Denn jene sind unter diesen schon mit verstanden und eine Gattung derselben.
§. 4.
4) Der einzige ausser jenen noch übrige Weg für ein Volk Handel zu treiben ist: wenn es die Pro- ducten und Manufactur-Waaren Eines Landes an- kauft und holt, um sie einem andern Lande zu ver- kaufen und allenfalls selbst sie ihm zuzuführen. Diesen Handel nenne ich den Zwischenhandel. Die Französischen Schriftsteller geben bisher diesem Handel die Benennung Commerce d'Oeconomie, woraus die Deutschen den Namen Oeconomie-Handel gezogen und lange gebraucht haben. Morellet hat jedoch den schiklichern Namen, Commerce d'en- trepot, angegeben.
Anmerkung.
Ich habe, wie ich glaube, zuerst diese natürliche Benennung, Zwischenhandel, in der ersten Aus- gabe meiner kleinen Schriften über die Hand- lung, bereits vor zwanzig Jahren angegeben, und sie ist seitdem in Deutschen Schriften sehr allgemein geworden. Bis dahin nahm man von den Franzo- sen die Benennung: Oeconomie-Handel an, welche darauf deutet, daß dieser Handel eine besondere Spar- samkeit und Ueberlegung aller kleinen irgend mög-
Cap. 2. Einteilung des Waarenhandels.
Denn jene ſind unter dieſen ſchon mit verſtanden und eine Gattung derſelben.
§. 4.
4) Der einzige auſſer jenen noch uͤbrige Weg fuͤr ein Volk Handel zu treiben iſt: wenn es die Pro- ducten und Manufactur-Waaren Eines Landes an- kauft und holt, um ſie einem andern Lande zu ver- kaufen und allenfalls ſelbſt ſie ihm zuzufuͤhren. Dieſen Handel nenne ich den Zwiſchenhandel. Die Franzoͤſiſchen Schriftſteller geben bisher dieſem Handel die Benennung Commerce d’Oeconomie, woraus die Deutſchen den Namen Oeconomie-Handel gezogen und lange gebraucht haben. Morellet hat jedoch den ſchiklichern Namen, Commerce d’en- trepôt, angegeben.
Anmerkung.
Ich habe, wie ich glaube, zuerſt dieſe natuͤrliche Benennung, Zwiſchenhandel, in der erſten Aus- gabe meiner kleinen Schriften uͤber die Hand- lung, bereits vor zwanzig Jahren angegeben, und ſie iſt ſeitdem in Deutſchen Schriften ſehr allgemein geworden. Bis dahin nahm man von den Franzo- ſen die Benennung: Oeconomie-Handel an, welche darauf deutet, daß dieſer Handel eine beſondere Spar- ſamkeit und Ueberlegung aller kleinen irgend moͤg-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><p><pbfacs="#f0177"n="155"/><fwplace="top"type="header">Cap. 2. Einteilung des Waarenhandels.</fw><lb/>
Denn jene ſind unter dieſen ſchon mit verſtanden<lb/>
und eine Gattung derſelben.</p></div><lb/><divn="5"><head>§. 4.</head><lb/><p>4) Der einzige auſſer jenen noch uͤbrige Weg fuͤr<lb/>
ein Volk Handel zu treiben iſt: wenn es die Pro-<lb/>
ducten und Manufactur-Waaren Eines Landes an-<lb/>
kauft und holt, um ſie einem andern Lande zu ver-<lb/>
kaufen und allenfalls ſelbſt ſie ihm zuzufuͤhren.<lb/>
Dieſen Handel nenne ich den <hirendition="#g">Zwiſchenhandel</hi>.<lb/>
Die Franzoͤſiſchen Schriftſteller geben bisher dieſem<lb/>
Handel die Benennung <hirendition="#aq">Commerce d’Oeconomie,</hi><lb/>
woraus die Deutſchen den Namen Oeconomie-Handel<lb/>
gezogen und lange gebraucht haben. <hirendition="#g">Morellet</hi><lb/>
hat jedoch den ſchiklichern Namen, <hirendition="#aq">Commerce d’en-<lb/>
trepôt,</hi> angegeben.</p></div><lb/><divn="5"><head>Anmerkung.</head><lb/><p>Ich habe, wie ich glaube, zuerſt dieſe natuͤrliche<lb/>
Benennung, <hirendition="#g">Zwiſchenhandel</hi>, in der erſten Aus-<lb/>
gabe meiner <hirendition="#g">kleinen Schriften uͤber die Hand-<lb/>
lung</hi>, bereits vor zwanzig Jahren angegeben, und<lb/>ſie iſt ſeitdem in Deutſchen Schriften ſehr allgemein<lb/>
geworden. Bis dahin nahm man von den Franzo-<lb/>ſen die Benennung: Oeconomie-Handel an, welche<lb/>
darauf deutet, daß dieſer Handel eine beſondere Spar-<lb/>ſamkeit und Ueberlegung aller kleinen irgend moͤg-<lb/></p></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[155/0177]
Cap. 2. Einteilung des Waarenhandels.
Denn jene ſind unter dieſen ſchon mit verſtanden
und eine Gattung derſelben.
§. 4.
4) Der einzige auſſer jenen noch uͤbrige Weg fuͤr
ein Volk Handel zu treiben iſt: wenn es die Pro-
ducten und Manufactur-Waaren Eines Landes an-
kauft und holt, um ſie einem andern Lande zu ver-
kaufen und allenfalls ſelbſt ſie ihm zuzufuͤhren.
Dieſen Handel nenne ich den Zwiſchenhandel.
Die Franzoͤſiſchen Schriftſteller geben bisher dieſem
Handel die Benennung Commerce d’Oeconomie,
woraus die Deutſchen den Namen Oeconomie-Handel
gezogen und lange gebraucht haben. Morellet
hat jedoch den ſchiklichern Namen, Commerce d’en-
trepôt, angegeben.
Anmerkung.
Ich habe, wie ich glaube, zuerſt dieſe natuͤrliche
Benennung, Zwiſchenhandel, in der erſten Aus-
gabe meiner kleinen Schriften uͤber die Hand-
lung, bereits vor zwanzig Jahren angegeben, und
ſie iſt ſeitdem in Deutſchen Schriften ſehr allgemein
geworden. Bis dahin nahm man von den Franzo-
ſen die Benennung: Oeconomie-Handel an, welche
darauf deutet, daß dieſer Handel eine beſondere Spar-
ſamkeit und Ueberlegung aller kleinen irgend moͤg-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Büsch, Johann Georg: Theoretisch-Praktische Darstellung der Handlung in deren mannigfaltigen Geschäften. Bd. 1. Hamburg, 1792, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buesch_handlung01_1792/177>, abgerufen am 06.01.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.