Und das ist nun das achtzehende Laster/ das eigentlich auf den Nächsten
siehet und gehet/ nemlich Proditio, die Verrätherey/ da wir gehö-
ret/ weil solches Laster sündlich und schändlich/ verhasst und gefährlich/ sträff-
lich und schädlich seye/ so soll ein jeder Christ sich hüten/ daß er seinen Nächsten
nicht verschwätze noch verrathe/ nach den Worten deß weisen Königes Sa-
lomonis/ da er in seinen Sprüch-Wörtern am 11. Cap. saget: Ein Ver-
leumder verräth etc.
worinnen
A a a a a a
Und das iſt nun das achtzehende Laſter/ das eigentlich auf den Naͤchſten
ſiehet und gehet/ nemlich Proditio, die Verraͤtherey/ da wir gehoͤ-
ret/ weil ſolches Laſter ſuͤndlich und ſchaͤndlich/ verhaſſt und gefaͤhrlich/ ſtraͤff-
lich und ſchaͤdlich ſeye/ ſo ſoll ein jeder Chriſt ſich huͤten/ daß er ſeinen Naͤchſten
nicht verſchwaͤtze noch verrathe/ nach den Worten deß weiſen Koͤniges Sa-
lomonis/ da er in ſeinen Spruͤch-Woͤrtern am 11. Cap. ſaget: Ein Ver-
leumder verraͤth ꝛc.
worinnen
A a a a a a
<TEI>
<text>
<body>
<div n="1">
<div n="2">
<pb facs="#f0991" n="921"/>
<fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">von der Verraͤtherey.</hi> </fw><lb/>
<p>Und das iſt nun das achtzehende Laſter/ das eigentlich auf den Naͤchſten<note place="right">Summa.</note><lb/>
ſiehet und gehet/ nemlich <hi rendition="#aq">Proditio,</hi> die <hi rendition="#fr">Verraͤtherey/</hi> da wir gehoͤ-<lb/>
ret/ weil ſolches Laſter ſuͤndlich und ſchaͤndlich/ verhaſſt und gefaͤhrlich/ ſtraͤff-<lb/>
lich und ſchaͤdlich ſeye/ ſo ſoll ein jeder Chriſt ſich huͤten/ daß er ſeinen Naͤchſten<lb/>
nicht verſchwaͤtze noch verrathe/ nach den Worten deß weiſen Koͤniges Sa-<lb/>
lomonis/ da er in ſeinen Spruͤch-Woͤrtern am 11. Cap. ſaget: <hi rendition="#fr">Ein Ver-<lb/>
leumder verraͤth ꝛc.</hi></p>
</div><lb/>
<div n="2">
<head> <hi rendition="#fr">Gebrauch dieſer Lehr.</hi> </head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">I.</hi><hi rendition="#in">S</hi><hi rendition="#fr">Traf</hi> und <hi rendition="#fr">Warnung/</hi> daß wir uns alleſamt/ um der erzehlten<note place="right"><hi rendition="#aq">I.</hi><lb/>
Warnung<lb/>
vor der Ver-<lb/>
raͤtherey/<lb/>
die gemein/</note><lb/>
Urſachen willen vor dieſem Laſter der Verraͤtherey treulich huͤten.<lb/>
Zwar die Verraͤtherey iſt gemein/ ein Bruder unterdruckt den<lb/>
andern/ und ein Freund verraͤth den andern/ Jer. 9. wie Paulus<lb/>
ſonderlich von dieſen letzten/ greulichen Zeiten geweiſſaget/ es werden darinn<lb/>
auch Verraͤther und Freveler ſeyn/ 2. Tim. 3. und der HErꝛ Chriſtus ſagt/ ſie<note place="right">da man ver-<lb/>
raͤth deß<lb/>
Naͤchſten</note><lb/>
werden alsdenn ſich unter einander verrathen/ und werden ſich unter einander<lb/>
haſſen/ Matth. 24. Da heiſſet es nun: Jud<hi rendition="#aq">æ</hi> Kuß iſt worden neu/ Verraͤ-<lb/>
therey und falſche Treu/ lach mich an und gib mich hin/ das iſt jetzt der Welt<lb/>
ihr Sinn. Da verraͤth man deß Naͤchſten Perſon/ wie die Siphiter den<note place="right">Perſon/</note><lb/>
David verrathen bey dem Koͤnig Saul/ 1. Sam. 23. Judas den HErꝛn<lb/>
Chriſtum mit einem Kuß/ und Papſt <hi rendition="#aq">Alexander</hi> der Dritte/ Kaͤyſer <hi rendition="#aq">Fride-<lb/>
ricum Barbaroſtam</hi> mit ſeinem Conterfeit dem Tuͤrckiſchen Sultan verra-<lb/>
then. Man verraͤth deß Naͤchſten Wort und Meinung/ leicht mag einer<note place="right">Wort un<supplied>d</supplied><lb/>
Meinung/</note><lb/>
etwas ſagen/ und ungefaͤhr eine Rede thun/ ſo iſt da und dort ein Lugauf/ der<lb/>
laufft mit ragender Zungen hin/ und plaudert es auß/ wo er nur nicht mehr<lb/>
darzu leget und lieget. Man verraͤth deß Naͤchſten Werck und Vorhaben/<note place="right">Werck und<lb/>
Vorhaben/</note><lb/>
da iſt allesverrathen/ was der Naͤchſte thut und thun wil/ wie Doeg den Prie-<lb/>
ſter Ahimelech dem Saul verrathen/ daß er den HErꝛn fuͤr David gefraget<lb/>
und ihm Speiß und das Schwerdt Goliath gegeben/ 1. Sam. 22. Man ver-<note place="right">Fehler/</note><lb/>
raͤth deß Naͤchſten Fehler/ die offt gering/ offt nicht gnugſam erkundiget und<lb/>
wahr gemacht ſeyn/ wie deß Potiphars Weib in Egypten den Joſeph verraͤ-<lb/>
theriſch angab/ als ob er ihr in Unehren begehret haͤtte/ da er doch keuſch/ <hi rendition="#fr">ſie</hi><lb/>
aber ein ſolcher unzuͤchtiger Balg war/ 1. Moſ. 39. Man verraͤth deß Naͤch-<note place="right">Gluͤck und<lb/>
Guͤter/</note><lb/>
ſten Gluͤck und Guͤter/ wie im naͤchſten Teutſchen Krieg offt geſchehen/ wo<lb/>
die Soldaten eingefallen und gepluͤndert/ iſt mancher Burger oder Bauer<lb/>
verraͤtheriſcher Weiſe hingegangen/ hat den Soldaten verrathen/ wer der<lb/>
reicheſte Burger ſey/ wo der und der ſeine Baarſchafft/ ſeine Fruͤchte/ ſein<lb/>
Viehe hingeflehnet/ und wie es zu bekommen ſey. Man verraͤth deß Naͤch-<note place="right">Heimligkei-<lb/>
ten/</note><lb/>
ſten Heimligkeit/ wie Delila dem Simſon hart angelegen/ er ſolte ihr ſagen/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A a a a a a</fw><fw place="bottom" type="catch">worinnen</fw><lb/></p>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
[921/0991]
von der Verraͤtherey.
Und das iſt nun das achtzehende Laſter/ das eigentlich auf den Naͤchſten
ſiehet und gehet/ nemlich Proditio, die Verraͤtherey/ da wir gehoͤ-
ret/ weil ſolches Laſter ſuͤndlich und ſchaͤndlich/ verhaſſt und gefaͤhrlich/ ſtraͤff-
lich und ſchaͤdlich ſeye/ ſo ſoll ein jeder Chriſt ſich huͤten/ daß er ſeinen Naͤchſten
nicht verſchwaͤtze noch verrathe/ nach den Worten deß weiſen Koͤniges Sa-
lomonis/ da er in ſeinen Spruͤch-Woͤrtern am 11. Cap. ſaget: Ein Ver-
leumder verraͤth ꝛc.
Summa.
Gebrauch dieſer Lehr.
I. STraf und Warnung/ daß wir uns alleſamt/ um der erzehlten
Urſachen willen vor dieſem Laſter der Verraͤtherey treulich huͤten.
Zwar die Verraͤtherey iſt gemein/ ein Bruder unterdruckt den
andern/ und ein Freund verraͤth den andern/ Jer. 9. wie Paulus
ſonderlich von dieſen letzten/ greulichen Zeiten geweiſſaget/ es werden darinn
auch Verraͤther und Freveler ſeyn/ 2. Tim. 3. und der HErꝛ Chriſtus ſagt/ ſie
werden alsdenn ſich unter einander verrathen/ und werden ſich unter einander
haſſen/ Matth. 24. Da heiſſet es nun: Judæ Kuß iſt worden neu/ Verraͤ-
therey und falſche Treu/ lach mich an und gib mich hin/ das iſt jetzt der Welt
ihr Sinn. Da verraͤth man deß Naͤchſten Perſon/ wie die Siphiter den
David verrathen bey dem Koͤnig Saul/ 1. Sam. 23. Judas den HErꝛn
Chriſtum mit einem Kuß/ und Papſt Alexander der Dritte/ Kaͤyſer Fride-
ricum Barbaroſtam mit ſeinem Conterfeit dem Tuͤrckiſchen Sultan verra-
then. Man verraͤth deß Naͤchſten Wort und Meinung/ leicht mag einer
etwas ſagen/ und ungefaͤhr eine Rede thun/ ſo iſt da und dort ein Lugauf/ der
laufft mit ragender Zungen hin/ und plaudert es auß/ wo er nur nicht mehr
darzu leget und lieget. Man verraͤth deß Naͤchſten Werck und Vorhaben/
da iſt allesverrathen/ was der Naͤchſte thut und thun wil/ wie Doeg den Prie-
ſter Ahimelech dem Saul verrathen/ daß er den HErꝛn fuͤr David gefraget
und ihm Speiß und das Schwerdt Goliath gegeben/ 1. Sam. 22. Man ver-
raͤth deß Naͤchſten Fehler/ die offt gering/ offt nicht gnugſam erkundiget und
wahr gemacht ſeyn/ wie deß Potiphars Weib in Egypten den Joſeph verraͤ-
theriſch angab/ als ob er ihr in Unehren begehret haͤtte/ da er doch keuſch/ ſie
aber ein ſolcher unzuͤchtiger Balg war/ 1. Moſ. 39. Man verraͤth deß Naͤch-
ſten Gluͤck und Guͤter/ wie im naͤchſten Teutſchen Krieg offt geſchehen/ wo
die Soldaten eingefallen und gepluͤndert/ iſt mancher Burger oder Bauer
verraͤtheriſcher Weiſe hingegangen/ hat den Soldaten verrathen/ wer der
reicheſte Burger ſey/ wo der und der ſeine Baarſchafft/ ſeine Fruͤchte/ ſein
Viehe hingeflehnet/ und wie es zu bekommen ſey. Man verraͤth deß Naͤch-
ſten Heimligkeit/ wie Delila dem Simſon hart angelegen/ er ſolte ihr ſagen/
worinnen
I.
Warnung
vor der Ver-
raͤtherey/
die gemein/
da man ver-
raͤth deß
Naͤchſten
Perſon/
Wort und
Meinung/
Werck und
Vorhaben/
Fehler/
Gluͤck und
Guͤter/
Heimligkei-
ten/
A a a a a a