Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Die XCVIII. Frag.
Sihe Thomam Garconem nella piazza Universa-
le di tutte le Professioni del Mondo, discorso 106.
p.
753. der Venedischen edition, vom Jahr 1599.
in 4.

Die XCVIII. Frag.
Soll es waar seyn/ daß im todten
Meer nichts Lebendiges untergehe? War-
um ist Moses nicht auch lebendig/ wie Elias/ gen
Himmel gefahren? Und mit was Gelegenheit
ist der Samaritanische Tempel
erbauet worden?

WAs das Erste anbelangt/ so
ist der See/ oder Pful/ so Asphaltus, und
Asphaltites, item/ das todte Meer/ genant
wird/ an dem Ort/ wo vor Zeiten die Städte So-
doma/ Gomorrha/ Adama/ und Seboa (dann
die fünffte/ namlich Bela/ oder Soar/ wegen des
Loths Gebet/ erhalten worden) gestanden/ ehe sie/
wie im 1. Buch Mosis/ am 19. Capitel zu lesen/
untergangen seyn/ gelegen/ dessen Länge/ wie Ege-
sippus de excidio Hierosolymorum lib.
4. 6. 18. be-
richtet/ von 580. und die Breite von 150. Stadiis,
oder Renn-Weg/ (deren jedes 125. Schrit hat)
ist. Von diesem See/ oder todten Meer/ nun
schreibet man/ daß er einen Pestilentzischen Ge-
stanck von sich gebe/ nichts herfürbringe/ als einen
feisten Schwefel-Schleim/ oder Juden-Leim/

auch

Die XCVIII. Frag.
Sihe Thomam Garconem nella piazza Univerſa-
le di tutte le Profeſſioni del Mondo, diſcorſo 106.
p.
753. der Venediſchen edition, vom Jahr 1599.
in 4.

Die XCVIII. Frag.
Soll es waar ſeyn/ daß im todten
Meer nichts Lebendiges untergehe? War-
um iſt Moſes nicht auch lebendig/ wie Elias/ gen
Himmel gefahren? Und mit was Gelegenheit
iſt der Samaritaniſche Tempel
erbauet worden?

WAs das Erſte anbelangt/ ſo
iſt der See/ oder Pful/ ſo Aſphaltus, und
Aſphaltites, item/ das todte Meer/ genant
wird/ an dem Ort/ wo vor Zeiten die Staͤdte So-
doma/ Gomorrha/ Adama/ und Seboa (dann
die fuͤnffte/ namlich Bela/ oder Soar/ wegen des
Loths Gebet/ erhalten worden) geſtanden/ ehe ſie/
wie im 1. Buch Moſis/ am 19. Capitel zu leſen/
untergangen ſeyn/ gelegen/ deſſen Laͤnge/ wie Ege-
ſippus de excidio Hieroſolymorum lib.
4. 6. 18. be-
richtet/ von 580. und die Breite von 150. Stadiis,
oder Renn-Weg/ (deren jedes 125. Schrit hat)
iſt. Von dieſem See/ oder todten Meer/ nun
ſchreibet man/ daß er einen Peſtilentziſchen Ge-
ſtanck von ſich gebe/ nichts herfuͤrbringe/ als einen
feiſten Schwefel-Schleim/ oder Juden-Leim/

auch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0468" n="440"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XCVIII.</hi></hi><hi rendition="#b">Frag.</hi></fw><lb/>
Sihe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Thomam Garconem nella piazza Univer&#x017F;a-<lb/>
le di tutte le Profe&#x017F;&#x017F;ioni del Mondo, di&#x017F;cor&#x017F;o 106.<lb/>
p.</hi></hi> 753. der Venedi&#x017F;chen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">edition,</hi></hi> vom Jahr 1599.<lb/>
in 4.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XCVIII.</hi></hi> Frag.<lb/>
Soll es waar &#x017F;eyn/ daß im todten<lb/>
Meer nichts Lebendiges untergehe? War-<lb/>
um i&#x017F;t Mo&#x017F;es nicht auch lebendig/ wie Elias/ gen<lb/>
Himmel gefahren? Und mit was Gelegenheit<lb/>
i&#x017F;t der Samaritani&#x017F;che Tempel<lb/>
erbauet worden?</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi><hi rendition="#fr">As das Er&#x017F;te anbelangt/ &#x017F;o</hi><lb/>
i&#x017F;t der See/ oder Pful/ &#x017F;o <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">A&#x017F;phaltus,</hi></hi> und<lb/><hi rendition="#aq">A<hi rendition="#i">&#x017F;phaltites,</hi></hi> item/ das todte Meer/ genant<lb/>
wird/ an dem Ort/ wo vor Zeiten die Sta&#x0364;dte So-<lb/>
doma/ Gomorrha/ Adama/ und Seboa (dann<lb/>
die fu&#x0364;nffte/ namlich Bela/ oder Soar/ wegen des<lb/>
Loths Gebet/ erhalten worden) ge&#x017F;tanden/ ehe &#x017F;ie/<lb/>
wie im 1. Buch Mo&#x017F;is/ am 19. Capitel zu le&#x017F;en/<lb/>
untergangen &#x017F;eyn/ gelegen/ de&#x017F;&#x017F;en La&#x0364;nge/ wie <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ege-<lb/>
&#x017F;ippus de excidio Hiero&#x017F;olymorum lib.</hi></hi> 4. 6. 18. be-<lb/>
richtet/ von 580. und die Breite von 150. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stadiis,</hi></hi><lb/>
oder Renn-Weg/ (deren jedes 125. Schrit hat)<lb/>
i&#x017F;t. Von die&#x017F;em See/ oder todten Meer/ nun<lb/>
&#x017F;chreibet man/ daß er einen Pe&#x017F;tilentzi&#x017F;chen Ge-<lb/>
&#x017F;tanck von &#x017F;ich gebe/ nichts herfu&#x0364;rbringe/ als einen<lb/>
fei&#x017F;ten Schwefel-Schleim/ oder Juden-Leim/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auch</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[440/0468] Die XCVIII. Frag. Sihe Thomam Garconem nella piazza Univerſa- le di tutte le Profeſſioni del Mondo, diſcorſo 106. p. 753. der Venediſchen edition, vom Jahr 1599. in 4. Die XCVIII. Frag. Soll es waar ſeyn/ daß im todten Meer nichts Lebendiges untergehe? War- um iſt Moſes nicht auch lebendig/ wie Elias/ gen Himmel gefahren? Und mit was Gelegenheit iſt der Samaritaniſche Tempel erbauet worden? WAs das Erſte anbelangt/ ſo iſt der See/ oder Pful/ ſo Aſphaltus, und Aſphaltites, item/ das todte Meer/ genant wird/ an dem Ort/ wo vor Zeiten die Staͤdte So- doma/ Gomorrha/ Adama/ und Seboa (dann die fuͤnffte/ namlich Bela/ oder Soar/ wegen des Loths Gebet/ erhalten worden) geſtanden/ ehe ſie/ wie im 1. Buch Moſis/ am 19. Capitel zu leſen/ untergangen ſeyn/ gelegen/ deſſen Laͤnge/ wie Ege- ſippus de excidio Hieroſolymorum lib. 4. 6. 18. be- richtet/ von 580. und die Breite von 150. Stadiis, oder Renn-Weg/ (deren jedes 125. Schrit hat) iſt. Von dieſem See/ oder todten Meer/ nun ſchreibet man/ daß er einen Peſtilentziſchen Ge- ſtanck von ſich gebe/ nichts herfuͤrbringe/ als einen feiſten Schwefel-Schleim/ oder Juden-Leim/ auch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/468
Zitationshilfe: Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659, S. 440. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/468>, abgerufen am 24.11.2024.