Ach (dacht er) Charamund! was ist mit dir geschehn? Wie? soll dich nun nicht mehr Selinde schimmern sehn? Dreymal war er bemüht, Selinden noch zu nennen; Dreymal hätt er geweint, hätt er nur weinen können. Zuletzt schoß er dahin in den beblümten Raum.
Jetzt irrt er unruhvoll, und schwebt von Baum zu Baum; Mit unsichtbarem Fuß hüpft er auf grünen Matten, Wälzt sich durch hohes Gras, und lispelt in dem Schat- ten. Noch in dem Augenblick, da er die Veilchen küßt, Eilt er der Tulpe zu, weil sie erhabner ist. Von dar eilt er aufs neu zum Veilchenstock zurücke, Und liebt sie alle zwar, allein nur Augenblicke. Er kräuselt Gras und Laub, wie man sein Haar ge- krümmt. Die Seele, da man ihr den alten Körper nimmt, Thut, was sie sonst gethan; sie liebt so schnell im Winde,
Wie
Verwandlungen.
Ach (dacht er) Charamund! was iſt mit dir geſchehn? Wie? ſoll dich nun nicht mehr Selinde ſchimmern ſehn? Dreymal war er bemuͤht, Selinden noch zu nennen; Dreymal haͤtt er geweint, haͤtt er nur weinen koͤnnen. Zuletzt ſchoß er dahin in den bebluͤmten Raum.
Jetzt irrt er unruhvoll, und ſchwebt von Baum zu Baum; Mit unſichtbarem Fuß huͤpft er auf gruͤnen Matten, Waͤlzt ſich durch hohes Gras, und liſpelt in dem Schat- ten. Noch in dem Augenblick, da er die Veilchen kuͤßt, Eilt er der Tulpe zu, weil ſie erhabner iſt. Von dar eilt er aufs neu zum Veilchenſtock zuruͤcke, Und liebt ſie alle zwar, allein nur Augenblicke. Er kraͤuſelt Gras und Laub, wie man ſein Haar ge- kruͤmmt. Die Seele, da man ihr den alten Koͤrper nimmt, Thut, was ſie ſonſt gethan; ſie liebt ſo ſchnell im Winde,
Wie
<TEI><text><body><divn="1"><lg><l><pbfacs="#f0272"n="208"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Verwandlungen.</hi></fw></l><lb/><l>Ach (dacht er) Charamund! was iſt mit dir geſchehn?</l><lb/><l>Wie? ſoll dich nun nicht mehr Selinde ſchimmern<lb/><hirendition="#et">ſehn?</hi></l><lb/><l>Dreymal war er bemuͤht, Selinden noch zu nennen;</l><lb/><l>Dreymal haͤtt er geweint, haͤtt er nur weinen koͤnnen.</l><lb/><l>Zuletzt ſchoß er dahin in den bebluͤmten Raum.</l></lg><lb/><lg><l>Jetzt irrt er unruhvoll, und ſchwebt von Baum<lb/><hirendition="#et">zu Baum;</hi></l><lb/><l>Mit unſichtbarem Fuß huͤpft er auf gruͤnen Matten,</l><lb/><l>Waͤlzt ſich durch hohes Gras, und liſpelt in dem Schat-<lb/><hirendition="#et">ten.</hi></l><lb/><l>Noch in dem Augenblick, da er die Veilchen kuͤßt,</l><lb/><l>Eilt er der Tulpe zu, weil ſie erhabner iſt.</l><lb/><l>Von dar eilt er aufs neu zum Veilchenſtock zuruͤcke,</l><lb/><l>Und liebt ſie alle zwar, allein nur Augenblicke.</l><lb/><l>Er kraͤuſelt Gras und Laub, wie man ſein Haar ge-<lb/><hirendition="#et">kruͤmmt.</hi></l><lb/><l>Die Seele, da man ihr den alten Koͤrper nimmt,</l><lb/><l>Thut, was ſie ſonſt gethan; ſie liebt ſo ſchnell im Winde,<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Wie</fw><lb/></l></lg></div></body></text></TEI>
[208/0272]
Verwandlungen.
Ach (dacht er) Charamund! was iſt mit dir geſchehn?
Wie? ſoll dich nun nicht mehr Selinde ſchimmern
ſehn?
Dreymal war er bemuͤht, Selinden noch zu nennen;
Dreymal haͤtt er geweint, haͤtt er nur weinen koͤnnen.
Zuletzt ſchoß er dahin in den bebluͤmten Raum.
Jetzt irrt er unruhvoll, und ſchwebt von Baum
zu Baum;
Mit unſichtbarem Fuß huͤpft er auf gruͤnen Matten,
Waͤlzt ſich durch hohes Gras, und liſpelt in dem Schat-
ten.
Noch in dem Augenblick, da er die Veilchen kuͤßt,
Eilt er der Tulpe zu, weil ſie erhabner iſt.
Von dar eilt er aufs neu zum Veilchenſtock zuruͤcke,
Und liebt ſie alle zwar, allein nur Augenblicke.
Er kraͤuſelt Gras und Laub, wie man ſein Haar ge-
kruͤmmt.
Die Seele, da man ihr den alten Koͤrper nimmt,
Thut, was ſie ſonſt gethan; ſie liebt ſo ſchnell im Winde,
Wie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 1. [Braunschweig], [1763], S. 208. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften01_1763/272>, abgerufen am 30.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.