein hoher vnd veſter Platz war/ <hi rendition="#aq">Garcias Lopez de Cardena</hi> zog<lb/> mit ſeiner Companei Pferde nacher der See zu/ vnd <hi rendition="#aq">Franciſcus Vaſquez</hi> mit dem reſt nacher <hi rendition="#aq">Tiguez,</hi><lb/> ſo an einem groſſen Waſſerſtrom ligt. Allda kriegten ſie Zeittung von den Laͤndern <hi rendition="#aq">Axa</hi> vnd <hi rendition="#aq">Quiui-<lb/> ra,</hi> daſelbſt (wie man ſagt) ein Koͤnig regierte/ <hi rendition="#aq">Tatarax,</hi> ein Baͤrtiger Mann/ <hi rendition="#fr">K</hi>lug vnnd Reich/ der<lb/> ſein Gebet zu thun pflegte in einer Capellen/ da er ein Creutz vnd die Himmel Koͤnigin anbetete. Die-<lb/> ſe Zeitung machte die gantze Geſellſchafft luſtig/ wiewol es jhr viel fuͤr ein Fabel hielten/ von den Muͤn-<lb/> chen ertichtet.</p><lb/> <p>Allo zogen ſie dahin/ in meinung/ in ſolchem reichen Lande zu wintern. Zu jhrer Ankunfft lieffen<lb/> die Jndianer alle davon/ vnd ſtarben im kuͤrtz wol 30. Pferd/ davon die Spanier ſehr erſchracken. Auff<lb/> dem Weg verbrandten ſie ein Flecken/ vnd lieffen noch einen andern an/ davor etliche <hi rendition="#fr">S</hi>panier todt plie-<lb/> ben/ vnd fuͤnfftzig Pferd verwund wurden. <hi rendition="#aq">Franciſcus Ovandus</hi> wurd todt oder verwund in den Flecken<lb/> geſchleifft/ vmb zuſehen/ was doch die Spanier fuͤr Leut weren. Die Spanier belaͤgerten dieſen Platz/<lb/> konten jhn aber vor 45. Tagen nicht erobern. Letzlich alß die Jnwohner ſahen/ daß es verlohren war/<lb/><note place="left">Reſolute<lb/> that der<lb/> Jndianer.</note>machten ſie ein <hi rendition="#fr">F</hi>ewer an/ warffen jhre Maͤntel/ Tuͤrckeß vnd was ſie ſonſt fuͤr Reichthumb hatten/ dar-<lb/> ein/ thaten ein außfall/ jhre Weiber vnd Kinder in die mitte nemende/ aber ſehr wenig entrannen der ſchaͤrf-<lb/> fe deß Schwerts/ vnd dem getrapp der Pferdten/ auch ertruncken jhrer viel in dem nechſten Waſſer. Jn<lb/> dieſer <hi rendition="#fr">S</hi>chlacht plieben 7. <hi rendition="#aq">S</hi>panier todt/ vnd wurden 80. verwundt mit vielen Pferden/ etliche fluͤchtige<lb/> Jndianer kehreten wider in den Flecken/ vnd wehreten ſich darin ſo lang/ biß die <hi rendition="#aq">S</hi>panier <hi rendition="#fr">F</hi>ewer darein<lb/> ſtieſſen/ vnd alſo hatt dieſer <hi rendition="#fr">K</hi>rieg ein ende. Ein ding war verwunderns werth/ daß der <hi rendition="#aq">S</hi>trom ſo hart<lb/> zugefror/ daß die Pferd vber das Eyß giengen/ ob es wol vnder dem 37. Grad war/ darunder in vnſerm<lb/> theil Lands die Jnſel <hi rendition="#aq">Sicilia</hi> ligt/ da man nicht viel von <hi rendition="#aq">S</hi>chnee vnd Eyß zu ſagen weiß.</p><lb/> <p>Von <hi rendition="#aq">Tiguez</hi> zogen ſie in vier Tagreyſen gehn <hi rendition="#aq">Cicuic,</hi> ſo ein geringer Ort iſt/ vnd 12. <hi rendition="#fr">M</hi>eylen da-<lb/> von begegnete jhnen ein frembde gattung von Kuͤhen/ gantz wild/ deren ſie den erſten <hi rendition="#fr">T</hi>ag Achtzig todt<lb/> ſchlugen/ die dem Laͤger wol zu paß kamen.</p><lb/> <p>Von dannen reyſeten ſie jhrer rechnung nach wol achthundert Jtalianiſche Meilen biß gen <hi rendition="#aq">Qui-<lb/> uira,</hi> zogen vber groſſe vnfruchtbare Heyden/ da weder <hi rendition="#aq">S</hi>tein/ Kraͤuter/ noch Baͤume waren/ alſo daß ſie<lb/> hie vnd da Miſthauffen aufeinander ſetzten/ jhren Weg im widerkehren zu finden. Alle dieſe Heyden<lb/><note place="left">Viel Rind-<lb/> vieh im<lb/> Land <hi rendition="#aq">Qui-<lb/> uira.</hi></note>lieffen voll Ochſen vnd Kuͤhe/ wie <hi rendition="#aq">La Serena</hi> in <hi rendition="#aq">S</hi>panien voller <hi rendition="#aq">S</hi>chaffe/ vnd iſt niemand da der ſie huͤtet.<lb/> Mit dieſem Rindfleiſch buͤſſeten ſie den Hunger/ dann ſie kein Brodt mehr hatten. Eins Tags fiel ein<lb/> Hagel/ ſo groß alß Pomerantzen Oepffel/ darab ſie nicht wenig erſchracken. Zu letzt kamen ſie gehn<lb/><hi rendition="#aq">Quiuira,</hi> funden den <hi rendition="#aq">Tatarax,</hi> welches ein weiſſer Mann war/ gieng gantz nacket/ hatt ein Kupffern<lb/> Plaͤttlein an dem Halß hangen/ vnd das war all ſein Reichthumb.</p><lb/> <p>Die <hi rendition="#aq">S</hi>panier/ weil da weder Creutz/ <hi rendition="#fr">K</hi>apellen/ noch einige Anzeig deß Chriſtenthumbs war/ als ſie<lb/> ſich abermal betrogen fanden/ wandten wider vmb nacher <hi rendition="#aq">Tiguez,</hi> vnd kamen nach groſſer Muͤhe vnd<lb/> Arbeit mit lehren Haͤnden wider gen <hi rendition="#aq">Mexico. Quiuira</hi> ligt vnder dem 40. Grad/ iſt temperirt Land/<lb/> hat gut Waſſer vnd ſchoͤne Weyden. Man findet da Pflaumen/ Maulbeer/ Nuͤſſe/ Melonen/ auch<lb/> Trauben die wol reiff werden. <hi rendition="#fr">K</hi>ein Baumwollwaͤchſt alda/ darumb kleidet ſich das Volck mit Geiß-<lb/> fellen vnd Ochſenhaͤuten. Bruder Johann <hi rendition="#aq">de Padilla</hi> blieb zu <hi rendition="#aq">Tiguez</hi> mit noch einem <hi rendition="#fr">M</hi>uͤnch/ vnd<lb/> kehrte wider nacher <hi rendition="#aq">Quiuira</hi> mit 12. Jndianern von <hi rendition="#aq">Mechoacan,</hi> vnd gieng mit jhnen <hi rendition="#aq">Andreas de<lb/> Ocampo,</hi> ein Portugaleſer. <hi rendition="#aq">S</hi>ie namen Vieh mit/ ein Pferd/ vnd <hi rendition="#aq">prouiſion</hi> zu leben/ <hi rendition="#aq">S</hi>chaff vnd<lb/> Huͤner auß <hi rendition="#aq">S</hi>panien vnd Meßgewandt. Aber die Leut in <hi rendition="#aq">Quiuira</hi> ſchlugen dieſe arme Muͤnche zu todt/ der<lb/><note place="left">Muͤnchen<lb/> wird das<lb/> Predigen<lb/> vbel beloh-<lb/> net.</note>Portugaleſer mit etlichen von <hi rendition="#aq">Mechoacan,</hi> kam davon/ ward aber gefangen/ muſt 10. Monat vor einen<lb/><hi rendition="#aq">S</hi>chlafen dienen/ biß er letzlich entlieff. Vnd alſo hat dieſe Bilgramſchafft vnd Predicatie der <hi rendition="#fr">M</hi>uͤnch vnd<lb/><hi rendition="#aq">S</hi>panier in <hi rendition="#aq">Quiuira</hi> ein ende genommen.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#b">Entdeckung deß Landts von New</hi><hi rendition="#aq">Mexico,</hi><hi rendition="#b">Jm Nordertheil</hi><hi rendition="#aq">Americæ</hi><lb/> deſſen bißher nicht gedacht worden.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>Jn Muͤnch Franciſcaner Ordens/ mit namen Bruder <hi rendition="#aq">Auguſtin Ruyz,</hi> der ſich in dem <hi rendition="#fr">T</hi>hal <hi rendition="#aq">S</hi>t.<lb/> Bartholme auffhielt/ alß er von den benachbarten Jndianern <hi rendition="#aq">Conchos</hi> genant/ verſtandten hatte/<lb/> daß gegen Norden/ vber Land reyſende/ viel groſſe Flecken vñ Wohnungẽ weren/ den <hi rendition="#aq">S</hi>paniern bißher<lb/> <fw place="bottom" type="catch">vnbe-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [2/0592]
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien
Von allerhand Gethiers gibt es da Beeren/ Tigerthier/ Loͤwen/ Stachelſchwein/ vnnd ein Ahrt
Schaaf ſo groß alß Fuͤllen oder Pferde/ mit ſehr groſſen Hoͤrnern/ vnd kleinen Schwaͤntzen. Da ſind
auch wilde Geiſſen/ vnd wilde Schwein/ vnd ſonderlich groſſe Hirſche/ deren Haͤute ſie ſchoͤn zubereiten
vnd zu mahlen wiſſen. Etwas weiter hinein ſind noch andere Flecken/ welche mir noch zur Zeit vnbekant
ſind/ wiewol ich den Strom/ daran ſie liegen/ geſehen hab. So viel berichtet Franciſcus Vaſquez de
Cornado.
Gomara ſagt/ das Land Cibola lige in der Hoͤhe von 37. vnnd ein halben Grad Norder breitte/
der auch die vorige Reyſe deß Cornado ferner alſo beſchreibet.
Alß die Soldaten ſahen/ daß diß Land ſo vbel bewohnet war/ vnnd der Reichthumb darinnen ſo
klein/ danckten ſie es den Muͤnchen nicht/ die es ſo hoch geprieſen hatten/ vnd damit ſie nicht mit laͤhren
Haͤnden wider naher Mexico kehrten/ beſchloſſen ſie forders zu reyſen/ da man ſagt daß beſſer Land war.
Alſo reyſeten ſie nacher Acaco, ſo ein hoher vnd veſter Platz war/ Garcias Lopez de Cardena zog
mit ſeiner Companei Pferde nacher der See zu/ vnd Franciſcus Vaſquez mit dem reſt nacher Tiguez,
ſo an einem groſſen Waſſerſtrom ligt. Allda kriegten ſie Zeittung von den Laͤndern Axa vnd Quiui-
ra, daſelbſt (wie man ſagt) ein Koͤnig regierte/ Tatarax, ein Baͤrtiger Mann/ Klug vnnd Reich/ der
ſein Gebet zu thun pflegte in einer Capellen/ da er ein Creutz vnd die Himmel Koͤnigin anbetete. Die-
ſe Zeitung machte die gantze Geſellſchafft luſtig/ wiewol es jhr viel fuͤr ein Fabel hielten/ von den Muͤn-
chen ertichtet.
Allo zogen ſie dahin/ in meinung/ in ſolchem reichen Lande zu wintern. Zu jhrer Ankunfft lieffen
die Jndianer alle davon/ vnd ſtarben im kuͤrtz wol 30. Pferd/ davon die Spanier ſehr erſchracken. Auff
dem Weg verbrandten ſie ein Flecken/ vnd lieffen noch einen andern an/ davor etliche Spanier todt plie-
ben/ vnd fuͤnfftzig Pferd verwund wurden. Franciſcus Ovandus wurd todt oder verwund in den Flecken
geſchleifft/ vmb zuſehen/ was doch die Spanier fuͤr Leut weren. Die Spanier belaͤgerten dieſen Platz/
konten jhn aber vor 45. Tagen nicht erobern. Letzlich alß die Jnwohner ſahen/ daß es verlohren war/
machten ſie ein Fewer an/ warffen jhre Maͤntel/ Tuͤrckeß vnd was ſie ſonſt fuͤr Reichthumb hatten/ dar-
ein/ thaten ein außfall/ jhre Weiber vnd Kinder in die mitte nemende/ aber ſehr wenig entrannen der ſchaͤrf-
fe deß Schwerts/ vnd dem getrapp der Pferdten/ auch ertruncken jhrer viel in dem nechſten Waſſer. Jn
dieſer Schlacht plieben 7. Spanier todt/ vnd wurden 80. verwundt mit vielen Pferden/ etliche fluͤchtige
Jndianer kehreten wider in den Flecken/ vnd wehreten ſich darin ſo lang/ biß die Spanier Fewer darein
ſtieſſen/ vnd alſo hatt dieſer Krieg ein ende. Ein ding war verwunderns werth/ daß der Strom ſo hart
zugefror/ daß die Pferd vber das Eyß giengen/ ob es wol vnder dem 37. Grad war/ darunder in vnſerm
theil Lands die Jnſel Sicilia ligt/ da man nicht viel von Schnee vnd Eyß zu ſagen weiß.
Reſolute
that der
Jndianer.
Von Tiguez zogen ſie in vier Tagreyſen gehn Cicuic, ſo ein geringer Ort iſt/ vnd 12. Meylen da-
von begegnete jhnen ein frembde gattung von Kuͤhen/ gantz wild/ deren ſie den erſten Tag Achtzig todt
ſchlugen/ die dem Laͤger wol zu paß kamen.
Von dannen reyſeten ſie jhrer rechnung nach wol achthundert Jtalianiſche Meilen biß gen Qui-
uira, zogen vber groſſe vnfruchtbare Heyden/ da weder Stein/ Kraͤuter/ noch Baͤume waren/ alſo daß ſie
hie vnd da Miſthauffen aufeinander ſetzten/ jhren Weg im widerkehren zu finden. Alle dieſe Heyden
lieffen voll Ochſen vnd Kuͤhe/ wie La Serena in Spanien voller Schaffe/ vnd iſt niemand da der ſie huͤtet.
Mit dieſem Rindfleiſch buͤſſeten ſie den Hunger/ dann ſie kein Brodt mehr hatten. Eins Tags fiel ein
Hagel/ ſo groß alß Pomerantzen Oepffel/ darab ſie nicht wenig erſchracken. Zu letzt kamen ſie gehn
Quiuira, funden den Tatarax, welches ein weiſſer Mann war/ gieng gantz nacket/ hatt ein Kupffern
Plaͤttlein an dem Halß hangen/ vnd das war all ſein Reichthumb.
Viel Rind-
vieh im
Land Qui-
uira.
Die Spanier/ weil da weder Creutz/ Kapellen/ noch einige Anzeig deß Chriſtenthumbs war/ als ſie
ſich abermal betrogen fanden/ wandten wider vmb nacher Tiguez, vnd kamen nach groſſer Muͤhe vnd
Arbeit mit lehren Haͤnden wider gen Mexico. Quiuira ligt vnder dem 40. Grad/ iſt temperirt Land/
hat gut Waſſer vnd ſchoͤne Weyden. Man findet da Pflaumen/ Maulbeer/ Nuͤſſe/ Melonen/ auch
Trauben die wol reiff werden. Kein Baumwollwaͤchſt alda/ darumb kleidet ſich das Volck mit Geiß-
fellen vnd Ochſenhaͤuten. Bruder Johann de Padilla blieb zu Tiguez mit noch einem Muͤnch/ vnd
kehrte wider nacher Quiuira mit 12. Jndianern von Mechoacan, vnd gieng mit jhnen Andreas de
Ocampo, ein Portugaleſer. Sie namen Vieh mit/ ein Pferd/ vnd prouiſion zu leben/ Schaff vnd
Huͤner auß Spanien vnd Meßgewandt. Aber die Leut in Quiuira ſchlugen dieſe arme Muͤnche zu todt/ der
Portugaleſer mit etlichen von Mechoacan, kam davon/ ward aber gefangen/ muſt 10. Monat vor einen
Schlafen dienen/ biß er letzlich entlieff. Vnd alſo hat dieſe Bilgramſchafft vnd Predicatie der Muͤnch vnd
Spanier in Quiuira ein ende genommen.
Muͤnchen
wird das
Predigen
vbel beloh-
net.
Entdeckung deß Landts von New Mexico, Jm Nordertheil Americæ
deſſen bißher nicht gedacht worden.
EJn Muͤnch Franciſcaner Ordens/ mit namen Bruder Auguſtin Ruyz, der ſich in dem Thal St.
Bartholme auffhielt/ alß er von den benachbarten Jndianern Conchos genant/ verſtandten hatte/
daß gegen Norden/ vber Land reyſende/ viel groſſe Flecken vñ Wohnungẽ weren/ den Spaniern bißher
vnbe-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |