Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.West-Jndianischer Historien Ander Theil/ Schermesser/ ein Eysen zum Vogelfang dienstlich/ vnd einen zimlichen Mühlstein/ den 4. oder 5. Män-ner wol tragen könten/ welche dann zu seinem Gebrauch groß gnug sey/ zween Helffenbein Kämm/ solche stück alle hette jhm Capitän Newport auch gegeben/ die höltzern Kämm konte einer seiner Männer auch wol machen/ Jtem hundert Fischängel/ oder so ers entbehren könte einen gantzen Fischzeug/ eine Katze vnd ein Hund/ mit welchen Dingen/ da jhn sein Bruder würde versehen/ wolte er hingegen seine Liebe vergelten mit Widersendung etlicher Häute/ welche er auff dißmal nicht allerdings beysammen/ wie er vorgab. Jch wuste aber wol/ daß er deren einen grossen Hauffen beysammen hatte/ aber sein Mißtrawen vnd hässiges Gemüht begehret jederzeit der Gewißheit vnd Genieß einzunehmen. tans curio- sitet. Nachdem er mich also mit dieser Commission belegt vnd abgefertiget/ fraget er mich/ ob ich auch Des Morgens waren er vnd wir sehr früh auff/ vnd machten vns fertig zur Reyse/ wir giengen Schiffart Capitän Johann Schmidts in new Engelland/ wel- Erste Rey-ches Land im ersten Theil beschrieben worden/ Allhie aber allein/ was jhm auff dieser Reyß begegnet/ angezeiget wird. se. YAch dem ich im Monat April des 1614. Jahrs mit zweyen Schiffen/ welche etlichen wenigen Vnser vornehmen war allda Wallfisch zufahen/ vnd etlich Gold vnd Kupffer Ertz zusuchen: Corfisch
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/ Schermeſſer/ ein Eyſen zum Vogelfang dienſtlich/ vnd einen zimlichen Muͤhlſtein/ den 4. oder 5. Maͤn-ner wol tragen koͤnten/ welche dann zu ſeinem Gebrauch groß gnug ſey/ zween Helffenbein Kaͤm̃/ ſolche ſtuͤck alle hette jhm Capitaͤn Newport auch gegeben/ die hoͤltzern Kaͤm̃ konte einer ſeiner Maͤnner auch wol machen/ Jtem hundert Fiſchaͤngel/ oder ſo ers entbehren koͤnte einen gantzen Fiſchzeug/ eine Katze vnd ein Hund/ mit welchen Dingen/ da jhn ſein Bruder wuͤrde verſehen/ wolte er hingegen ſeine Liebe vergelten mit Widerſendung etlicher Haͤute/ welche er auff dißmal nicht allerdings beyſammen/ wie er vorgab. Jch wuſte aber wol/ daß er deren einen groſſen Hauffen beyſammen hatte/ aber ſein Mißtrawen vnd haͤſsiges Gemuͤht begehret jederzeit der Gewißheit vnd Genieß einzunehmen. tans curio- ſitet. Nachdem er mich alſo mit dieſer Commiſsion belegt vnd abgefertiget/ fraget er mich/ ob ich auch Des Morgens waren er vnd wir ſehr fruͤh auff/ vnd machten vns fertig zur Reyſe/ wir giengen Schiffart Capitaͤn Johann Schmidts in new Engelland/ wel- Erſte Rey-ches Land im erſten Theil beſchrieben worden/ Allhie aber allein/ was jhm auff dieſer Reyß begegnet/ angezeiget wird. ſe. YAch dem ich im Monat April des 1614. Jahrs mit zweyen Schiffen/ welche etlichen wenigen Vnſer vornehmen war allda Wallfiſch zufahen/ vnd etlich Gold vnd Kupffer Ertz zuſuchen: Corfiſch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0580" n="552"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/</hi></fw><lb/> Schermeſſer/ ein Eyſen zum Vogelfang dienſtlich/ vnd einen zimlichen Muͤhlſtein/ den 4. oder 5. Maͤn-<lb/> ner wol tragen koͤnten/ welche dann zu ſeinem Gebrauch groß gnug ſey/ zween Helffenbein Kaͤm̃/ ſolche<lb/> ſtuͤck alle hette jhm Capitaͤn Newport auch gegeben/ die hoͤltzern Kaͤm̃ konte einer ſeiner Maͤnner auch<lb/> wol machen/ Jtem hundert Fiſchaͤngel/ oder ſo ers entbehren koͤnte einen gantzen Fiſchzeug/ eine Katze<lb/> vnd ein Hund/ mit welchen Dingen/ da jhn ſein Bruder wuͤrde verſehen/ wolte er hingegen ſeine Liebe<lb/> vergelten mit Widerſendung etlicher Haͤute/ welche er auff dißmal nicht allerdings beyſammen/ wie er<lb/> vorgab. Jch wuſte aber wol/ daß er deren einen groſſen Hauffen beyſammen hatte/ aber ſein Mißtrawen<lb/> vnd haͤſsiges Gemuͤht begehret jederzeit der Gewißheit vnd Genieß einzunehmen.</p><lb/> <note place="left">Powha-<lb/> tans <hi rendition="#aq">curio-<lb/> ſitet.</hi></note> <p>Nachdem er mich alſo mit dieſer Commiſsion belegt vnd abgefertiget/ fraget er mich/ ob ich auch<lb/> alles vnd jedes wol behalten hette/ vnd eingedenck were eines jeden ſtuͤcks beſonders/ ſo er mir zuverꝛich-<lb/> ten anbefohlen/ war er mit meiner Antwort nicht zu frieden/ ſondern vmb beſſerer Sicherheit willen/<lb/> muſte ich jhme etliche mal die Sachen widerholen/ vnd dieweil er ſehr zweiffelhafftig/ daß ich vielleicht<lb/> etwas moͤchte vergeſſen haben/ befahl er mirs in ein Schreibtaffel/ die er mir weiſete/ auffzuzeichnen.</p><lb/> <p>Des Morgens waren er vnd wir ſehr fruͤh auff/ vnd machten vns fertig zur Reyſe/ wir giengen<lb/> aber erſtlich zum Morgeneſſen/ welches war ein gut geſottenes Jndianiſch Hun/ vnd nach demſelben<lb/> gab er vns ein gantz Tuͤrckiſch Hun/ beneben deme/ das wir vbergelaſſen hatten/ vnd drey Koͤrbe voll<lb/> Brots auff die Reyſe mit. Vnd nachdem wir gleich auffzuſeyn vorhabens/ gab er einem jeden vnter<lb/> vns ein ſehr wolbereytete Hirſchhaut/ ſo weiß als der Schnee/ vnd ſandte ſeinem Sohn vnd Dochter ei-<lb/> nem jeglichen auch eine/ fragete mich darauff abermal/ ob ich auch der Antwort/ ſo ich ſeinem Bruder<lb/> bringen ſolt/ ingedenck were/ die ich jhm abermal widerholen muſte/ darauff ſagete er/ er verhoffe ſein<lb/> Bruder werde ein ſattes Genuͤgen daran haben/ vnd wofern ers nicht thut/ ſo wil ich noch drey Tagrey-<lb/> ſe ferner gehen/ vnd nimmermehr einigen Engliſchen Mann ſehen. Woferne er aber auff ein ander Zeit<lb/> vnd Gelegenheit zu mir wird ſenden/ wil ich gerne ſeine Abgeſandten auffnehmen/ vnd ſein rechtmeſsig<lb/> Begehren nach meinem geringen Vermoͤgen vollnfuͤhren/ vnd damit hat er vns ſelber zu der Waſſer<lb/> Seiten gefuͤhret/ vnd vngefehr vmb zehen Vhren nam er von vns/ vnd wir von jhme Vrlaub/ wir aber<lb/> kamen die folgende Nacht zu Bermudas gluͤcklich widerumb an.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#b">Schiffart Capitaͤn Johann Schmidts in new Engelland/ wel-</hi><lb/> ches Land im erſten Theil beſchrieben worden/ Allhie aber allein/ was jhm<lb/> auff dieſer Reyß begegnet/ angezeiget wird.</head><lb/> <note place="left">Erſte Rey-<lb/> ſe.</note> <p><hi rendition="#in">Y</hi>Ach dem ich im Monat April des 1614. Jahrs mit zweyen Schiffen/ welche etlichen wenigen<lb/> Kauffleuten zuſtunden/ von Lunden abgefahren/ hat es ſich begeben/ daß ich nicht lang hernach<lb/> in new Engelland einem Theil <hi rendition="#aq">Americæ</hi> an der Jnſel Monachiggam im vier vnd viertzigſt-<lb/> halben Grad gegen Norden gelegen/ angelaͤndet.</p><lb/> <p>Vnſer vornehmen war allda Wallfiſch zufahen/ vnd etlich Gold vnd Kupffer Ertz zuſuchen:<lb/> So ferne aber ſolches moͤchte fehlen/ alßdann war zu dem Fiſch- vnnd Futter Werck vnſer Zuflucht/<lb/> damit wir ohne Schaden weren/ wie es gleich geriehte. Wir befunden die Wallfiſch fuͤr ein ſehr nutzba-<lb/> ren Handel: Vnd haben wir zwar derſelbigen viel geſehen/ vnd viel zeit darauff gewendet jhnen nachzu-<lb/> ſetzen/ aber wir moͤchten keinen vberwaͤltigen vnd toͤdten. Es waren aber nur ein Geſchlecht der Jubar-<lb/> ten/ vñ nicht der rechten Wallfiſch/ welche die Floßfedern/ Wahlbein vnd Oly geben/ wie wir verhofften/<lb/> was die Goldgruben vnd Ertz anbelanget/ were es beſſer geweſen/ daß vnſer Schiffs Patron ſeine Reyſe<lb/> zu einem andern Ort/ an welchem es zufinden/ angeſtellet hette/ dañ er hatte gar keine Wiſſenſchaff der-<lb/> ſelben ſachen. So muſte nun Fiſch- vnd Rauch Futter vnſer Handel ſeyn/ darumb wir außgefahren<lb/> waren/ dann wegen vnſer ſpaͤten Ankunfft vnd langer Verzoͤgerung auff die Wallfiſch/ hatten wir die<lb/> beſten Zeit zu beyderley verſeumet/ ehe wirs gewahr wurden/ dann wir vermeynten/ daß es zu jederzeit be-<lb/> quemlich were/ welches doch viel anderſt befunden. Dann vmb die mitte des Monats Junij iſt der<lb/> Fiſchfang gethan/ wiewol auch etliche im Julio vnd Auguſto gefangen wurden/ waren aber nicht<lb/> gnugſam zu einer gantzen Fracht/ vnd zu erſtattung ſo groſſer Vnkoſten/ wie dann vnſere Gelegenheit<lb/> erforderte/ von duͤrꝛen Fiſchen mochten wir vngefehr 40000. von den geſaltzenen Fiſchen aber vngefehr<lb/> 7000. eingeladen haben. Jn dem nun die Schiffleute fiſcheten/ kunte ich ſampt acht oder neun andern<lb/> vom Schiffwall ankom̃en: Haben derwegen in einem kleinen Bod nechſt dem Land hin vñ wider gefah-<lb/> ren/ haben aber gar geringſchaͤtzige Wahren/ als nur auff die 1100. Biberfell/ 100. Marder- vnd etwa ſo<lb/> viel Otterfelle zuſam̃en gebracht/ vnd den meiſtentheil derſelben/ jnnerhalb zwantzig Frantzoͤſiſcher Mei-<lb/> len. Wir zogen am Land beyde noch Oſt vnd Weſt noch viel weiter: Aber gegen Oſt war vnſer Hand-<lb/> thierung nicht geachtet/ dieweil ſie auff der naͤhe die Frantzoſen haben koͤnnen/ welche jhnen viel beſſere<lb/> Wahren zubringen. So war recht gegen vns vber in dem Hafen das Schiff Herꝛn Franciſci Po-<lb/> phams/ welcher nun ein lange Zeit daſelbſt vmb gehandlet/ vnd bey den Jnwohnern gute Kundtſchafft<lb/> erlanget/ von dem ſie alle nothwendige Sachen bekommen. Vnd vierzig Meil nach Weſten waren<lb/> auch zwey Frantzoͤſiſche Schiff/ welche die Zeit vber/ die wir da lagen/ durch jhre Kauffmannſchafft ein<lb/> guten Gewinn gehabt. Da alſo weiters nicht zuerlangen/ bin ich mit dem Futterwerck/ Tran- vnd<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Corfiſch</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [552/0580]
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/
Schermeſſer/ ein Eyſen zum Vogelfang dienſtlich/ vnd einen zimlichen Muͤhlſtein/ den 4. oder 5. Maͤn-
ner wol tragen koͤnten/ welche dann zu ſeinem Gebrauch groß gnug ſey/ zween Helffenbein Kaͤm̃/ ſolche
ſtuͤck alle hette jhm Capitaͤn Newport auch gegeben/ die hoͤltzern Kaͤm̃ konte einer ſeiner Maͤnner auch
wol machen/ Jtem hundert Fiſchaͤngel/ oder ſo ers entbehren koͤnte einen gantzen Fiſchzeug/ eine Katze
vnd ein Hund/ mit welchen Dingen/ da jhn ſein Bruder wuͤrde verſehen/ wolte er hingegen ſeine Liebe
vergelten mit Widerſendung etlicher Haͤute/ welche er auff dißmal nicht allerdings beyſammen/ wie er
vorgab. Jch wuſte aber wol/ daß er deren einen groſſen Hauffen beyſammen hatte/ aber ſein Mißtrawen
vnd haͤſsiges Gemuͤht begehret jederzeit der Gewißheit vnd Genieß einzunehmen.
Nachdem er mich alſo mit dieſer Commiſsion belegt vnd abgefertiget/ fraget er mich/ ob ich auch
alles vnd jedes wol behalten hette/ vnd eingedenck were eines jeden ſtuͤcks beſonders/ ſo er mir zuverꝛich-
ten anbefohlen/ war er mit meiner Antwort nicht zu frieden/ ſondern vmb beſſerer Sicherheit willen/
muſte ich jhme etliche mal die Sachen widerholen/ vnd dieweil er ſehr zweiffelhafftig/ daß ich vielleicht
etwas moͤchte vergeſſen haben/ befahl er mirs in ein Schreibtaffel/ die er mir weiſete/ auffzuzeichnen.
Des Morgens waren er vnd wir ſehr fruͤh auff/ vnd machten vns fertig zur Reyſe/ wir giengen
aber erſtlich zum Morgeneſſen/ welches war ein gut geſottenes Jndianiſch Hun/ vnd nach demſelben
gab er vns ein gantz Tuͤrckiſch Hun/ beneben deme/ das wir vbergelaſſen hatten/ vnd drey Koͤrbe voll
Brots auff die Reyſe mit. Vnd nachdem wir gleich auffzuſeyn vorhabens/ gab er einem jeden vnter
vns ein ſehr wolbereytete Hirſchhaut/ ſo weiß als der Schnee/ vnd ſandte ſeinem Sohn vnd Dochter ei-
nem jeglichen auch eine/ fragete mich darauff abermal/ ob ich auch der Antwort/ ſo ich ſeinem Bruder
bringen ſolt/ ingedenck were/ die ich jhm abermal widerholen muſte/ darauff ſagete er/ er verhoffe ſein
Bruder werde ein ſattes Genuͤgen daran haben/ vnd wofern ers nicht thut/ ſo wil ich noch drey Tagrey-
ſe ferner gehen/ vnd nimmermehr einigen Engliſchen Mann ſehen. Woferne er aber auff ein ander Zeit
vnd Gelegenheit zu mir wird ſenden/ wil ich gerne ſeine Abgeſandten auffnehmen/ vnd ſein rechtmeſsig
Begehren nach meinem geringen Vermoͤgen vollnfuͤhren/ vnd damit hat er vns ſelber zu der Waſſer
Seiten gefuͤhret/ vnd vngefehr vmb zehen Vhren nam er von vns/ vnd wir von jhme Vrlaub/ wir aber
kamen die folgende Nacht zu Bermudas gluͤcklich widerumb an.
Schiffart Capitaͤn Johann Schmidts in new Engelland/ wel-
ches Land im erſten Theil beſchrieben worden/ Allhie aber allein/ was jhm
auff dieſer Reyß begegnet/ angezeiget wird.
YAch dem ich im Monat April des 1614. Jahrs mit zweyen Schiffen/ welche etlichen wenigen
Kauffleuten zuſtunden/ von Lunden abgefahren/ hat es ſich begeben/ daß ich nicht lang hernach
in new Engelland einem Theil Americæ an der Jnſel Monachiggam im vier vnd viertzigſt-
halben Grad gegen Norden gelegen/ angelaͤndet.
Vnſer vornehmen war allda Wallfiſch zufahen/ vnd etlich Gold vnd Kupffer Ertz zuſuchen:
So ferne aber ſolches moͤchte fehlen/ alßdann war zu dem Fiſch- vnnd Futter Werck vnſer Zuflucht/
damit wir ohne Schaden weren/ wie es gleich geriehte. Wir befunden die Wallfiſch fuͤr ein ſehr nutzba-
ren Handel: Vnd haben wir zwar derſelbigen viel geſehen/ vnd viel zeit darauff gewendet jhnen nachzu-
ſetzen/ aber wir moͤchten keinen vberwaͤltigen vnd toͤdten. Es waren aber nur ein Geſchlecht der Jubar-
ten/ vñ nicht der rechten Wallfiſch/ welche die Floßfedern/ Wahlbein vnd Oly geben/ wie wir verhofften/
was die Goldgruben vnd Ertz anbelanget/ were es beſſer geweſen/ daß vnſer Schiffs Patron ſeine Reyſe
zu einem andern Ort/ an welchem es zufinden/ angeſtellet hette/ dañ er hatte gar keine Wiſſenſchaff der-
ſelben ſachen. So muſte nun Fiſch- vnd Rauch Futter vnſer Handel ſeyn/ darumb wir außgefahren
waren/ dann wegen vnſer ſpaͤten Ankunfft vnd langer Verzoͤgerung auff die Wallfiſch/ hatten wir die
beſten Zeit zu beyderley verſeumet/ ehe wirs gewahr wurden/ dann wir vermeynten/ daß es zu jederzeit be-
quemlich were/ welches doch viel anderſt befunden. Dann vmb die mitte des Monats Junij iſt der
Fiſchfang gethan/ wiewol auch etliche im Julio vnd Auguſto gefangen wurden/ waren aber nicht
gnugſam zu einer gantzen Fracht/ vnd zu erſtattung ſo groſſer Vnkoſten/ wie dann vnſere Gelegenheit
erforderte/ von duͤrꝛen Fiſchen mochten wir vngefehr 40000. von den geſaltzenen Fiſchen aber vngefehr
7000. eingeladen haben. Jn dem nun die Schiffleute fiſcheten/ kunte ich ſampt acht oder neun andern
vom Schiffwall ankom̃en: Haben derwegen in einem kleinen Bod nechſt dem Land hin vñ wider gefah-
ren/ haben aber gar geringſchaͤtzige Wahren/ als nur auff die 1100. Biberfell/ 100. Marder- vnd etwa ſo
viel Otterfelle zuſam̃en gebracht/ vnd den meiſtentheil derſelben/ jnnerhalb zwantzig Frantzoͤſiſcher Mei-
len. Wir zogen am Land beyde noch Oſt vnd Weſt noch viel weiter: Aber gegen Oſt war vnſer Hand-
thierung nicht geachtet/ dieweil ſie auff der naͤhe die Frantzoſen haben koͤnnen/ welche jhnen viel beſſere
Wahren zubringen. So war recht gegen vns vber in dem Hafen das Schiff Herꝛn Franciſci Po-
phams/ welcher nun ein lange Zeit daſelbſt vmb gehandlet/ vnd bey den Jnwohnern gute Kundtſchafft
erlanget/ von dem ſie alle nothwendige Sachen bekommen. Vnd vierzig Meil nach Weſten waren
auch zwey Frantzoͤſiſche Schiff/ welche die Zeit vber/ die wir da lagen/ durch jhre Kauffmannſchafft ein
guten Gewinn gehabt. Da alſo weiters nicht zuerlangen/ bin ich mit dem Futterwerck/ Tran- vnd
Corfiſch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |