Je me trouvais donc sans ombre et sans argent, mais ma poitrine etait soulagee du fardeau qui l'avait oppressee, et je respirais librement. Si je n'avais pas perdu mon amour, ou si dans cette perte je m'etais cru sans reproches, je crois que j'aurais ete heureux. Cependant je ne savais que faire, et j'ignorais ce que j'allais devenir. Je visitai d'abord mes poches, ou je trouvai encore quelques pieces d'or, je les comp- tai, et je me mis a rire. J'avais laisse mes chevaux dans la vallee, a l'auberge prochaine, mais j'avais honte d'y retourner. Au moins fal- lait-il pour cela attendre le coucher du soleil et il etait a peine a son midi. Je m'etendis a l'ombre d'un arbre, et je m'endormis profonde- ment.
A travers le tissu diaphane d'un songe deli- cieux, je vis groupees autour de moi les plus riantes images. Je vis Mina couronnee de fleurs, s'approcher, me sourire, se pencher vers moi,
IX.
Je me trouvais donc sans ombre et sans argent, mais ma poitrine était soulagée du fardeau qui l’avait oppressée, et je respirais librement. Si je n’avais pas perdu mon amour, ou si dans cette perte je m’étais cru sans reproches, je crois que j’aurais été heureux. Cependant je ne savais que faire, et j’ignorais ce que j’allais devenir. Je visitai d’abord mes poches, où je trouvai encore quelques pièces d’or, je les comp- tai, et je me mis à rire. J’avais laissé mes chevaux dans la vallée, à l’auberge prochaine, mais j’avais honte d’y retourner. Au moins fal- lait-il pour cela attendre le coucher du soleil et il était à peine à son midi. Je m’étendis à l’ombre d’un arbre, et je m’endormis profondé- ment.
A travers le tissu diaphane d’un songe déli- cieux, je vis groupées autour de moi les plus riantes images. Je vis Mina couronnée de fleurs, s’approcher, me sourire, se pencher vers moi,
<TEI><text><body><pbn="[98]"facs="#f0126"/><divn="1"><head><hirendition="#b">IX.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>e me trouvais donc sans ombre et sans argent,<lb/>
mais ma poitrine était soulagée du fardeau qui<lb/>
l’avait oppressée, et je respirais librement. Si<lb/>
je n’avais pas perdu mon amour, ou si dans<lb/>
cette perte je m’étais cru sans reproches, je<lb/>
crois que j’aurais été heureux. Cependant je ne<lb/>
savais que faire, et j’ignorais ce que j’allais<lb/>
devenir. Je visitai d’abord mes poches, où je<lb/>
trouvai encore quelques pièces d’or, je les comp-<lb/>
tai, et je me mis à rire. J’avais laissé mes<lb/>
chevaux dans la vallée, à l’auberge prochaine,<lb/>
mais j’avais honte d’y retourner. Au moins fal-<lb/>
lait-il pour cela attendre le coucher du soleil<lb/>
et il était à peine à son midi. Je m’étendis à<lb/>
l’ombre d’un arbre, et je m’endormis profondé-<lb/>
ment.</p><lb/><p>A travers le tissu diaphane d’un songe déli-<lb/>
cieux, je vis groupées autour de moi les plus<lb/>
riantes images. Je vis Mina couronnée de fleurs,<lb/>
s’approcher, me sourire, se pencher vers moi,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[[98]/0126]
IX.
Je me trouvais donc sans ombre et sans argent,
mais ma poitrine était soulagée du fardeau qui
l’avait oppressée, et je respirais librement. Si
je n’avais pas perdu mon amour, ou si dans
cette perte je m’étais cru sans reproches, je
crois que j’aurais été heureux. Cependant je ne
savais que faire, et j’ignorais ce que j’allais
devenir. Je visitai d’abord mes poches, où je
trouvai encore quelques pièces d’or, je les comp-
tai, et je me mis à rire. J’avais laissé mes
chevaux dans la vallée, à l’auberge prochaine,
mais j’avais honte d’y retourner. Au moins fal-
lait-il pour cela attendre le coucher du soleil
et il était à peine à son midi. Je m’étendis à
l’ombre d’un arbre, et je m’endormis profondé-
ment.
A travers le tissu diaphane d’un songe déli-
cieux, je vis groupées autour de moi les plus
riantes images. Je vis Mina couronnée de fleurs,
s’approcher, me sourire, se pencher vers moi,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Chamisso, Adelbert von: MERVEILLEUSE HISTOIRE DE PIERRE SCHLÉMIHL. Paris, 1838, S. [98]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2786/126>, abgerufen am 03.03.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.