Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wortwolke – Lemmata

Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 173, Hamburg, 29. Oktober 1813.

Diese Wortwolke basiert auf dem automatischen Lemmatisierungsverfahren historischer Texte (CAB), das im DTA für die Textsuche angewandt wird. Die Lemmatisierung fasst sowohl Transliterationen (also bspw. ſ → s) als auch grammatische Formen (Teil, Theil, Theile, Theiles, ...) zusammen. Die Wortidentifikation (Tokenisierung) erfolgt mittels DTA-Tokwrap. Die Fontgröße der einzelnen Lemmata in der Wortwolke ist proportional zu deren Frequenz im Dokument. Lemmata, die im Dokument weniger als dreimal vorkommen, werden nicht dargestellt.


1 10 11 11ten 12ten 13ten 14 1813 2 3 4 4e 6 65 9 Abgabe Alter Altona Anteil Anzahl Anzeige Armee Augenblick August Bank-Comtoir Bauer Bco. Bedauern Bezahlung Bruder C. Castannos Comp. De Dekret Dienst Division Dronteheim Du Einfall Entlaßung Et Ew. Ewr. Exc. Exzellenz F. Feind Freund G. General Gerken Gott Graf Grund H. Hand Handlungshaus Hauptquartier Haus Herr Himmelpforten Himptsaat Hinrich Hinsicht Hoheit Italien J. Jahr Jmploranten Journal Julii Juni Kayserl. Kommando Korps Kriegsminister Königl. Königreich L. Land Le Leben Lord M. Maire Majestät Mann Meyer Mk. Monat Mutter Name Nation No. Norwegen Obergericht Octobre Oktober Ordre Organisation Osten Petersburg Pr. Primawechsel Prinz Proc. Proklamation Regentschaft Regierung Regiment Ruhm Schreiben Se. September Spitze St. Stade Stadt Stelle Sub Tag Tod Tonne Truppe Vaterland Verfügung Verkaufe Verlust Verwandte Vizekönig Wellington Westen Wiese Zeit Zeitung a a. aber accordee afin alle allein allgemein als am an ander anzeigen armee au auch aucun auf aujourd'hui auroit aus aussi auswärtig aux außer avait avec avez avons bco. befinden befindlich bei beide beim bekannt belegen benachbart betrübt bis castanos ce ces cette charge commandement comme comte corps d d' d'une damit dans dato dazu daß de decret den depuis des deux die dienlich diese dieselbe dont drei drontheim du durch déjà eigen eine einige elle en ennemi enthalten er erhalten erst es espagnol espagnole est et etat eu euer exc. fait fois folgend fut für ganz geben gebären gedenkt gegen gegenwärtig gehen gehören gerichtlich geschehen gewiß glauben gouvernement gradisca groß guerre gut général haaren haben halb halten hamburg hemmen hier hierdurch hieselbst hiesig i. ich ihr il ils im immer in italie jamais je jede jetzt juge keine kupfern können l' l'armee l'on la lang lassen le les lettre leur leurs lui m. machen mais man me mehr meine ministre mit mk. moment même mögen müssen n' n'a nach nations ne nehmen neu nicht nie noch nombre nos notre nous nur nämlich nötigen octobre oder ohne oktober on ont par pas patrie place plus pour prince puisse qu' quartier-general que quelques qui recevoir rechnen regence regimens royaume s' s. sa sait sans se secunda- sein seine selbst service ses setzen sich sie so solch sollen son sont spanisch stellen sujet sur sämtliche tems toute troupes tête um un und une ungefähr unsere unter v. vereinigen verlieren verschieden verteidigen vice-roi viel viert vom von vor votre vous vu was weil welche wenn werden westlich wie wieder wir wissen wohin wohnhaft y ziehen zu zugleich zum zur zwei zweit zwischen à été êtes être öffentlich über