Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
(fihl er ihm in di räde) so ist er der rädlichen Ade-
mund bruder? ei liber! wi gähet es der lihb-s[ä]ligen
Jungfrauen/ und was machchen ihre gespilinnen/ li
Venedischen/ des Sünnebalds töchter? Alles guh-
tes/ gahb der diner zur antwort/ und sahgte; mein
Her ist gewüs der Markhold? dan ob ich ihn schohn
nihmals gesähen habe/ so kan ich ihn doch aus sei-
nem wäsen/ und gebährden/ wi mihr solches von de:
Jungfer Rosemund ist beschriben worden/ leicht-
lich erkännen?

Markhold/ als er solch-einen belihbten namen
nännen hörete/ wuste nicht/ was er zur gegen-räd[e]
gäben solte/ und wahr so verwurret in seinen sü[n]-
nen/ daß er ihn nicht beantwortete/ sondern nuh[n]
straks frahgte/ ob ihm dise Schöhne nichts vermä[l-]
den lihsse. Jah freilich/ sagte der Diner/ si ist geson
nen seine Träue zu stärben/ und lässt ihm nicht-
mehr als solchen ihren sün näbenst einer unver-
blüschlichen libe zu-entbuten. Gleiches-falles ver-
pflüchten sich auch Jungfer Stil-muht und Adel
mund zu seinen dihnsten. Hihr-mit zohg er ein
schreiben/ welches di Adelmund an ihn geschriben
hatte/ här-aus/ und gahb ihm solches. Weil nuhn
Markhold gedachte/ daß es nuhr ein überzug eine[s]
vihl ähdleren schazzes sein würde/ welchen er von
seiner Rosemund zu gewarten hätte/ so frahgt' er
nicht weiter nahch;sondern stäkt' es straks zu sich/
und nahch-dähm er dem Diner befohlen hatte/ daß
er ihm/ wan er sich wider nahch hause machte/ folgen
solte/ so ging er di träppen hinauf/ und fand gleich
den Hulfreich (also hihs diser Her) fohr der tühre
stähen.

Markhold ging straks zu ihm zu/ und hihs ihn
wülkommen sein; gahb ihm auch mit seinen räden
so vihl zu verstähen/ daß er leichtlich abnähmen kon-
te/ daß er dehr-jenige wäre/ führ dehn er sich wolte
angesähen haben. Hülfreich lihs ihn in sein zimmer

eingähen/

Der Adriatiſchen Roſemund
(fihl er ihm in di raͤde) ſo iſt er der raͤdlichen Ade-
mund bruder? ei liber! wi gaͤhet es der lihb-ſ[ä]ligen
Jungfrauen/ und was machchen ihre geſpilinnen/ li
Venediſchen/ des Suͤnnebalds toͤchter? Alles guh-
tes/ gahb der diner zur antwort/ und ſahgte; mein
Her iſt gewuͤs der Markhold? dan ob ich ihn ſchohn
nihmals geſaͤhen habe/ ſo kan ich ihn doch aus ſei-
nem waͤſen/ und gebaͤhrden/ wi mihr ſolches von de:
Jungfer Roſemund iſt beſchriben worden/ leicht-
lich erkaͤnnen?

Markhold/ als er ſolch-einen belihbten namen
naͤnnen hoͤrete/ wuſte nicht/ was er zur gegen-raͤd[e]
gaͤben ſolte/ und wahr ſo verwůrret in ſeinen ſuͤ[n]-
nen/ daß er ihn nicht beantwortete/ ſondern nuh[n]
ſtraks frahgte/ ob ihm diſe Schoͤhne nichts vermaͤ[l-]
den lihſſe. Jah freilich/ ſagte der Diner/ ſi iſt geſon
nen ſeine Traͤue zu ſtaͤrben/ und laͤſſt ihm nicht-
mehr als ſolchen ihren ſuͤn naͤbenſt einer unver-
bluͤſchlichen libe zu-entbůten. Gleiches-falles ver-
pfluͤchten ſich auch Jungfer Stil-muht und Adel
mund zu ſeinen dihnſten. Hihr-mit zohg er ein
ſchreiben/ welches di Adelmund an ihn geſchriben
hatte/ haͤr-aus/ und gahb ihm ſolches. Weil nuhn
Markhold gedachte/ daß es nuhr ein überzug eine[s]
vihl aͤhdleren ſchazzes ſein wuͤrde/ welchen er von
ſeiner Roſemund zu gewarten haͤtte/ ſo frahgt’ er
nicht weiter nahch;ſondern ſtaͤkt’ es ſtraks zu ſich/
und nahch-daͤhm er dem Diner befohlen hatte/ daß
er ihm/ wan er ſich wider nahch hauſe machte/ folgen
ſolte/ ſo ging er di traͤppen hinauf/ und fand gleich
den Hůlfreich (alſo hihs diſer Her) fohr der tühre
ſtaͤhen.

Markhold ging ſtraks zu ihm zu/ und hihs ihn
wuͤlkommen ſein; gahb ihm auch mit ſeinen raͤden
ſo vihl zu verſtaͤhen/ daß er leichtlich abnaͤhmen kon-
te/ daß er dehr-jenige waͤre/ fuͤhr dehn er ſich wolte
angeſaͤhen haben. Huͤlfreich lihs ihn in ſein zimmer

eingaͤhen/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0122" n="106"/><fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
(fihl er ihm in di ra&#x0364;de) &#x017F;o i&#x017F;t er der ra&#x0364;dlichen Ade-<lb/>
mund bruder? ei liber! wi ga&#x0364;het es der lihb-&#x017F;<supplied>ä</supplied>ligen<lb/>
Jungfrauen/ und was machchen ihre ge&#x017F;pilinnen/ li<lb/>
Venedi&#x017F;chen/ des Su&#x0364;nnebalds to&#x0364;chter? Alles guh-<lb/>
tes/ gahb der diner zur antwort/ und &#x017F;ahgte; mein<lb/>
Her i&#x017F;t gewu&#x0364;s der Markhold? dan ob ich ihn &#x017F;chohn<lb/>
nihmals ge&#x017F;a&#x0364;hen habe/ &#x017F;o kan ich ihn doch aus &#x017F;ei-<lb/>
nem wa&#x0364;&#x017F;en/ und geba&#x0364;hrden/ wi mihr &#x017F;olches von de:<lb/>
Jungfer Ro&#x017F;emund i&#x017F;t be&#x017F;chriben worden/ leicht-<lb/>
lich erka&#x0364;nnen?</p><lb/>
          <p>Markhold/ als er &#x017F;olch-einen belihbten namen<lb/>
na&#x0364;nnen ho&#x0364;rete/ wu&#x017F;te nicht/ was er zur gegen-ra&#x0364;d<supplied>e</supplied><lb/>
ga&#x0364;ben &#x017F;olte/ und wahr &#x017F;o verw&#x016F;rret in &#x017F;einen &#x017F;u&#x0364;<supplied>n</supplied>-<lb/>
nen/ daß er ihn nicht beantwortete/ &#x017F;ondern nuh<supplied>n</supplied><lb/>
&#x017F;traks frahgte/ ob ihm di&#x017F;e Scho&#x0364;hne nichts verma&#x0364;<supplied>l-</supplied><lb/>
den lih&#x017F;&#x017F;e. Jah freilich/ &#x017F;agte der Diner/ &#x017F;i i&#x017F;t ge&#x017F;on<lb/>
nen &#x017F;eine Tra&#x0364;ue zu &#x017F;ta&#x0364;rben/ und la&#x0364;&#x017F;&#x017F;t ihm nicht-<lb/>
mehr als &#x017F;olchen ihren &#x017F;u&#x0364;n na&#x0364;ben&#x017F;t einer unver-<lb/>
blu&#x0364;&#x017F;chlichen libe zu-entb&#x016F;ten. Gleiches-falles ver-<lb/>
pflu&#x0364;chten &#x017F;ich auch Jungfer Stil-muht und Adel<lb/>
mund zu &#x017F;einen dihn&#x017F;ten. Hihr-mit zohg er ein<lb/>
&#x017F;chreiben/ welches di Adelmund an ihn ge&#x017F;chriben<lb/>
hatte/ ha&#x0364;r-aus/ und gahb ihm &#x017F;olches. Weil nuhn<lb/>
Markhold gedachte/ daß es nuhr ein überzug eine<supplied>s</supplied><lb/>
vihl a&#x0364;hdleren &#x017F;chazzes &#x017F;ein wu&#x0364;rde/ welchen er von<lb/>
&#x017F;einer Ro&#x017F;emund zu gewarten ha&#x0364;tte/ &#x017F;o frahgt&#x2019; er<lb/>
nicht weiter nahch;&#x017F;ondern &#x017F;ta&#x0364;kt&#x2019; es &#x017F;traks zu &#x017F;ich/<lb/>
und nahch-da&#x0364;hm er dem Diner befohlen hatte/ daß<lb/>
er ihm/ wan er &#x017F;ich wider nahch hau&#x017F;e machte/ folgen<lb/>
&#x017F;olte/ &#x017F;o ging er di tra&#x0364;ppen hinauf/ und fand gleich<lb/>
den H&#x016F;lfreich (al&#x017F;o hihs di&#x017F;er Her) fohr der tühre<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;hen.</p><lb/>
          <p>Markhold ging &#x017F;traks zu ihm zu/ und hihs ihn<lb/>
wu&#x0364;lkommen &#x017F;ein; gahb ihm auch mit &#x017F;einen ra&#x0364;den<lb/>
&#x017F;o vihl zu ver&#x017F;ta&#x0364;hen/ daß er leichtlich abna&#x0364;hmen kon-<lb/>
te/ daß er dehr-jenige wa&#x0364;re/ fu&#x0364;hr dehn er &#x017F;ich wolte<lb/>
ange&#x017F;a&#x0364;hen haben. Hu&#x0364;lfreich lihs ihn in &#x017F;ein zimmer<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">einga&#x0364;hen/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[106/0122] Der Adriatiſchen Roſemund (fihl er ihm in di raͤde) ſo iſt er der raͤdlichen Ade- mund bruder? ei liber! wi gaͤhet es der lihb-ſäligen Jungfrauen/ und was machchen ihre geſpilinnen/ li Venediſchen/ des Suͤnnebalds toͤchter? Alles guh- tes/ gahb der diner zur antwort/ und ſahgte; mein Her iſt gewuͤs der Markhold? dan ob ich ihn ſchohn nihmals geſaͤhen habe/ ſo kan ich ihn doch aus ſei- nem waͤſen/ und gebaͤhrden/ wi mihr ſolches von de: Jungfer Roſemund iſt beſchriben worden/ leicht- lich erkaͤnnen? Markhold/ als er ſolch-einen belihbten namen naͤnnen hoͤrete/ wuſte nicht/ was er zur gegen-raͤde gaͤben ſolte/ und wahr ſo verwůrret in ſeinen ſuͤn- nen/ daß er ihn nicht beantwortete/ ſondern nuhn ſtraks frahgte/ ob ihm diſe Schoͤhne nichts vermaͤl- den lihſſe. Jah freilich/ ſagte der Diner/ ſi iſt geſon nen ſeine Traͤue zu ſtaͤrben/ und laͤſſt ihm nicht- mehr als ſolchen ihren ſuͤn naͤbenſt einer unver- bluͤſchlichen libe zu-entbůten. Gleiches-falles ver- pfluͤchten ſich auch Jungfer Stil-muht und Adel mund zu ſeinen dihnſten. Hihr-mit zohg er ein ſchreiben/ welches di Adelmund an ihn geſchriben hatte/ haͤr-aus/ und gahb ihm ſolches. Weil nuhn Markhold gedachte/ daß es nuhr ein überzug eines vihl aͤhdleren ſchazzes ſein wuͤrde/ welchen er von ſeiner Roſemund zu gewarten haͤtte/ ſo frahgt’ er nicht weiter nahch;ſondern ſtaͤkt’ es ſtraks zu ſich/ und nahch-daͤhm er dem Diner befohlen hatte/ daß er ihm/ wan er ſich wider nahch hauſe machte/ folgen ſolte/ ſo ging er di traͤppen hinauf/ und fand gleich den Hůlfreich (alſo hihs diſer Her) fohr der tühre ſtaͤhen. Markhold ging ſtraks zu ihm zu/ und hihs ihn wuͤlkommen ſein; gahb ihm auch mit ſeinen raͤden ſo vihl zu verſtaͤhen/ daß er leichtlich abnaͤhmen kon- te/ daß er dehr-jenige waͤre/ fuͤhr dehn er ſich wolte angeſaͤhen haben. Huͤlfreich lihs ihn in ſein zimmer eingaͤhen/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/122
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 106. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/122>, abgerufen am 24.11.2024.