Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Füchsel, Georg Christian]: Entwurf zu der ältesten Erd- und Menschengeschichte. Frankfurt u. a., 1773.

Bild:
<< vorherige Seite

Erdtheilung bey Pelegs Geburt (*) und den
eben so merklichen Abschnitt in den Lebensjahren
hernach (**); so kann man die Erdtheilung zu
Pelegs Zeit, für die vierte Erdveränderung, nach
der Landschaft dieser Menschen ansehen. Doch
wird dabey noch allezeit zu merken seyn, daß die
Erdgeschichte anderer entlegener Länder, wenn sie
sich auf dieses Volk nicht bezog, oder ihm wohl
gar unbekannt blieb, in diesen Urkunden nicht zu
suchen sey.

§. 387.

Noch ein besonderer Verstoß, wider die oben-
gedachte Verhältniß beyder Sprachen und der
Naturkunde scheinet es zu seyn, wenn man die
Verwirrung zu Babel, durch die Zerstreuung al-
ler Menschenarten über die ganze Erde in allerley
Spracharten erkläret. Denn wenn in der Urkun-
de von dieser Erzählung (***) Lilschono, Lilscho-
notham
ganz gewiß seine und ihre Sprache heist;
kann man da wohl sapha ehad udebarim acha-
dimm
(****) richtiger, als durch eine Stimme und
einerley Reden oder eines Vorschlages, und einer-
ley Meynungen
übersetzen? der Zusammenhang
giebt es auch deutlich an, daß diese Stimmen und
Meynungen, einmüthig die Auswanderung und
den Anbau betrafen. Daher wurden ja nur die-

serwe-
(*) Gegen 11ten Kapitels 10 bis 19ten Vers, und
von da zum 32sten Vers.
(**) Des 9ten Kapitel 13 bis 17ter Vers durch Ke-
scheth,
oder toxon der 70er, einen Schützenbogen:
nicht apsis, einen Zirkel- oder Wölbbogen, noch
iris, den Regenbogen.
(***) 10 Kap. 5. 20. 31 V.
(****) 11 K. 1 V.

Erdtheilung bey Pelegs Geburt (*) und den
eben ſo merklichen Abſchnitt in den Lebensjahren
hernach (**); ſo kann man die Erdtheilung zu
Pelegs Zeit, fuͤr die vierte Erdveraͤnderung, nach
der Landſchaft dieſer Menſchen anſehen. Doch
wird dabey noch allezeit zu merken ſeyn, daß die
Erdgeſchichte anderer entlegener Laͤnder, wenn ſie
ſich auf dieſes Volk nicht bezog, oder ihm wohl
gar unbekannt blieb, in dieſen Urkunden nicht zu
ſuchen ſey.

§. 387.

Noch ein beſonderer Verſtoß, wider die oben-
gedachte Verhaͤltniß beyder Sprachen und der
Naturkunde ſcheinet es zu ſeyn, wenn man die
Verwirrung zu Babel, durch die Zerſtreuung al-
ler Menſchenarten uͤber die ganze Erde in allerley
Spracharten erklaͤret. Denn wenn in der Urkun-
de von dieſer Erzaͤhlung (***) Lilſchono, Lilſcho-
notham
ganz gewiß ſeine und ihre Sprache heiſt;
kann man da wohl ſapha ehad udebarim acha-
dimm
(****) richtiger, als durch eine Stimme und
einerley Reden oder eines Vorſchlages, und einer-
ley Meynungen
uͤberſetzen? der Zuſammenhang
giebt es auch deutlich an, daß dieſe Stimmen und
Meynungen, einmuͤthig die Auswanderung und
den Anbau betrafen. Daher wurden ja nur die-

ſerwe-
(*) Gegen 11ten Kapitels 10 bis 19ten Vers, und
von da zum 32ſten Vers.
(**) Des 9ten Kapitel 13 bis 17ter Vers durch Ke-
ſcheth,
oder τοξον der 70er, einen Schuͤtzenbogen:
nicht αψις, einen Zirkel- oder Woͤlbbogen, noch
ιρις, den Regenbogen.
(***) 10 Kap. 5. 20. 31 V.
(****) 11 K. 1 V.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0283" n="271"/>
Erdtheilung bey <hi rendition="#fr">Pelegs</hi> Geburt <note place="foot" n="(*)">Gegen 11ten Kapitels 10 bis 19ten Vers, und<lb/>
von da zum 32&#x017F;ten Vers.</note> und den<lb/>
eben &#x017F;o merklichen Ab&#x017F;chnitt in den Lebensjahren<lb/>
hernach <note place="foot" n="(**)">Des 9ten Kapitel 13 bis 17ter Vers durch <hi rendition="#fr">Ke-<lb/>
&#x017F;cheth,</hi> oder &#x03C4;&#x03BF;&#x03BE;&#x03BF;&#x03BD; der 70er, einen Schu&#x0364;tzenbogen:<lb/>
nicht &#x03B1;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;, einen Zirkel- oder Wo&#x0364;lbbogen, noch<lb/>
&#x03B9;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C2;, den Regenbogen.</note>; &#x017F;o kann man die Erdtheilung zu<lb/>
Pelegs Zeit, fu&#x0364;r die vierte Erdvera&#x0364;nderung, nach<lb/>
der Land&#x017F;chaft die&#x017F;er Men&#x017F;chen an&#x017F;ehen. Doch<lb/>
wird dabey noch allezeit zu merken &#x017F;eyn, daß die<lb/>
Erdge&#x017F;chichte anderer entlegener La&#x0364;nder, wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich auf die&#x017F;es Volk nicht bezog, oder ihm wohl<lb/>
gar unbekannt blieb, in die&#x017F;en Urkunden nicht zu<lb/>
&#x017F;uchen &#x017F;ey.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>§. 387.</head><lb/>
          <p>Noch ein be&#x017F;onderer Ver&#x017F;toß, wider die oben-<lb/>
gedachte Verha&#x0364;ltniß beyder Sprachen und der<lb/>
Naturkunde &#x017F;cheinet es zu &#x017F;eyn, wenn man die<lb/>
Verwirrung zu Babel, durch die Zer&#x017F;treuung al-<lb/>
ler Men&#x017F;chenarten u&#x0364;ber die ganze Erde in allerley<lb/>
Spracharten erkla&#x0364;ret. Denn wenn in der Urkun-<lb/>
de von die&#x017F;er Erza&#x0364;hlung <note place="foot" n="(***)">10 Kap. 5. 20. 31 V.</note> <hi rendition="#fr">Lil&#x017F;chono, Lil&#x017F;cho-<lb/>
notham</hi> ganz gewiß &#x017F;eine und <hi rendition="#fr">ihre Sprache</hi> hei&#x017F;t;<lb/>
kann man da wohl <hi rendition="#fr">&#x017F;apha ehad udebarim acha-<lb/>
dimm</hi> <note place="foot" n="(****)">11 K. 1 V.</note> richtiger, als durch eine Stimme und<lb/><hi rendition="#fr">einerley Reden</hi> oder eines <hi rendition="#fr">Vor&#x017F;chlages,</hi> und <hi rendition="#fr">einer-<lb/>
ley Meynungen</hi> u&#x0364;ber&#x017F;etzen? der Zu&#x017F;ammenhang<lb/>
giebt es auch deutlich an, daß die&#x017F;e Stimmen und<lb/>
Meynungen, einmu&#x0364;thig die Auswanderung und<lb/>
den Anbau betrafen. Daher wurden ja nur die-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;erwe-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[271/0283] Erdtheilung bey Pelegs Geburt (*) und den eben ſo merklichen Abſchnitt in den Lebensjahren hernach (**); ſo kann man die Erdtheilung zu Pelegs Zeit, fuͤr die vierte Erdveraͤnderung, nach der Landſchaft dieſer Menſchen anſehen. Doch wird dabey noch allezeit zu merken ſeyn, daß die Erdgeſchichte anderer entlegener Laͤnder, wenn ſie ſich auf dieſes Volk nicht bezog, oder ihm wohl gar unbekannt blieb, in dieſen Urkunden nicht zu ſuchen ſey. §. 387. Noch ein beſonderer Verſtoß, wider die oben- gedachte Verhaͤltniß beyder Sprachen und der Naturkunde ſcheinet es zu ſeyn, wenn man die Verwirrung zu Babel, durch die Zerſtreuung al- ler Menſchenarten uͤber die ganze Erde in allerley Spracharten erklaͤret. Denn wenn in der Urkun- de von dieſer Erzaͤhlung (***) Lilſchono, Lilſcho- notham ganz gewiß ſeine und ihre Sprache heiſt; kann man da wohl ſapha ehad udebarim acha- dimm (****) richtiger, als durch eine Stimme und einerley Reden oder eines Vorſchlages, und einer- ley Meynungen uͤberſetzen? der Zuſammenhang giebt es auch deutlich an, daß dieſe Stimmen und Meynungen, einmuͤthig die Auswanderung und den Anbau betrafen. Daher wurden ja nur die- ſerwe- (*) Gegen 11ten Kapitels 10 bis 19ten Vers, und von da zum 32ſten Vers. (**) Des 9ten Kapitel 13 bis 17ter Vers durch Ke- ſcheth, oder τοξον der 70er, einen Schuͤtzenbogen: nicht αψις, einen Zirkel- oder Woͤlbbogen, noch ιρις, den Regenbogen. (***) 10 Kap. 5. 20. 31 V. (****) 11 K. 1 V.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773/283
Zitationshilfe: [Füchsel, Georg Christian]: Entwurf zu der ältesten Erd- und Menschengeschichte. Frankfurt u. a., 1773, S. 271. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773/283>, abgerufen am 21.11.2024.