Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

ehrstes Buhch.
sünnigkeit/ daß auch Adelmund zu mihr sagte/ als
[s]i nuhn wider hinaus waren/ daß es si sehr wunder
[n]ähme/ wahrüm si izund so schwähr-mühtige gewä-
sen wäre/ da si doch solches ihrer Jungfer schwäster/
welche sonst von gebuhrt etwas blöd' und stil-müh-
tig/ oftmahls verwisen hätte. Dis wahr also meine
oder vihl mehr der uber-mänschlichen Rosemund
ehrste niderlage; dan/ wi ich meinem Fräund' oft-
mahls gesagt habe/ ich bin mehr aus mit leiden/ als
aus innerlicher begihr/ zu ihrer libe bewogen wor-
den; und ich habe dises schöne Wunder mehrmahls
mit entzukkung und gleichsam mit einer heiligen
furcht angeschauet/ als in meinen härzen mit libe ver-
ehret/ weil ich si zu meiner libe vihl zu hohch schäzte.

Wan ich wüste/ daß ich meinem Fräunde nicht
alzu lange verdrühslich wäre/ so hätt' ich wohl im
sunn'/ ihm das zimmer der Adelmund/ als das Feld
unserer Nider-lage/ zu beschreiben. Gahr nicht/ mein
Fräund (fihl ihm der Härz-währt in di räde) und
solt' es sich gleich bis an den morgen verzühen/ so
wolt' ich ihm doch mit lust zu hören; und im fal ich
mich jah so lange verspätigen würde/ daß ich nicht
könte nahch hause gelangen/ so würd es meinem
Fräunde/ wi ich verhoffe/ nicht mis-fallen/ wan ich
ihn um ein nacht-läger begrühssen muste.

Was bedarf es solcher räden (huhb Markhold
an) ist es nicht wahr/ daß Fräunde/ bruder/ lihbsten
ein algemeines guht unter einander besizzen sollen?
ei warüm hoffet er dan noch vihl/ ich wul nicht sagen
zweifält/ an dähm/ was solche gemeinschaft betrufft.
Er hat guhte macht/ sich däs meinigen/ nahch sei-
nem beliben/ an zu mahssen/ äben also/ wi ich mit
däm seinigen zu tuhn pfläge.

Weil es dan nuhn meinem Fräunde belihbt/ daß
ich ihm unsere wal-stat entwärfen sol/ so hab' ich
ihm nichts mehr zu beschreiben/ als di überaus schö-
ne gemälder/ welche in disem zimmer zu sähen wa-

ren:
C 5

ehrſtes Buhch.
ſuͤnnigkeit/ daß auch Adelmund zu mihr ſagte/ als
[ſ]i nuhn wider hinaus waren/ daß es ſi ſehr wunder
[n]aͤhme/ wahruͤm ſi izund ſo ſchwaͤhr-muͤhtige gewaͤ-
ſen waͤre/ da ſi doch ſolches ihrer Jungfer ſchwaͤſter/
welche ſonſt von gebuhrt etwas bloͤd’ und ſtil-muͤh-
tig/ oftmahls verwiſen haͤtte. Dis wahr alſo meine
oder vihl mehr der ůber-maͤnſchlichen Roſemund
ehrſte niderlage; dan/ wi ich meinem Fraͤund’ oft-
mahls geſagt habe/ ich bin mehr aus mit leiden/ als
aus innerlicher begihr/ zu ihrer libe bewogen wor-
den; und ich habe diſes ſchoͤne Wunder mehrmahls
mit entzůkkung und gleichſam mit einer heiligen
furcht angeſchauet/ als in meinẽ haͤrzen mit libe ver-
ehret/ weil ich ſi zu meiner libe vihl zu hohch ſchaͤzte.

Wan ich wüſte/ daß ich meinem Fraͤunde nicht
alzu lange verdruͤhslich waͤre/ ſo haͤtt’ ich wohl im
ſůnn’/ ihm das zimmer der Adelmund/ als das Feld
unſerer Nider-lage/ zu beſchreiben. Gahr nicht/ mein
Fraͤund (fihl ihm der Haͤrz-waͤhrt in di raͤde) und
ſolt’ es ſich gleich bis an den morgen verzuͤhen/ ſo
wolt’ ich ihm doch mit luſt zu hoͤren; und im fal ich
mich jah ſo lange verſpaͤtigen wuͤrde/ daß ich nicht
koͤnte nahch hauſe gelangen/ ſo wuͤrd es meinem
Fraͤunde/ wi ich verhoffe/ nicht mis-fallen/ wan ich
ihn ům ein nacht-laͤger begruͤhſſen můſte.

Was bedarf es ſolcher raͤden (huhb Markhold
an) iſt es nicht wahr/ daß Fraͤunde/ brůder/ lihbſten
ein algemeines guht unter einander beſizzen ſollen?
ei waruͤm hoffet er dan noch vihl/ ich wul nicht ſagen
zweifaͤlt/ an daͤhm/ was ſolche gemeinſchaft betrůfft.
Er hat guhte macht/ ſich daͤs meinigen/ nahch ſei-
nem beliben/ an zu mahſſen/ aͤben alſo/ wi ich mit
daͤm ſeinigen zu tuhn pflaͤge.

Weil es dan nuhn meinem Fraͤunde belihbt/ daß
ich ihm unſere wal-ſtat entwaͤrfen ſol/ ſo hab’ ich
ihm nichts mehr zu beſchreiben/ als di uͤberaus ſchoͤ-
ne gemaͤlder/ welche in diſem zimmer zu ſaͤhen wa-

ren:
C 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0073" n="57"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">ehr&#x017F;tes Buhch.</hi></fw><lb/>
&#x017F;u&#x0364;nnigkeit/ daß auch Adelmund zu mihr &#x017F;agte/ als<lb/><supplied>&#x017F;</supplied>i nuhn wider hinaus waren/ daß es &#x017F;i &#x017F;ehr wunder<lb/><supplied>n</supplied>a&#x0364;hme/ wahru&#x0364;m &#x017F;i izund &#x017F;o &#x017F;chwa&#x0364;hr-mu&#x0364;htige gewa&#x0364;-<lb/>
&#x017F;en wa&#x0364;re/ da &#x017F;i doch &#x017F;olches ihrer Jungfer &#x017F;chwa&#x0364;&#x017F;ter/<lb/>
welche &#x017F;on&#x017F;t von gebuhrt etwas blo&#x0364;d&#x2019; und &#x017F;til-mu&#x0364;h-<lb/>
tig/ oftmahls verwi&#x017F;en ha&#x0364;tte. Dis wahr al&#x017F;o meine<lb/>
oder vihl mehr der &#x016F;ber-ma&#x0364;n&#x017F;chlichen Ro&#x017F;emund<lb/>
ehr&#x017F;te niderlage; dan/ wi ich meinem Fra&#x0364;und&#x2019; oft-<lb/>
mahls ge&#x017F;agt habe/ ich bin mehr aus mit leiden/ als<lb/>
aus innerlicher begihr/ zu ihrer libe bewogen wor-<lb/>
den; und ich habe di&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne Wunder mehrmahls<lb/>
mit entz&#x016F;kkung und gleich&#x017F;am mit einer heiligen<lb/>
furcht ange&#x017F;chauet/ als in meine&#x0303; ha&#x0364;rzen mit libe ver-<lb/>
ehret/ weil ich &#x017F;i zu meiner libe vihl zu hohch &#x017F;cha&#x0364;zte.</p><lb/>
        <p>Wan ich wü&#x017F;te/ daß ich meinem Fra&#x0364;unde nicht<lb/>
alzu lange verdru&#x0364;hslich wa&#x0364;re/ &#x017F;o ha&#x0364;tt&#x2019; ich wohl im<lb/>
&#x017F;&#x016F;nn&#x2019;/ ihm das zimmer der Adelmund/ als das Feld<lb/>
un&#x017F;erer Nider-lage/ zu be&#x017F;chreiben. Gahr nicht/ mein<lb/>
Fra&#x0364;und (fihl ihm der Ha&#x0364;rz-wa&#x0364;hrt in di ra&#x0364;de) und<lb/>
&#x017F;olt&#x2019; es &#x017F;ich gleich bis an den morgen verzu&#x0364;hen/ &#x017F;o<lb/>
wolt&#x2019; ich ihm doch mit lu&#x017F;t zu ho&#x0364;ren; und im fal ich<lb/>
mich jah &#x017F;o lange ver&#x017F;pa&#x0364;tigen wu&#x0364;rde/ daß ich nicht<lb/>
ko&#x0364;nte nahch hau&#x017F;e gelangen/ &#x017F;o wu&#x0364;rd es meinem<lb/>
Fra&#x0364;unde/ wi ich verhoffe/ nicht mis-fallen/ wan ich<lb/>
ihn &#x016F;m ein nacht-la&#x0364;ger begru&#x0364;h&#x017F;&#x017F;en m&#x016F;&#x017F;te.</p><lb/>
        <p>Was bedarf es &#x017F;olcher ra&#x0364;den (huhb Markhold<lb/>
an) i&#x017F;t es nicht wahr/ daß Fra&#x0364;unde/ br&#x016F;der/ lihb&#x017F;ten<lb/>
ein algemeines guht unter einander be&#x017F;izzen &#x017F;ollen?<lb/>
ei waru&#x0364;m hoffet er dan noch vihl/ ich wul nicht &#x017F;agen<lb/>
zweifa&#x0364;lt/ an da&#x0364;hm/ was &#x017F;olche gemein&#x017F;chaft betr&#x016F;fft.<lb/>
Er hat guhte macht/ &#x017F;ich da&#x0364;s meinigen/ nahch &#x017F;ei-<lb/>
nem beliben/ an zu mah&#x017F;&#x017F;en/ a&#x0364;ben al&#x017F;o/ wi ich mit<lb/>
da&#x0364;m &#x017F;einigen zu tuhn pfla&#x0364;ge.</p><lb/>
        <p>Weil es dan nuhn meinem Fra&#x0364;unde belihbt/ daß<lb/>
ich ihm un&#x017F;ere wal-&#x017F;tat entwa&#x0364;rfen &#x017F;ol/ &#x017F;o hab&#x2019; ich<lb/>
ihm nichts mehr zu be&#x017F;chreiben/ als di u&#x0364;beraus &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ne gema&#x0364;lder/ welche in di&#x017F;em zimmer zu &#x017F;a&#x0364;hen wa-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 5</fw><fw place="bottom" type="catch">ren:</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[57/0073] ehrſtes Buhch. ſuͤnnigkeit/ daß auch Adelmund zu mihr ſagte/ als ſi nuhn wider hinaus waren/ daß es ſi ſehr wunder naͤhme/ wahruͤm ſi izund ſo ſchwaͤhr-muͤhtige gewaͤ- ſen waͤre/ da ſi doch ſolches ihrer Jungfer ſchwaͤſter/ welche ſonſt von gebuhrt etwas bloͤd’ und ſtil-muͤh- tig/ oftmahls verwiſen haͤtte. Dis wahr alſo meine oder vihl mehr der ůber-maͤnſchlichen Roſemund ehrſte niderlage; dan/ wi ich meinem Fraͤund’ oft- mahls geſagt habe/ ich bin mehr aus mit leiden/ als aus innerlicher begihr/ zu ihrer libe bewogen wor- den; und ich habe diſes ſchoͤne Wunder mehrmahls mit entzůkkung und gleichſam mit einer heiligen furcht angeſchauet/ als in meinẽ haͤrzen mit libe ver- ehret/ weil ich ſi zu meiner libe vihl zu hohch ſchaͤzte. Wan ich wüſte/ daß ich meinem Fraͤunde nicht alzu lange verdruͤhslich waͤre/ ſo haͤtt’ ich wohl im ſůnn’/ ihm das zimmer der Adelmund/ als das Feld unſerer Nider-lage/ zu beſchreiben. Gahr nicht/ mein Fraͤund (fihl ihm der Haͤrz-waͤhrt in di raͤde) und ſolt’ es ſich gleich bis an den morgen verzuͤhen/ ſo wolt’ ich ihm doch mit luſt zu hoͤren; und im fal ich mich jah ſo lange verſpaͤtigen wuͤrde/ daß ich nicht koͤnte nahch hauſe gelangen/ ſo wuͤrd es meinem Fraͤunde/ wi ich verhoffe/ nicht mis-fallen/ wan ich ihn ům ein nacht-laͤger begruͤhſſen můſte. Was bedarf es ſolcher raͤden (huhb Markhold an) iſt es nicht wahr/ daß Fraͤunde/ brůder/ lihbſten ein algemeines guht unter einander beſizzen ſollen? ei waruͤm hoffet er dan noch vihl/ ich wul nicht ſagen zweifaͤlt/ an daͤhm/ was ſolche gemeinſchaft betrůfft. Er hat guhte macht/ ſich daͤs meinigen/ nahch ſei- nem beliben/ an zu mahſſen/ aͤben alſo/ wi ich mit daͤm ſeinigen zu tuhn pflaͤge. Weil es dan nuhn meinem Fraͤunde belihbt/ daß ich ihm unſere wal-ſtat entwaͤrfen ſol/ ſo hab’ ich ihm nichts mehr zu beſchreiben/ als di uͤberaus ſchoͤ- ne gemaͤlder/ welche in diſem zimmer zu ſaͤhen wa- ren: C 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/73
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 57. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/73>, abgerufen am 22.11.2024.