Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.drittes Buch. er ihr länger zuhören möchte. So wohl gefielen ihm ih-re reden. Dis war seines hertzens lust und freude. Aber Semesse müßigte sie darvon ab. Sie überreich- te ihr einen brief von der unvergleichlichen Assenat. Und diesen Nahmen nennete sie/ daß ihn Josef höre- te: den sie zugleich seitwärts anblikte. Zur stunde brach Nitokris den brief auf. Josef aber begehrte erlaub- nüs seinen abschied zu nehmen: den er auch bekahm. Und die Fürstin ging mit ihm bis an die treppe. Ja sie befahl der Semesse ihn hinunter/ bis auf den schlos- platz/ zu begleiten. Im hinabgehen rief sie noch hinter dem Josef her/ daß er nicht vergessen solte sie oft zu be- suchen. Aber dieses besuchen ward ihm bald verbohten. Dan Sefira hatte ihn itzund/ durch einen sonderlichen kützel getrieben/ zur Nitokris geschikt. Sie wolte ihr nur sehen laßen/ daß der schöne Leibeigne nunmehr in ihren händen sei. Nitokris solte wissen/ daß Sefira glüklicher sei/ als sie/ und der gantze Königliche hof. Aber hinfort ward ihm keine bohtschaft mehr an das Königliche Frauenzimmer befohlen. Ja Sefira war so eifersüchtig/ daß er sich/ wan sie von ihren Freundin- nen besucht ward/ kaum durfte sehen laßen. So bald Josef zurük kahm/ fragte seine Fürstin im
drittes Buch. er ihr laͤnger zuhoͤren moͤchte. So wohl gefielen ihm ih-re reden. Dis war ſeines hertzens luſt und freude. Aber Semeſſe muͤßigte ſie darvon ab. Sie uͤberreich- te ihr einen brief von der unvergleichlichen Aſſenat. Und dieſen Nahmen nennete ſie/ daß ihn Joſef hoͤre- te: den ſie zugleich ſeitwaͤrts anblikte. Zur ſtunde brach Nitokris den brief auf. Joſef aber begehrte erlaub- nuͤs ſeinen abſchied zu nehmen: den er auch bekahm. Und die Fuͤrſtin ging mit ihm bis an die treppe. Ja ſie befahl der Semeſſe ihn hinunter/ bis auf den ſchlos- platz/ zu begleiten. Im hinabgehen rief ſie noch hinter dem Joſef her/ daß er nicht vergeſſen ſolte ſie oft zu be- ſuchen. Aber dieſes beſuchen ward ihm bald verbohten. Dan Sefira hatte ihn itzund/ durch einen ſonderlichen kuͤtzel getrieben/ zur Nitokris geſchikt. Sie wolte ihr nur ſehen laßen/ daß der ſchoͤne Leibeigne nunmehr in ihren haͤnden ſei. Nitokris ſolte wiſſen/ daß Sefira gluͤklicher ſei/ als ſie/ und der gantze Koͤnigliche hof. Aber hinfort ward ihm keine bohtſchaft mehr an das Koͤnigliche Frauenzimmer befohlen. Ja Sefira war ſo eiferſuͤchtig/ daß er ſich/ wan ſie von ihren Freundin- nen beſucht ward/ kaum durfte ſehen laßen. So bald Joſef zuruͤk kahm/ fragte ſeine Fuͤrſtin im
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0133" n="109"/><fw place="top" type="header">drittes Buch.</fw><lb/> er ihr laͤnger zuhoͤren moͤchte. So wohl gefielen ihm ih-<lb/> re reden. Dis war ſeines hertzens luſt und freude.<lb/> Aber <hi rendition="#fr">Semeſſe</hi> muͤßigte ſie darvon ab. Sie uͤberreich-<lb/> te ihr einen brief von der unvergleichlichen <hi rendition="#fr">Aſſenat.</hi><lb/> Und dieſen Nahmen nennete ſie/ daß ihn <hi rendition="#fr">Joſef</hi> hoͤre-<lb/> te: den ſie zugleich ſeitwaͤrts anblikte. Zur ſtunde brach<lb/><hi rendition="#fr">Nitokris</hi> den brief auf. <hi rendition="#fr">Joſef</hi> aber begehrte erlaub-<lb/> nuͤs ſeinen abſchied zu nehmen: den er auch bekahm.<lb/> Und die Fuͤrſtin ging mit ihm bis an die treppe. Ja ſie<lb/> befahl der <hi rendition="#fr">Semeſſe</hi> ihn hinunter/ bis auf den ſchlos-<lb/> platz/ zu begleiten. Im hinabgehen rief ſie noch hinter<lb/> dem Joſef her/ daß er nicht vergeſſen ſolte ſie oft zu be-<lb/> ſuchen. Aber dieſes beſuchen ward ihm bald verbohten.<lb/> Dan <hi rendition="#fr">Sefira</hi> hatte ihn itzund/ durch einen ſonderlichen<lb/> kuͤtzel getrieben/ zur <hi rendition="#fr">Nitokris</hi> geſchikt. Sie wolte ihr<lb/> nur ſehen laßen/ daß der ſchoͤne Leibeigne nunmehr in<lb/> ihren haͤnden ſei. <hi rendition="#fr">Nitokris</hi> ſolte wiſſen/ daß <hi rendition="#fr">Sefira</hi><lb/> gluͤklicher ſei/ als ſie/ und der gantze Koͤnigliche hof.<lb/> Aber hinfort ward ihm keine bohtſchaft mehr an das<lb/> Koͤnigliche Frauenzimmer befohlen. Ja <hi rendition="#fr">Sefira</hi> war<lb/> ſo eiferſuͤchtig/ daß er ſich/ wan ſie von ihren Freundin-<lb/> nen beſucht ward/ kaum durfte ſehen laßen.</p><lb/> <p>So bald <hi rendition="#fr">Joſef</hi> zuruͤk kahm/ fragte ſeine Fuͤrſtin<lb/> ſcharf nach/ was die Koͤnigliche Fuͤrſtin mit ihm gere-<lb/> det. Er aber ſagte ihr nichts mehr/ als was zu ſagen<lb/> dienete. Nur allein prieſe er ihre ausbuͤndige hoͤfligkeit.<lb/> Er lobte ihre große demuht. Hierzu fuͤgte er/ daß ſie<lb/> ihm weit mehr ehre angetahn/ als er wuͤrdig. Er hette<lb/> ſie gern noch weitleuftiger geruͤhmet. Aber er muſte<lb/> mit ihrem ruhme kaͤrklicher verfahren/ als er geſonnen.<lb/> Weiter durfte er ſich nicht herauslaßen/ aus furcht/ er<lb/> moͤchte ſeine Fuͤrſtin zur ſchaͤhlſichtigkeit erwekken.<lb/><hi rendition="#fr">Sefira</hi> ſtellete ſich euſerlich/ als wan ihr das lob/ das<lb/> er der <hi rendition="#fr">Nitokris/</hi> wiewohl ſehr ſpahrſam/ und weit un-<lb/> ter ihren verdienſt/ zugeſchrieben/ ſehr wohl gefiele. Aber<lb/> <fw place="bottom" type="catch">im</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [109/0133]
drittes Buch.
er ihr laͤnger zuhoͤren moͤchte. So wohl gefielen ihm ih-
re reden. Dis war ſeines hertzens luſt und freude.
Aber Semeſſe muͤßigte ſie darvon ab. Sie uͤberreich-
te ihr einen brief von der unvergleichlichen Aſſenat.
Und dieſen Nahmen nennete ſie/ daß ihn Joſef hoͤre-
te: den ſie zugleich ſeitwaͤrts anblikte. Zur ſtunde brach
Nitokris den brief auf. Joſef aber begehrte erlaub-
nuͤs ſeinen abſchied zu nehmen: den er auch bekahm.
Und die Fuͤrſtin ging mit ihm bis an die treppe. Ja ſie
befahl der Semeſſe ihn hinunter/ bis auf den ſchlos-
platz/ zu begleiten. Im hinabgehen rief ſie noch hinter
dem Joſef her/ daß er nicht vergeſſen ſolte ſie oft zu be-
ſuchen. Aber dieſes beſuchen ward ihm bald verbohten.
Dan Sefira hatte ihn itzund/ durch einen ſonderlichen
kuͤtzel getrieben/ zur Nitokris geſchikt. Sie wolte ihr
nur ſehen laßen/ daß der ſchoͤne Leibeigne nunmehr in
ihren haͤnden ſei. Nitokris ſolte wiſſen/ daß Sefira
gluͤklicher ſei/ als ſie/ und der gantze Koͤnigliche hof.
Aber hinfort ward ihm keine bohtſchaft mehr an das
Koͤnigliche Frauenzimmer befohlen. Ja Sefira war
ſo eiferſuͤchtig/ daß er ſich/ wan ſie von ihren Freundin-
nen beſucht ward/ kaum durfte ſehen laßen.
So bald Joſef zuruͤk kahm/ fragte ſeine Fuͤrſtin
ſcharf nach/ was die Koͤnigliche Fuͤrſtin mit ihm gere-
det. Er aber ſagte ihr nichts mehr/ als was zu ſagen
dienete. Nur allein prieſe er ihre ausbuͤndige hoͤfligkeit.
Er lobte ihre große demuht. Hierzu fuͤgte er/ daß ſie
ihm weit mehr ehre angetahn/ als er wuͤrdig. Er hette
ſie gern noch weitleuftiger geruͤhmet. Aber er muſte
mit ihrem ruhme kaͤrklicher verfahren/ als er geſonnen.
Weiter durfte er ſich nicht herauslaßen/ aus furcht/ er
moͤchte ſeine Fuͤrſtin zur ſchaͤhlſichtigkeit erwekken.
Sefira ſtellete ſich euſerlich/ als wan ihr das lob/ das
er der Nitokris/ wiewohl ſehr ſpahrſam/ und weit un-
ter ihren verdienſt/ zugeſchrieben/ ſehr wohl gefiele. Aber
im
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/133 |
Zitationshilfe: | Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/133>, abgerufen am 28.07.2024. |