Gerlach, Benjamin: Heimführung Der Braut Chrjstj zur Hochzeit in Himmel. Breslau, [1672].wehlte für euch empfangen. O Freude! Sind wir nicht Notae. (a) apud Heliodorum l. 2. c. 6 p. 115. (b) apud Engelgrav. Luc. Evang. part. 2. p. 157. (c) apud Typotium. (d) in animadversionibus super Athen. l. 15. c. 7. legendus Ca- saubonus. (e) apud Buxtorf. de Sponsal. p. 74. (f) histor. part. IV. c. 3. (g) Maimon in Hilc. Ischos c. 9. §. 28. (h) vid. Plin. l. 21. c. 8. Sveton. l. 6. c. 28. (i) Schabaz est facere aliquid oculat im, opere phrygionico, ut sic hoc loco vestis, gemmis, fundis aureis inclusis ornata. Sunt enim gemmae, uniones, margaritae velut oculi vest imentorum splendidissi- mi, ut qui ex gemmata veste lapillos detraheret, jure diceretur eam excculare: ut Caecilius Balbus apud Salisberiensem in Policrat. di- cebat de fure sacrilego, Jovis oculos aureos & gemmatam vestem depraedante, quis non irruat in eum, qui Jovis oculos aureos eruit, aut argento, gemmis sublatis, vestem nititur excaecare, Rivet. Tom. II. Oper. p. 238. Nos de scutulatis seqvuti sumus Sopranem. Si cui placet controversiae huic vestiaeriae interesse, legat citatum autorem de re vestiar. p. 357. 358. ubi contr. Jun. Barbar. Nebris- sens. Boifium disputat. (k) Oculi Basilio libidinis pronubi & quasi lenae. Grogor. M. raptores ad culpam. (*) Petron. AEqvumne est induere nuptam ventum textilem? D 2
wehlte fuͤr euch empfangen. O Freude! Sind wir nicht Notæ. (a) apud Heliodorum l. 2. c. 6 p. 115. (b) apud Engelgrav. Luc. Evang. part. 2. p. 157. (c) apud Typotium. (d) in animadverſionibus ſuper Athen. l. 15. c. 7. legendus Ca- ſaubonus. (e) apud Buxtorf. de Sponſal. p. 74. (f) hiſtor. part. IV. c. 3. (g) Maimon in Hilc. Iſchos c. 9. §. 28. (h) vid. Plin. l. 21. c. 8. Sveton. l. 6. c. 28. (i) Schabaz eſt facere aliquid oculat im, opere phrygionico, ut ſic hoc loco veſtis, gemmis, fundis aureis incluſis ornata. Sunt enim gemmæ, uniones, margaritæ velut oculi veſt imentorum ſplendidiſſi- mi, ut qui ex gemmata veſte lapillos detraheret, jure diceretur eam excculare: ut Cæcilius Balbus apud Salisberienſem in Policrat. di- cebat de fure ſacrilego, Jovis oculos aureos & gemmatam veſtem deprædante, quis non irruat in eum, qui Jovis oculos aureos eruit, aut argento, gemmisꝙ ſublatis, veſtem nititur excæcare, Rivet. Tom. II. Oper. p. 238. Nos de ſcutulatis ſeqvuti ſumus Sopranem. Si cui placet controverſiæ huic veſtiæriæ intereſſe, legat citatum autorem de re veſtiar. p. 357. 358. ubi contr. Jun. Barbar. Nebriſ- ſenſ. Boifium diſputat. (k) Oculi Baſilio libidinis pronubi & quaſi lenæ. Grogor. M. raptores ad culpam. (*) Petron. Æqvumne eſt induere nuptam ventum textilem? D 2
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0027" n="[27]"/> wehlte fuͤr euch empfangen. O Freude! Sind wir nicht<lb/> in den Haͤnden der Engeln/ die uns durch dieſe ſchlipffrige<lb/> Welt fuͤhren! O Wonne! Bricht nicht ſchon der Pallaſt<lb/> deß Braͤutigams auff. O unaußſprechliche Vergnuͤgung!<lb/> Hoͤren wir nicht ſchon die uns auß dem Himmel anruffende<lb/> und bewillkommende Muſie. O ewiger Braͤutigam/ laß<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Theſſ. IV.</hi><lb/> 17.</note><lb/><hi rendition="#c">bald anbrechen die gewuͤntſchte Stunde/ daß wir dir in<lb/> der Lufft entgegen kommen/ und bey dir ſeyn<lb/> allezeit/ <hi rendition="#g">AMEN.</hi></hi></p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Notæ.</hi> </hi> </hi> </hi> </hi> </head><lb/> <note xml:id="a2" prev="#a1" place="end" n="(a)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">apud Heliodorum l. 2. c. 6 p. 115.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="b2" prev="#b1" place="end" n="(b)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">apud Engelgrav. Luc. Evang. part. 2. p. 157.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="c2" prev="#c1" place="end" n="(c)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">apud Typotium.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="d2" prev="#d1" place="end" n="(d)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">in animadverſionibus ſuper Athen. l. 15. c. 7. legendus Ca-<lb/> ſaubonus.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="e2" prev="#e1" place="end" n="(e)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">apud Buxtorf. de Sponſal. p. 74.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="f2" prev="#f1" place="end" n="(f)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">hiſtor. part. IV. c. 3.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="g2" prev="#g1" place="end" n="(g)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Maimon in Hilc. Iſchos c. 9. §. 28.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="h2" prev="#h1" place="end" n="(h)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">vid. Plin. l. 21. c. 8. Sveton. l. 6. c. 28.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="i2" prev="#i1" place="end" n="(i)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Schabaz eſt facere aliquid oculat im, opere phrygionico, ut<lb/> ſic hoc loco veſtis, gemmis, fundis aureis incluſis ornata. Sunt enim<lb/> gemmæ, uniones, margaritæ velut oculi veſt imentorum ſplendidiſſi-<lb/> mi, ut qui ex gemmata veſte lapillos detraheret, jure diceretur eam<lb/> excculare: ut Cæcilius Balbus apud Salisberienſem in Policrat. di-<lb/> cebat de fure ſacrilego, Jovis oculos aureos & gemmatam veſtem<lb/> deprædante, quis non irruat in eum, qui Jovis oculos aureos eruit,<lb/> aut argento, gemmisꝙ ſublatis, veſtem nititur excæcare, Rivet.<lb/> Tom. II. Oper. p. 238. Nos de ſcutulatis ſeqvuti ſumus Sopranem.<lb/> Si cui placet controverſiæ huic veſtiæriæ intereſſe, legat citatum<lb/> autorem de re veſtiar. p. 357. 358. ubi contr. Jun. Barbar. Nebriſ-<lb/> ſenſ. Boifium diſputat.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="k2" n="(k)" place="end" next="#k1"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Oculi Baſilio libidinis pronubi & quaſi lenæ. Grogor. M.<lb/> raptores ad culpam.</hi> </hi> </note><lb/> <note xml:id="Sternchen2" prev="#Sternchen1" place="end" n="(*)"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Petron. Æqvumne eſt induere nuptam ventum textilem?</hi> </hi><lb/> <fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">D 2</hi> </hi> </fw> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Palam</hi> </hi> </fw><lb/> </note> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[27]/0027]
wehlte fuͤr euch empfangen. O Freude! Sind wir nicht
in den Haͤnden der Engeln/ die uns durch dieſe ſchlipffrige
Welt fuͤhren! O Wonne! Bricht nicht ſchon der Pallaſt
deß Braͤutigams auff. O unaußſprechliche Vergnuͤgung!
Hoͤren wir nicht ſchon die uns auß dem Himmel anruffende
und bewillkommende Muſie. O ewiger Braͤutigam/ laß
bald anbrechen die gewuͤntſchte Stunde/ daß wir dir in
der Lufft entgegen kommen/ und bey dir ſeyn
allezeit/ AMEN.
1. Theſſ. IV.
17.
Notæ.
⁽a⁾ apud Heliodorum l. 2. c. 6 p. 115.
⁽b⁾ apud Engelgrav. Luc. Evang. part. 2. p. 157.
⁽c⁾ apud Typotium.
⁽d⁾ in animadverſionibus ſuper Athen. l. 15. c. 7. legendus Ca-
ſaubonus.
⁽e⁾ apud Buxtorf. de Sponſal. p. 74.
⁽f⁾ hiſtor. part. IV. c. 3.
⁽g⁾ Maimon in Hilc. Iſchos c. 9. §. 28.
⁽h⁾ vid. Plin. l. 21. c. 8. Sveton. l. 6. c. 28.
⁽i⁾ Schabaz eſt facere aliquid oculat im, opere phrygionico, ut
ſic hoc loco veſtis, gemmis, fundis aureis incluſis ornata. Sunt enim
gemmæ, uniones, margaritæ velut oculi veſt imentorum ſplendidiſſi-
mi, ut qui ex gemmata veſte lapillos detraheret, jure diceretur eam
excculare: ut Cæcilius Balbus apud Salisberienſem in Policrat. di-
cebat de fure ſacrilego, Jovis oculos aureos & gemmatam veſtem
deprædante, quis non irruat in eum, qui Jovis oculos aureos eruit,
aut argento, gemmisꝙ ſublatis, veſtem nititur excæcare, Rivet.
Tom. II. Oper. p. 238. Nos de ſcutulatis ſeqvuti ſumus Sopranem.
Si cui placet controverſiæ huic veſtiæriæ intereſſe, legat citatum
autorem de re veſtiar. p. 357. 358. ubi contr. Jun. Barbar. Nebriſ-
ſenſ. Boifium diſputat.
⁽k⁾ Oculi Baſilio libidinis pronubi & quaſi lenæ. Grogor. M.
raptores ad culpam.
⁽*⁾ Petron. Æqvumne eſt induere nuptam ventum textilem?
Palam
D 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/354527 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/354527/27 |
Zitationshilfe: | Gerlach, Benjamin: Heimführung Der Braut Chrjstj zur Hochzeit in Himmel. Breslau, [1672], S. [27]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/354527/27>, abgerufen am 03.03.2025. |