Friese, Paul: Mnema [gr.] sive statua. Görlitz, 1627.su ptolis emetere d' olophureo eineka photos, pikron apo blepharon dakru kheousa teon, andrasin en pleonessi mogis kh' ena Brision exeis, kan plees osin omos ou themis estin aneu dakruos ede goou olesai apo andras aristous popot'. atar tumbo en skioenti menon, eisoke ouranios konabon poluekhea salpigx do, metapempsomene tous poti bema nekrous, au tote phaidim' aner, ama tois nekuessin apasin egreo ,es zoen sun makaressin ion. GRandisonus sacram quatiendo Frisius aedem Instar magnanimi voce Leonis erat. Nec tamen hic verbis auras feriebat inanes; Us piis monitis profuit ille suis. Ast flores veluti vernos levis abripit aura, Haut secus hunc Lethi vis inopina virum. Nempe satis vitae, satis officii laborum: Jam, daret ut servo praemia digna suo, Jhova suo rapit hunc celeri super aethera currau, Semper ut aetherea sede beatus ovet, Ut ibi Divinae reddat praeconia laudis, Nuper ut in terris praeco disertus erat. Non hic omnis enim tristi modo morte peremtus; Pars superest potior, perpetuo viget: Non animam, famam, gelido dum membra sepulcro Mortua conduntur, terra simul rapuit; Coeli-
σὺ πτόλις ἡμετέρη δ' ὀλοφύρεο εἵνεκα φωτός, πικρὸν ἀπὸ βλεφάρων δάκρυ χέουσα τεῶν, ἀνδράσιν ἐν πλεόνεσσι μόγις χ' ἕνα Βρίσιον ἕξεις, κᾴν πλέες ὦσιν ὅμως οὐ ϑέμις ἐστὶν ἄνευ δάκρυος ἠδὲ γόου ὀλέσαι ἀπὸ ἀνδρας ἀρίστους πώποτ'. ἀτὰρ τύμβῳ ἐν σκιόεντι μένων, εἴσοκε οὐράνιος κόναβον πολυηχέα σάλπιγξ δῷ, μεταπεμψομένη τοὺς ποτὶ βῆμα νεκρους, αὖ τότε φαίδιμ' ἄνερ, ἅμα τοῖς νεκύεσσιν ἅπασιν ἔγρεο ,ἐς ζωὴν σὺν μακάρεσσιν ἰών. GRandiſonus ſacram quatiendo Frisius ædem Inſtar magnanimi voce Leonis erat. Nec tamen hic verbis auras feriebat inanes; Uſꝙ́ piis monitis profuit ille ſuis. Ast flores veluti vernos levis abripit aura, Haut ſecùs hunc Lethi vis inopina virum. Nempè ſatis vitæ, ſatis officiiꝙ́ laborum: Jam, daret ut ſervo præmia digna ſuo, Jhova ſuo rapit hunc celeri ſuper æthera currû, Semper ut æthereà ſede beatus ovet, Utꝙ́ ibi Divinæ reddat præconia laudis, Nuper ut in terris præco diſertus erat. Non hic omnis enim triſti modò morte peremtus; Pars ſuperest potior, perpetuoꝙ́ viget: Non animam, famam, gelido dùm membra ſepulcro Mortua conduntur, terra ſimul rapuit; Cœli-
<TEI> <text> <body> <div type="fsEpicedia" n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0070" n="[70]"/> <l>σὺ πτόλις ἡμετέρη δ' ὀλοφύρεο εἵνεκα φωτός,</l><lb/> <l>πικρὸν ἀπὸ βλεφάρων δάκρυ χέουσα τεῶν,</l><lb/> <l>ἀνδράσιν ἐν πλεόνεσσι μόγις χ' ἕνα Βρίσιον ἕξεις,</l><lb/> <l>κᾴν πλέες ὦσιν ὅμως οὐ ϑέμις ἐστὶν ἄνευ</l><lb/> <l>δάκρυος ἠδὲ γόου ὀλέσαι ἀπὸ ἀνδρας ἀρίστους</l><lb/> <l>πώποτ'. ἀτὰρ τύμβῳ ἐν σκιόεντι μένων,</l><lb/> <l>εἴσοκε οὐράνιος κόναβον πολυηχέα σάλπιγξ</l><lb/> <l>δῷ, μεταπεμψομένη τοὺς ποτὶ βῆμα νεκρους,</l><lb/> <l>αὖ τότε φαίδιμ' ἄνερ, ἅμα τοῖς νεκύεσσιν ἅπασιν</l><lb/> <l>ἔγρεο ,ἐς ζωὴν σὺν μακάρεσσιν ἰών.</l> </lg> </div> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="3"> <head/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#in">G</hi> <hi rendition="#i">Randiſonus ſacram quatiendo</hi> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Frisius</hi> </hi> <hi rendition="#i">ædem</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Inſtar magnanimi voce Leonis erat.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Nec tamen hic verbis auras feriebat inanes</hi>;</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Uſꝙ́ piis monitis profuit ille ſuis.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ast flores veluti vernos levis abripit aura,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Haut ſecùs hunc Lethi vis inopina virum.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Nempè ſatis vitæ, ſatis officiiꝙ́ laborum:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Jam, daret ut ſervo præmia digna ſuo,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Jhova ſuo rapit hunc celeri ſuper æthera currû,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Semper ut æthereà ſede beatus ovet,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Utꝙ́ ibi Divinæ reddat præconia laudis,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Nuper ut in terris præco diſertus erat.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Non hic omnis enim triſti modò morte peremtus</hi>;</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Pars ſuperest potior, perpetuoꝙ́ viget:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Non animam, famam, gelido dùm membra ſepulcro</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Mortua conduntur, terra ſimul rapuit</hi>;</hi> </l><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Cœli-</hi> </hi> </fw><lb/> </lg> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[70]/0070]
σὺ πτόλις ἡμετέρη δ' ὀλοφύρεο εἵνεκα φωτός,
πικρὸν ἀπὸ βλεφάρων δάκρυ χέουσα τεῶν,
ἀνδράσιν ἐν πλεόνεσσι μόγις χ' ἕνα Βρίσιον ἕξεις,
κᾴν πλέες ὦσιν ὅμως οὐ ϑέμις ἐστὶν ἄνευ
δάκρυος ἠδὲ γόου ὀλέσαι ἀπὸ ἀνδρας ἀρίστους
πώποτ'. ἀτὰρ τύμβῳ ἐν σκιόεντι μένων,
εἴσοκε οὐράνιος κόναβον πολυηχέα σάλπιγξ
δῷ, μεταπεμψομένη τοὺς ποτὶ βῆμα νεκρους,
αὖ τότε φαίδιμ' ἄνερ, ἅμα τοῖς νεκύεσσιν ἅπασιν
ἔγρεο ,ἐς ζωὴν σὺν μακάρεσσιν ἰών.
GRandiſonus ſacram quatiendo Frisius ædem
Inſtar magnanimi voce Leonis erat.
Nec tamen hic verbis auras feriebat inanes;
Uſꝙ́ piis monitis profuit ille ſuis.
Ast flores veluti vernos levis abripit aura,
Haut ſecùs hunc Lethi vis inopina virum.
Nempè ſatis vitæ, ſatis officiiꝙ́ laborum:
Jam, daret ut ſervo præmia digna ſuo,
Jhova ſuo rapit hunc celeri ſuper æthera currû,
Semper ut æthereà ſede beatus ovet,
Utꝙ́ ibi Divinæ reddat præconia laudis,
Nuper ut in terris præco diſertus erat.
Non hic omnis enim triſti modò morte peremtus;
Pars ſuperest potior, perpetuoꝙ́ viget:
Non animam, famam, gelido dùm membra ſepulcro
Mortua conduntur, terra ſimul rapuit;
Cœli-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |