Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ an den Poliarchus: vnd bate darneben/ daß er auffsehiste in Sicilien kommen möchte. Dann wo es dem Lycogenes bestimmet were/ daß er müßte vberwun- den werden/ so köndte es fürnämblich durch jhn ge- schehen. Würden aber die Götter ein Vnglück vber sie verhängen/ so würde er sie/ vermög seiner recht- mässigkeit in wehrender Flucht schützen können. Letzt- lich als sie jhme Verehrungen gegeben/ ließ sie jhn Abschiedt nemmen/ vnd auff die Schiffe zu gehen. Eroberung Enne: Verschlagne Gütigkeit Das XIX. Capitel. ES waren allbereit zween Monat/ daß Enne gütig
Joh. Barclayens Argenis/ an den Poliarchus: vnd bate darneben/ daß er auffsehiſte in Sicilien kommẽ moͤchte. Dann wo es dem Lycogenes beſtimmet were/ daß er muͤßte vberwun- den werden/ ſo koͤndte es fuͤrnaͤmblich durch jhn ge- ſchehen. Wuͤrden aber die Goͤtter ein Vngluͤck vber ſie verhaͤngen/ ſo wuͤrde er ſie/ vermoͤg ſeiner recht- maͤſſigkeit in wehrender Flucht ſchuͤtzen koͤñen. Letzt- lich als ſie jhme Verehrungen gegeben/ ließ ſie jhn Abſchiedt nemmen/ vnd auff die Schiffe zu gehen. Eroberung Enne: Verſchlagne Guͤtigkeit Das XIX. Capitel. ES waren allbereit zween Monat/ daß Enne guͤtig
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb n="344" facs="#f0388"/><fw type="header" place="top">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> an den Poliarchus: vnd bate darneben/ daß er auffs<lb/> ehiſte in Sicilien kommẽ moͤchte. Dann wo es dem<lb/> Lycogenes beſtimmet were/ daß er muͤßte vberwun-<lb/> den werden/ ſo koͤndte es fuͤrnaͤmblich durch jhn ge-<lb/> ſchehen. Wuͤrden aber die Goͤtter ein Vngluͤck vber<lb/> ſie verhaͤngen/ ſo wuͤrde er ſie/ vermoͤg ſeiner recht-<lb/> maͤſſigkeit in wehrender Flucht ſchuͤtzen koͤñen. Letzt-<lb/> lich als ſie jhme Verehrungen gegeben/ ließ ſie jhn<lb/> Abſchiedt nemmen/ vnd auff die Schiffe zu gehen.</p><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <argument> <p>Eroberung Enne: Verſchlagne Guͤtigkeit<lb/><hi rendition="#et">deß Lycogenes: Kummer vnd Zweifel-<lb/> hafftigkeit deß Meleanders: Vnver-<lb/> hoffte Huͤlffe deß Koͤnigs auß Sardi-<lb/> nien/ vnd was jhn bewegt habe in Si-<lb/> cilien zu kommen.</hi></p> </argument> </div><lb/> <div n="3"> <head>Das <hi rendition="#aq">XIX.</hi> Capitel.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>S waren allbereit zween Monat/ daß Enne<lb/> die Belaͤgerũg außgeſtanden hatte. Die Pro-<lb/> viant war abgegangẽ/ ſo war auch kein Hoff-<lb/> nung/ daß jhnen der Koͤnig mit Entſatzung zu huͤlf-<lb/> fe koͤndte kommen. Als ſie derwegen nichts ohn jhre<lb/> Trew vnd Redlichkeit mehr vbrig hatten/ ſchickten<lb/> die Innwohner an den Lycogenes mit erbietung ſich<lb/> zu ergeben. Er ward froh/ daß er zugleich erweiſen<lb/> kundte/ daß er nicht allein ſieghafft/ ſondern auch<lb/> <fw type="catch" place="bottom">guͤtig</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [344/0388]
Joh. Barclayens Argenis/
an den Poliarchus: vnd bate darneben/ daß er auffs
ehiſte in Sicilien kommẽ moͤchte. Dann wo es dem
Lycogenes beſtimmet were/ daß er muͤßte vberwun-
den werden/ ſo koͤndte es fuͤrnaͤmblich durch jhn ge-
ſchehen. Wuͤrden aber die Goͤtter ein Vngluͤck vber
ſie verhaͤngen/ ſo wuͤrde er ſie/ vermoͤg ſeiner recht-
maͤſſigkeit in wehrender Flucht ſchuͤtzen koͤñen. Letzt-
lich als ſie jhme Verehrungen gegeben/ ließ ſie jhn
Abſchiedt nemmen/ vnd auff die Schiffe zu gehen.
Eroberung Enne: Verſchlagne Guͤtigkeit
deß Lycogenes: Kummer vnd Zweifel-
hafftigkeit deß Meleanders: Vnver-
hoffte Huͤlffe deß Koͤnigs auß Sardi-
nien/ vnd was jhn bewegt habe in Si-
cilien zu kommen.
Das XIX. Capitel.
ES waren allbereit zween Monat/ daß Enne
die Belaͤgerũg außgeſtanden hatte. Die Pro-
viant war abgegangẽ/ ſo war auch kein Hoff-
nung/ daß jhnen der Koͤnig mit Entſatzung zu huͤlf-
fe koͤndte kommen. Als ſie derwegen nichts ohn jhre
Trew vnd Redlichkeit mehr vbrig hatten/ ſchickten
die Innwohner an den Lycogenes mit erbietung ſich
zu ergeben. Er ward froh/ daß er zugleich erweiſen
kundte/ daß er nicht allein ſieghafft/ ſondern auch
guͤtig
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/388 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 344. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/388>, abgerufen am 03.03.2025. |