Zeiller, Martin: Centvria III. Variarvm Quæstionvm. Bd. 3. Ulm, 1659.Die 51. Frag/ des 3. Hundert. und Füeße/ soll man oft mit laulechtem Waßerwaschen; aber nicht baden. Wan der Schmertz von der Hitz/ braucht man Zitwanpulver/ mit frischem Waßer aufgelegt. Wann vil Feuchtigkeit da ist/ so soll man mit Haubt-Pillulen purgieren/ oder nemmen Alo. Rosarum sine mirrha ßij, spec. elect. de gemmis ßs, cum Syr. f. Rosar. f. pillul. pro. 3. dos. una vice. 13. hora ante coenam; so D. Iohan. Crato, für den Freyherrn von Zierotin/ in Mäh- ren/ solle geordnet haben. Wann der Schmertz von überflüßigen Trincken/ solle man sich erbre- chen; item Wermut/ und Müntzen/ gebrauchen. Wann Er von schwachem Magen/ nimt man Quitten: item/ ißet Linde/ und leicht verdäuliche Speisen. Ein vornehme Frau/ Herrenstands/ hat gerathen zu nemmen Wacholderbeer/ Majoran/ Kram-Nägelein/ kleiu gestoßen/ mit Eyerklar ein Sälblein gemacht/ etliche Tröpflein Branten- wein darein gethan/ auf ein Tüchlein gestrichen/ und auf den Wirbel gelegt. Soll nicht allein für allerley Kopfwehe seyn/ sondern auch die Gedächt- nis stärcken. Obgedachter Dreyer Keyser Leib- Doctor/ Jo. Crato, hat fürs Haubt-Wehe ins ge- mein/ wie Einer es im Mähren mitgetheilt hat/ auch folgende Mittel geordnet: olei Rosati com- pleti ij, Aqu. Rosar. iiij, [Ac]cet. Rosat. j, so man vernuschen/ auf die Stirn/ und den Nacken/ mit Tüchlein legen/ und oft widerholen/ und den Ma- gen
Die 51. Frag/ des 3. Hundert. und Fuͤeße/ ſoll man oft mit laulechtem Waßerwaſchen; aber nicht baden. Wan der Schmertz von der Hitz/ braucht man Zitwanpulver/ mit friſchem Waßer aufgelegt. Wann vil Feuchtigkeit da iſt/ ſo ſoll man mit Haubt-Pillulen purgieren/ oder nemmen Alo. Roſarum ſine mirrha Ʒij, ſpec. elect. de gemmis Ʒs, cum Syr. f. Roſar. f. pillul. pro. 3. doſ. unâ vice. 13. hora ante cœnam; ſo D. Iohan. Crato, fuͤr den Freyherrn von Zierotin/ in Maͤh- ren/ ſolle geordnet haben. Wann der Schmertz von uͤberfluͤßigen Trincken/ ſolle man ſich erbre- chen; item Wermut/ und Muͤntzen/ gebrauchen. Wann Er von ſchwachem Magen/ nimt man Quitten: item/ ißet Linde/ und leicht verdaͤuliche Speiſen. Ein vornehme Frau/ Herrenſtands/ hat gerathen zu nemmen Wacholderbeer/ Majoran/ Kram-Naͤgelein/ kleiu geſtoßen/ mit Eyerklar ein Saͤlblein gemacht/ etliche Troͤpflein Branten- wein darein gethan/ auf ein Tuͤchlein geſtrichen/ und auf den Wirbel gelegt. Soll nicht allein fuͤr allerley Kopfwehe ſeyn/ ſondern auch die Gedaͤcht- nis ſtaͤrcken. Obgedachter Dreyer Keyſer Leib- Doctor/ Jo. Crato, hat fuͤrs Haubt-Wehe ins ge- mein/ wie Einer es im Maͤhren mitgetheilt hat/ auch folgende Mittel geordnet: ℞ olei Roſati com- pleti ℥ij, Aqu. Roſar. ℥iiij, [Ac]cet. Roſat. ℥j, ſo man vernuſchen/ auf die Stirn/ und den Nacken/ mit Tuͤchlein legen/ und oft widerholen/ und den Ma- gen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0236" n="212"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die 51. Frag/ des 3. Hundert.</hi></fw><lb/> und Fuͤeße/ ſoll man oft mit laulechtem Waßer<lb/> waſchen; aber nicht baden. Wan der Schmertz von<lb/> der Hitz/ braucht man Zitwanpulver/ mit friſchem<lb/> Waßer aufgelegt. Wann vil Feuchtigkeit da iſt/<lb/> ſo ſoll man mit Haubt-Pillulen purgieren/ oder<lb/> nemmen <hi rendition="#aq">A<hi rendition="#i">lo. Roſarum ſine mirrha</hi> Ʒ<hi rendition="#i">ij, ſpec. elect.<lb/> de gemmis</hi> Ʒ<hi rendition="#i">s, cum Syr. f. Roſar. f. pillul. pro.</hi> 3.<lb/><hi rendition="#i">doſ. unâ vice.</hi> 13. <hi rendition="#i">hora ante cœnam;</hi></hi> ſo D. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iohan.<lb/> Crato,</hi></hi> fuͤr den Freyherrn von Zierotin/ in Maͤh-<lb/> ren/ ſolle geordnet haben. Wann der Schmertz<lb/> von uͤberfluͤßigen Trincken/ ſolle man ſich erbre-<lb/> chen; item Wermut/ und Muͤntzen/ gebrauchen.<lb/> Wann Er von ſchwachem Magen/ nimt man<lb/> Quitten: item/ ißet Linde/ und leicht verdaͤuliche<lb/> Speiſen. Ein vornehme Frau/ Herrenſtands/ hat<lb/> gerathen zu nemmen Wacholderbeer/ Majoran/<lb/> Kram-Naͤgelein/ kleiu geſtoßen/ mit Eyerklar ein<lb/> Saͤlblein gemacht/ etliche Troͤpflein Branten-<lb/> wein darein gethan/ auf ein Tuͤchlein geſtrichen/<lb/> und auf den Wirbel gelegt. Soll nicht allein fuͤr<lb/> allerley Kopfwehe ſeyn/ ſondern auch die Gedaͤcht-<lb/> nis ſtaͤrcken. Obgedachter Dreyer Keyſer Leib-<lb/> Doctor/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Jo. Crato,</hi></hi> hat fuͤrs Haubt-Wehe ins ge-<lb/> mein/ wie Einer es im Maͤhren mitgetheilt hat/<lb/> auch folgende Mittel geordnet: <hi rendition="#aq">℞ <hi rendition="#i">olei Roſati com-<lb/> pleti</hi> ℥<hi rendition="#i">ij, Aqu. Roſar.</hi> ℥<hi rendition="#i">iiij, <supplied>Ac</supplied>cet. Roſat.</hi> ℥<hi rendition="#i">j,</hi></hi> ſo man<lb/> vernuſchen/ auf die Stirn/ und den Nacken/ mit<lb/> Tuͤchlein legen/ und oft widerholen/ und den Ma-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [212/0236]
Die 51. Frag/ des 3. Hundert.
und Fuͤeße/ ſoll man oft mit laulechtem Waßer
waſchen; aber nicht baden. Wan der Schmertz von
der Hitz/ braucht man Zitwanpulver/ mit friſchem
Waßer aufgelegt. Wann vil Feuchtigkeit da iſt/
ſo ſoll man mit Haubt-Pillulen purgieren/ oder
nemmen Alo. Roſarum ſine mirrha Ʒij, ſpec. elect.
de gemmis Ʒs, cum Syr. f. Roſar. f. pillul. pro. 3.
doſ. unâ vice. 13. hora ante cœnam; ſo D. Iohan.
Crato, fuͤr den Freyherrn von Zierotin/ in Maͤh-
ren/ ſolle geordnet haben. Wann der Schmertz
von uͤberfluͤßigen Trincken/ ſolle man ſich erbre-
chen; item Wermut/ und Muͤntzen/ gebrauchen.
Wann Er von ſchwachem Magen/ nimt man
Quitten: item/ ißet Linde/ und leicht verdaͤuliche
Speiſen. Ein vornehme Frau/ Herrenſtands/ hat
gerathen zu nemmen Wacholderbeer/ Majoran/
Kram-Naͤgelein/ kleiu geſtoßen/ mit Eyerklar ein
Saͤlblein gemacht/ etliche Troͤpflein Branten-
wein darein gethan/ auf ein Tuͤchlein geſtrichen/
und auf den Wirbel gelegt. Soll nicht allein fuͤr
allerley Kopfwehe ſeyn/ ſondern auch die Gedaͤcht-
nis ſtaͤrcken. Obgedachter Dreyer Keyſer Leib-
Doctor/ Jo. Crato, hat fuͤrs Haubt-Wehe ins ge-
mein/ wie Einer es im Maͤhren mitgetheilt hat/
auch folgende Mittel geordnet: ℞ olei Roſati com-
pleti ℥ij, Aqu. Roſar. ℥iiij, Accet. Roſat. ℥j, ſo man
vernuſchen/ auf die Stirn/ und den Nacken/ mit
Tuͤchlein legen/ und oft widerholen/ und den Ma-
gen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |