Moone aus Fort Montagu folgenden Brief, der den 30sten December datiret war.
"Jch machte den 27sten dieses dem GouverneurSchreiben des Lieute- nant Moone. "Tinker meine Aufwartung, um zu hören, ob er et- "was zu befehlen habe. Sobald ich mich niederge- "setzet hatte, sagte er zu mir, daß er sich wundere, "daß ich nicht öfter in seinem Hause äße, sondern "vielmehr mit widrig gesinnten Personen umgehe, wel- "ches auf niemand anders, als auf Sie, den Herrn "Cox, und den Capitain Petty, zielen konnte, weil "wir öfters in Gesellschaft sind, wenn ich in die "Stadt gehe. Jch antwortete ihm, daß ich nicht wisse, "was er mit widrig gesinnten Personen sagen wollte, "er müßte denn einen jeden darunter begreifen, der "unzufrieden sey, daß er wegen der ihm von seinem "Nachbar zugefügten Beleidigungen keine Genug- "thuung erhalten könne. Die ganze Antwort, die "mir der Gouverneur darauf gab, bestand darinn, "daß er hoffe, daß es in kurzem in seiner Gewalt ste- "hen würde, zwey oder drey davon aufhängen zu las- "sen. Zu einer fernern Bestätigung der Wahrheit "dieser Rede, versicherte mich Herr John Thompson, "einer von dem Concilio dieser Jnseln, in Gegen- "wart seines Bruders Richard Thompson und ver- "schiedener Einwohner, daß sich der Gouverneur Tin- "ker ohnlängst in Concilio eben so ausgedrückt und "gedrohet habe, daß er etliche von den Einwohnern "wolle aufknüpfen lassen, und daß er solches sogar "mit einem Eide bestätiget habe. Es ist daher un- "sere Pflicht, auf unserer Huth zu seyn, damit wir "nicht unter der Zahl der dazu Bestimmten seyn "möchten. Daß er das Haus der Versammlung zu
"der
Moone aus Fort Montagu folgenden Brief, der den 30ſten December datiret war.
„Jch machte den 27ſten dieſes dem GouverneurSchreiben des Lieute- nant Moone. „Tinker meine Aufwartung, um zu hoͤren, ob er et- „was zu befehlen habe. Sobald ich mich niederge- „ſetzet hatte, ſagte er zu mir, daß er ſich wundere, „daß ich nicht oͤfter in ſeinem Hauſe aͤße, ſondern „vielmehr mit widrig geſinnten Perſonen umgehe, wel- „ches auf niemand anders, als auf Sie, den Herrn „Cox, und den Capitain Petty, zielen konnte, weil „wir oͤfters in Geſellſchaft ſind, wenn ich in die „Stadt gehe. Jch antwortete ihm, daß ich nicht wiſſe, „was er mit widrig geſinnten Perſonen ſagen wollte, „er muͤßte denn einen jeden darunter begreifen, der „unzufrieden ſey, daß er wegen der ihm von ſeinem „Nachbar zugefuͤgten Beleidigungen keine Genug- „thuung erhalten koͤnne. Die ganze Antwort, die „mir der Gouverneur darauf gab, beſtand darinn, „daß er hoffe, daß es in kurzem in ſeiner Gewalt ſte- „hen wuͤrde, zwey oder drey davon aufhaͤngen zu laſ- „ſen. Zu einer fernern Beſtaͤtigung der Wahrheit „dieſer Rede, verſicherte mich Herr John Thompſon, „einer von dem Concilio dieſer Jnſeln, in Gegen- „wart ſeines Bruders Richard Thompſon und ver- „ſchiedener Einwohner, daß ſich der Gouverneur Tin- „ker ohnlaͤngſt in Concilio eben ſo ausgedruͤckt und „gedrohet habe, daß er etliche von den Einwohnern „wolle aufknuͤpfen laſſen, und daß er ſolches ſogar „mit einem Eide beſtaͤtiget habe. Es iſt daher un- „ſere Pflicht, auf unſerer Huth zu ſeyn, damit wir „nicht unter der Zahl der dazu Beſtimmten ſeyn „moͤchten. Daß er das Haus der Verſammlung zu
„der
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0501"n="491"/>
Moone aus Fort Montagu folgenden Brief, der den<lb/>
30ſten December datiret war.</p><lb/><floatingText><body><divtype="letter"><p>„Jch machte den 27ſten dieſes dem Gouverneur<noteplace="right">Schreiben<lb/>
des Lieute-<lb/>
nant Moone.</note><lb/>„Tinker meine Aufwartung, um zu hoͤren, ob er et-<lb/>„was zu befehlen habe. Sobald ich mich niederge-<lb/>„ſetzet hatte, ſagte er zu mir, daß er ſich wundere,<lb/>„daß ich nicht oͤfter in ſeinem Hauſe aͤße, ſondern<lb/>„vielmehr mit widrig geſinnten Perſonen umgehe, wel-<lb/>„ches auf niemand anders, als auf Sie, den Herrn<lb/>„Cox, und den Capitain Petty, zielen konnte, weil<lb/>„wir oͤfters in Geſellſchaft ſind, wenn ich in die<lb/>„Stadt gehe. Jch antwortete ihm, daß ich nicht wiſſe,<lb/>„was er mit widrig geſinnten Perſonen ſagen wollte,<lb/>„er muͤßte denn einen jeden darunter begreifen, der<lb/>„unzufrieden ſey, daß er wegen der ihm von ſeinem<lb/>„Nachbar zugefuͤgten Beleidigungen keine Genug-<lb/>„thuung erhalten koͤnne. Die ganze Antwort, die<lb/>„mir der Gouverneur darauf gab, beſtand darinn,<lb/>„daß er hoffe, daß es in kurzem in ſeiner Gewalt ſte-<lb/>„hen wuͤrde, zwey oder drey davon aufhaͤngen zu laſ-<lb/>„ſen. Zu einer fernern Beſtaͤtigung der Wahrheit<lb/>„dieſer Rede, verſicherte mich Herr John Thompſon,<lb/>„einer von dem Concilio dieſer Jnſeln, in Gegen-<lb/>„wart ſeines Bruders Richard Thompſon und ver-<lb/>„ſchiedener Einwohner, daß ſich der Gouverneur Tin-<lb/>„ker ohnlaͤngſt in Concilio eben ſo ausgedruͤckt und<lb/>„gedrohet habe, daß er etliche von den Einwohnern<lb/>„wolle aufknuͤpfen laſſen, und daß er ſolches ſogar<lb/>„mit einem Eide beſtaͤtiget habe. Es iſt daher un-<lb/>„ſere Pflicht, auf unſerer Huth zu ſeyn, damit wir<lb/>„nicht unter der Zahl der dazu Beſtimmten ſeyn<lb/>„moͤchten. Daß er das Haus der Verſammlung zu<lb/><fwplace="bottom"type="catch">„der</fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[491/0501]
Moone aus Fort Montagu folgenden Brief, der den
30ſten December datiret war.
„Jch machte den 27ſten dieſes dem Gouverneur
„Tinker meine Aufwartung, um zu hoͤren, ob er et-
„was zu befehlen habe. Sobald ich mich niederge-
„ſetzet hatte, ſagte er zu mir, daß er ſich wundere,
„daß ich nicht oͤfter in ſeinem Hauſe aͤße, ſondern
„vielmehr mit widrig geſinnten Perſonen umgehe, wel-
„ches auf niemand anders, als auf Sie, den Herrn
„Cox, und den Capitain Petty, zielen konnte, weil
„wir oͤfters in Geſellſchaft ſind, wenn ich in die
„Stadt gehe. Jch antwortete ihm, daß ich nicht wiſſe,
„was er mit widrig geſinnten Perſonen ſagen wollte,
„er muͤßte denn einen jeden darunter begreifen, der
„unzufrieden ſey, daß er wegen der ihm von ſeinem
„Nachbar zugefuͤgten Beleidigungen keine Genug-
„thuung erhalten koͤnne. Die ganze Antwort, die
„mir der Gouverneur darauf gab, beſtand darinn,
„daß er hoffe, daß es in kurzem in ſeiner Gewalt ſte-
„hen wuͤrde, zwey oder drey davon aufhaͤngen zu laſ-
„ſen. Zu einer fernern Beſtaͤtigung der Wahrheit
„dieſer Rede, verſicherte mich Herr John Thompſon,
„einer von dem Concilio dieſer Jnſeln, in Gegen-
„wart ſeines Bruders Richard Thompſon und ver-
„ſchiedener Einwohner, daß ſich der Gouverneur Tin-
„ker ohnlaͤngſt in Concilio eben ſo ausgedruͤckt und
„gedrohet habe, daß er etliche von den Einwohnern
„wolle aufknuͤpfen laſſen, und daß er ſolches ſogar
„mit einem Eide beſtaͤtiget habe. Es iſt daher un-
„ſere Pflicht, auf unſerer Huth zu ſeyn, damit wir
„nicht unter der Zahl der dazu Beſtimmten ſeyn
„moͤchten. Daß er das Haus der Verſammlung zu
„der
Schreiben
des Lieute-
nant Moone.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784, S. 491. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/501>, abgerufen am 21.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.