[N.N.]: Zeitzisches Hand- und Gebet-Buch. Leipzig, 1690.Paßion der da folget nach dem Rüst-Tage/ kamen die hohenPriester und Phariseer sämtlich zu Pilato und spra- chen: Chor. HErr wir haben gedacht/ daß dieser Verführer sprach/ da er noch lebet: Ich will nach dreyen Tagen aufferstehn/ darum befiehl/ daß man das Grab ver- wahre/ biß an dritten Tag/ auff daß nicht seine Jün- ger kommen und stehlen Jhn/ und sagen zum Volck/ er ist aufferstanden von den Todten/ und werde der letzte Betrug ärger denn der erste. Evangelist. Pilatus sprach zu ihnen: Pilatus. Da habt ihr die Hüter/ gehet hin und verwahrets wie ihr wisset. Evangelist. Sie gingen hin und verwahreten das Grab mit den Hütern/ und versiegelten den Stein. Passion aus dem heil. Johanne. Chor. DAs Leiden unsers HErren Jesu Christi/ wie es Sanct Johannes beschreibet: Evangelist. Jesus ging mit seinen Jüngern über den Bach Ki- dron/ da war ein Garte/ darein ging Jesus und seine Jünger. Judas aber der ihn verrieth wuste den Orth auch/ denn Jesus versamlet sich offte daselbst mit seinen Jüngern. Da nun Judas zu sich hatte genommen die Schaar und der hohen Priester und Phariseer Diener/ kommt
Paßion der da folget nach dem Ruͤſt-Tage/ kamen die hohenPrieſter und Phariſeer ſaͤmtlich zu Pilato und ſpra- chen: Chor. HErr wir haben gedacht/ daß dieſer Verfuͤhrer ſprach/ da er noch lebet: Ich will nach dreyen Tagen aufferſtehn/ darum befiehl/ daß man das Grab ver- wahre/ biß an dritten Tag/ auff daß nicht ſeine Juͤn- ger kommen und ſtehlen Jhn/ und ſagen zum Volck/ er iſt aufferſtanden von den Todten/ und werde der letzte Betrug aͤrger denn der erſte. Evangeliſt. Pilatus ſprach zu ihnen: Pilatus. Da habt ihr die Huͤter/ gehet hin und verwahrets wie ihr wiſſet. Evangeliſt. Sie gingen hin und verwahreten das Grab mit den Huͤtern/ und verſiegelten den Stein. Paſſion aus dem heil. Johanne. Chor. DAs Leiden unſers HErren Jeſu Chriſti/ wie es Sanct Johannes beſchreibet: Evangeliſt. Jeſus ging mit ſeinen Juͤngern uͤber den Bach Ki- dron/ da war ein Garte/ darein ging Jeſus und ſeine Juͤnger. Judas aber der ihn verrieth wuſte den Orth auch/ denn Jeſus verſamlet ſich offte daſelbſt mit ſeinen Juͤngern. Da nun Judas zu ſich hatte genommen die Schaar und der hohen Prieſter und Phariſeer Diener/ kommt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp> <p><pb facs="#f0392"/><fw place="top" type="header">Paßion</fw><lb/> der da folget nach dem Ruͤſt-Tage/ kamen die hohen<lb/> Prieſter und Phariſeer ſaͤmtlich zu Pilato und ſpra-<lb/> chen:</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Chor.</speaker><lb/> <p>HErr wir haben gedacht/ daß dieſer Verfuͤhrer<lb/> ſprach/ da er noch lebet: Ich will nach dreyen Tagen<lb/> aufferſtehn/ darum befiehl/ daß man das Grab ver-<lb/> wahre/ biß an dritten Tag/ auff daß nicht ſeine Juͤn-<lb/> ger kommen und ſtehlen Jhn/ und ſagen zum Volck/ er<lb/> iſt aufferſtanden von den Todten/ und werde der letzte<lb/> Betrug aͤrger denn der erſte.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Evangeliſt.</speaker><lb/> <p>Pilatus ſprach zu ihnen:</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Pilatus.</speaker><lb/> <p>Da habt ihr die Huͤter/ gehet hin und verwahrets<lb/> wie ihr wiſſet.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Evangeliſt.</speaker><lb/> <p>Sie gingen hin und verwahreten das Grab mit den<lb/> Huͤtern/ und verſiegelten den Stein.</p> </sp> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head>Paſſion aus dem heil. Johanne.</head><lb/> <sp> <speaker>Chor.</speaker><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>As Leiden unſers HErren Jeſu Chriſti/ wie es<lb/> Sanct Johannes beſchreibet:</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Evangeliſt.</speaker><lb/> <p>Jeſus ging mit ſeinen Juͤngern uͤber den Bach Ki-<lb/> dron/ da war ein Garte/ darein ging Jeſus und ſeine<lb/> Juͤnger. Judas aber der ihn verrieth wuſte den Orth<lb/> auch/ denn Jeſus verſamlet ſich offte daſelbſt mit ſeinen<lb/> Juͤngern. Da nun Judas zu ſich hatte genommen die<lb/> Schaar und der hohen Prieſter und Phariſeer Diener/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">kommt</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [0392]
Paßion
der da folget nach dem Ruͤſt-Tage/ kamen die hohen
Prieſter und Phariſeer ſaͤmtlich zu Pilato und ſpra-
chen:
Chor.
HErr wir haben gedacht/ daß dieſer Verfuͤhrer
ſprach/ da er noch lebet: Ich will nach dreyen Tagen
aufferſtehn/ darum befiehl/ daß man das Grab ver-
wahre/ biß an dritten Tag/ auff daß nicht ſeine Juͤn-
ger kommen und ſtehlen Jhn/ und ſagen zum Volck/ er
iſt aufferſtanden von den Todten/ und werde der letzte
Betrug aͤrger denn der erſte.
Evangeliſt.
Pilatus ſprach zu ihnen:
Pilatus.
Da habt ihr die Huͤter/ gehet hin und verwahrets
wie ihr wiſſet.
Evangeliſt.
Sie gingen hin und verwahreten das Grab mit den
Huͤtern/ und verſiegelten den Stein.
Paſſion aus dem heil. Johanne.
Chor.
DAs Leiden unſers HErren Jeſu Chriſti/ wie es
Sanct Johannes beſchreibet:
Evangeliſt.
Jeſus ging mit ſeinen Juͤngern uͤber den Bach Ki-
dron/ da war ein Garte/ darein ging Jeſus und ſeine
Juͤnger. Judas aber der ihn verrieth wuſte den Orth
auch/ denn Jeſus verſamlet ſich offte daſelbſt mit ſeinen
Juͤngern. Da nun Judas zu ſich hatte genommen die
Schaar und der hohen Prieſter und Phariſeer Diener/
kommt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zeitz_gebetbuch_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zeitz_gebetbuch_1690/392 |
Zitationshilfe: | [N.N.]: Zeitzisches Hand- und Gebet-Buch. Leipzig, 1690, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeitz_gebetbuch_1690/392>, abgerufen am 22.02.2025. |