Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Assenat
ihn/ ohne einige antwort/ schon zu greiffen begunte.
Simeon/ weil er der stärkste war/ muste seine feuste
darzu lehnen. Er muste ihr häscher/ ihr hänkersknecht/
und stokmeister sein. Er muste ihn binden/ und in seine
verwahrung nehmen. Unterdessen trahten die andern
seitwärts ab. Sie berahtfragten sich bei Ruben/ was
man weiter tuhn solte. Dieser hette den Josef gern ge-
rettet/ und wieder zu seinem Vater gebracht. Aber er
durfte sich dessen im geringsten nicht verlauten laßen,
Sie hatten ihm den tod geschworen. Das wuste er. Ja
er wuste/ daß ihre neidische hertzen so gar erbittert weren/
daß/ wofern er von seiner lebens er haltung redete/ sie ihn
straks tödten würden. Und darüm sprach er sie also an.

Weil allen Söhnen Jakobs/ welche Rahel nicht
gebohren/ ein unglük gedreuet wird; so were ich
wohl töhricht/ mir ein zu bilden/ daß ich und meine
kinder dessen entohnigt sein würden. Ich bin mit unter
derselben zahl. Ich würde/ wan es ergehen solte/ dem
Josef so wohl dienen müssen/ als ihr. Ich würde eben
so wohl sein leibeigner sein müssen/ als ihr. Meine er-
ste gebuhrt würde mir nichts helfen. Der erste würde
so wohl das joch tragen müssen/ als der letzte. Und
darüm mus ich meinen unglükke selbst vorbauen. Dar-
üm mus ich meinem sicherheit selbst rahten. Ja darüm
mus ich nohtwendig rahten/ daß Josef vertilget werde.
Hierinnen beruhet unsere algemeine wohlfahrt. Aber
daß wir unsere hände selbst an ihn legen sollen/ rahte ich
itzund eben so wenig/ als vorhin. Dan also begingen
wir einen Brudermord. Ja wir begingen zugleich ei-
nen Vatermord. Was könte greulicher gedacht wer-
den? Wan wir den Vater seines liebsten Sohnes be-
raubten/ würden wir ihn nicht zugleich seines lebens
berauben? Würden wir ihn nicht muhtwillig in ein un-
aussprechliches hertzleid/ und durch dieses gar in die
grube bringen? Ich wil mehr sagen. Würde nicht Jo-

sefs

Der Aſſenat
ihn/ ohne einige antwort/ ſchon zu greiffen begunte.
Simeon/ weil er der ſtaͤrkſte war/ muſte ſeine feuſte
darzu lehnen. Er muſte ihr haͤſcher/ ihr haͤnkersknecht/
und ſtokmeiſter ſein. Er muſte ihn binden/ und in ſeine
verwahrung nehmen. Unterdeſſen trahten die andern
ſeitwaͤrts ab. Sie berahtfragten ſich bei Ruben/ was
man weiter tuhn ſolte. Dieſer hette den Joſef gern ge-
rettet/ und wieder zu ſeinem Vater gebracht. Aber er
durfte ſich deſſen im geringſten nicht verlauten laßen,
Sie hatten ihm den tod geſchworen. Das wuſte er. Ja
er wuſte/ daß ihre neidiſche hertzen ſo gar erbittert weren/
daß/ wofern er von ſeiner lebens er haltung redete/ ſie ihn
ſtraks toͤdten wuͤrden. Und daruͤm ſprach er ſie alſo an.

Weil allen Soͤhnen Jakobs/ welche Rahel nicht
gebohren/ ein ungluͤk gedreuet wird; ſo were ich
wohl toͤhricht/ mir ein zu bilden/ daß ich und meine
kinder deſſen entohnigt ſein wuͤrden. Ich bin mit unter
derſelben zahl. Ich wuͤrde/ wan es ergehen ſolte/ dem
Joſef ſo wohl dienen muͤſſen/ als ihr. Ich wuͤrde eben
ſo wohl ſein leibeigner ſein muͤſſen/ als ihr. Meine er-
ſte gebuhrt wuͤrde mir nichts helfen. Der erſte wuͤrde
ſo wohl das joch tragen muͤſſen/ als der letzte. Und
daruͤm mus ich meinen ungluͤkke ſelbſt vorbauen. Dar-
uͤm mus ich meinem ſicherheit ſelbſt rahten. Ja daruͤm
mus ich nohtwendig rahten/ daß Joſef vertilget werde.
Hierinnen beruhet unſere algemeine wohlfahrt. Aber
daß wir unſere haͤnde ſelbſt an ihn legen ſollen/ rahte ich
itzund eben ſo wenig/ als vorhin. Dan alſo begingen
wir einen Brudermord. Ja wir begingen zugleich ei-
nen Vatermord. Was koͤnte greulicher gedacht wer-
den? Wan wir den Vater ſeines liebſten Sohnes be-
raubten/ wuͤrden wir ihn nicht zugleich ſeines lebens
berauben? Wuͤrden wir ihn nicht muhtwillig in ein un-
ausſprechliches hertzleid/ und durch dieſes gar in die
grube bringen? Ich wil mehr ſagen. Wuͤrde nicht Jo-

ſefs
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0096" n="72"/><fw place="top" type="header">Der A&#x017F;&#x017F;enat</fw><lb/>
ihn/ ohne einige antwort/ &#x017F;chon zu greiffen begunte.<lb/><hi rendition="#fr">Simeon/</hi> weil er der &#x017F;ta&#x0364;rk&#x017F;te war/ mu&#x017F;te &#x017F;eine feu&#x017F;te<lb/>
darzu lehnen. Er mu&#x017F;te ihr ha&#x0364;&#x017F;cher/ ihr ha&#x0364;nkersknecht/<lb/>
und &#x017F;tokmei&#x017F;ter &#x017F;ein. Er mu&#x017F;te ihn binden/ und in &#x017F;eine<lb/>
verwahrung nehmen. Unterde&#x017F;&#x017F;en trahten die andern<lb/>
&#x017F;eitwa&#x0364;rts ab. Sie berahtfragten &#x017F;ich bei <hi rendition="#fr">Ruben/</hi> was<lb/>
man weiter tuhn &#x017F;olte. Die&#x017F;er hette den <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> gern ge-<lb/>
rettet/ und wieder zu &#x017F;einem Vater gebracht. Aber er<lb/>
durfte &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en im gering&#x017F;ten nicht verlauten laßen,<lb/>
Sie hatten ihm den tod ge&#x017F;chworen. Das wu&#x017F;te er. Ja<lb/>
er wu&#x017F;te/ daß ihre neidi&#x017F;che hertzen &#x017F;o gar erbittert weren/<lb/>
daß/ wofern er von &#x017F;einer lebens er haltung redete/ &#x017F;ie ihn<lb/>
&#x017F;traks to&#x0364;dten wu&#x0364;rden. Und daru&#x0364;m &#x017F;prach er &#x017F;ie al&#x017F;o an.</p><lb/>
        <p>Weil allen So&#x0364;hnen <hi rendition="#fr">Jakobs/</hi> welche <hi rendition="#fr">Rahel</hi> nicht<lb/>
gebohren/ ein unglu&#x0364;k gedreuet wird; &#x017F;o were ich<lb/>
wohl to&#x0364;hricht/ mir ein zu bilden/ daß ich und meine<lb/>
kinder de&#x017F;&#x017F;en entohnigt &#x017F;ein wu&#x0364;rden. Ich bin mit unter<lb/>
der&#x017F;elben zahl. Ich wu&#x0364;rde/ wan es ergehen &#x017F;olte/ dem<lb/><hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> &#x017F;o wohl dienen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ als ihr. Ich wu&#x0364;rde eben<lb/>
&#x017F;o wohl &#x017F;ein leibeigner &#x017F;ein mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ als ihr. Meine er-<lb/>
&#x017F;te gebuhrt wu&#x0364;rde mir nichts helfen. Der er&#x017F;te wu&#x0364;rde<lb/>
&#x017F;o wohl das joch tragen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ als der letzte. Und<lb/>
daru&#x0364;m mus ich meinen unglu&#x0364;kke &#x017F;elb&#x017F;t vorbauen. Dar-<lb/>
u&#x0364;m mus ich meinem &#x017F;icherheit &#x017F;elb&#x017F;t rahten. Ja daru&#x0364;m<lb/>
mus ich nohtwendig rahten/ daß <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> vertilget werde.<lb/>
Hierinnen beruhet un&#x017F;ere algemeine wohlfahrt. Aber<lb/>
daß wir un&#x017F;ere ha&#x0364;nde &#x017F;elb&#x017F;t an ihn legen &#x017F;ollen/ rahte ich<lb/>
itzund eben &#x017F;o wenig/ als vorhin. Dan al&#x017F;o begingen<lb/>
wir einen Brudermord. Ja wir begingen zugleich ei-<lb/>
nen Vatermord. Was ko&#x0364;nte greulicher gedacht wer-<lb/>
den? Wan wir den Vater &#x017F;eines lieb&#x017F;ten Sohnes be-<lb/>
raubten/ wu&#x0364;rden wir ihn nicht zugleich &#x017F;eines lebens<lb/>
berauben? Wu&#x0364;rden wir ihn nicht muhtwillig in ein un-<lb/>
aus&#x017F;prechliches hertzleid/ und durch die&#x017F;es gar in die<lb/>
grube bringen? Ich wil mehr &#x017F;agen. Wu&#x0364;rde nicht <hi rendition="#fr">Jo-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">&#x017F;efs</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[72/0096] Der Aſſenat ihn/ ohne einige antwort/ ſchon zu greiffen begunte. Simeon/ weil er der ſtaͤrkſte war/ muſte ſeine feuſte darzu lehnen. Er muſte ihr haͤſcher/ ihr haͤnkersknecht/ und ſtokmeiſter ſein. Er muſte ihn binden/ und in ſeine verwahrung nehmen. Unterdeſſen trahten die andern ſeitwaͤrts ab. Sie berahtfragten ſich bei Ruben/ was man weiter tuhn ſolte. Dieſer hette den Joſef gern ge- rettet/ und wieder zu ſeinem Vater gebracht. Aber er durfte ſich deſſen im geringſten nicht verlauten laßen, Sie hatten ihm den tod geſchworen. Das wuſte er. Ja er wuſte/ daß ihre neidiſche hertzen ſo gar erbittert weren/ daß/ wofern er von ſeiner lebens er haltung redete/ ſie ihn ſtraks toͤdten wuͤrden. Und daruͤm ſprach er ſie alſo an. Weil allen Soͤhnen Jakobs/ welche Rahel nicht gebohren/ ein ungluͤk gedreuet wird; ſo were ich wohl toͤhricht/ mir ein zu bilden/ daß ich und meine kinder deſſen entohnigt ſein wuͤrden. Ich bin mit unter derſelben zahl. Ich wuͤrde/ wan es ergehen ſolte/ dem Joſef ſo wohl dienen muͤſſen/ als ihr. Ich wuͤrde eben ſo wohl ſein leibeigner ſein muͤſſen/ als ihr. Meine er- ſte gebuhrt wuͤrde mir nichts helfen. Der erſte wuͤrde ſo wohl das joch tragen muͤſſen/ als der letzte. Und daruͤm mus ich meinen ungluͤkke ſelbſt vorbauen. Dar- uͤm mus ich meinem ſicherheit ſelbſt rahten. Ja daruͤm mus ich nohtwendig rahten/ daß Joſef vertilget werde. Hierinnen beruhet unſere algemeine wohlfahrt. Aber daß wir unſere haͤnde ſelbſt an ihn legen ſollen/ rahte ich itzund eben ſo wenig/ als vorhin. Dan alſo begingen wir einen Brudermord. Ja wir begingen zugleich ei- nen Vatermord. Was koͤnte greulicher gedacht wer- den? Wan wir den Vater ſeines liebſten Sohnes be- raubten/ wuͤrden wir ihn nicht zugleich ſeines lebens berauben? Wuͤrden wir ihn nicht muhtwillig in ein un- ausſprechliches hertzleid/ und durch dieſes gar in die grube bringen? Ich wil mehr ſagen. Wuͤrde nicht Jo- ſefs

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/96
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/96>, abgerufen am 29.11.2024.