Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wolff, Eugen: Poetik: Die Gesetze der Poesie in ihrer geschichtlichen Entwicklung. Ein Grundriß. Oldenburg u. a., 1899.

Bild:
<< vorherige Seite

pwo_195.001
das Leitmotiv des geistlichen Trauerspiels bleibt das pwo_195.002
Leiden des Edlen, Würdigen. -

pwo_195.003

Auch das persische Theater, das erst am Anfang des 19. Jahrhunderts pwo_195.004
als Mysterienbühne anhebt, geht von ähnlichen Voraussetzungen pwo_195.005
aus. Stoffgebiet ist die Ali-Legende, der Untergang Alis, des pwo_195.006
Schwiegersohns und edelsten Anhängers von Mohammed.

pwo_195.007
§ 79. pwo_195.008
Das humanistische Trauerspiel.
pwo_195.009

Die organische Entwicklung des modernen Dramas wurde von pwo_195.010
antiken Einflüssen durchbrochen. Entsprechend dem Zuge der Renaissancebewegung pwo_195.011
knüpften die modernen Völker, sobald einmal die pwo_195.012
alte Dichtung in Wiederaufnahme kam, nicht an die klassische Kunst pwo_195.013
der Griechen an, sondern ahmten die römischen Nachahmungen nach. pwo_195.014
Daß unter diesen Umständen nicht sowohl für den Geist als nur für pwo_195.015
die Form etwas zu gewinnen war, liegt auf der Hand. Die Form pwo_195.016
ist es nun allerdings, welche kunstvoller und dabei geschlossener wird: pwo_195.017
besonders begünstigt das antike Vorbild die Akt- und Scenen-Teilung. pwo_195.018
Außer dem Pro- und Epilog tritt häufig eine Vorankündigung pwo_195.019
(Argumentum) vor jeden Akt.

pwo_195.020

Erstreckte sich dieser Einfluß auch vorherrschend auf das Lustspiel, pwo_195.021
so tauchten doch auch neulateinische Trauerspiele nach dem pwo_195.022
Muster des Seneca auf. Als die humanistischen Dichter zum Gebrauch pwo_195.023
der modernen Sprache übergingen, übernahmen sie doch den pwo_195.024
Stil des römischen Tragikers.

pwo_195.025

Jm geistlichen Spiel nahm sich die antike Kunstform und Weltanschauung pwo_195.026
doppelt unorganisch aus. Zur selbständigen Ausgestaltung pwo_195.027
des weltlichen Dramas hat sie aber wesentlich beigetragen.

pwo_195.028
§ 80. pwo_195.029
Das französische Trauerspiel.
pwo_195.030

Am natürlichsten noch erscheint diese Berührung der modernen pwo_195.031
Welt mit dem römischen Geist innerhalb der romanischen Völker. pwo_195.032
Wie ihre Sprache auf das Latein zurückgeht, läßt sich ihre Verwandtschaft pwo_195.033
im Grundzug der litterarischen Entwicklung nicht verkennen.

pwo_195.001
das Leitmotiv des geistlichen Trauerspiels bleibt das pwo_195.002
Leiden des Edlen, Würdigen. –

pwo_195.003

  Auch das persische Theater, das erst am Anfang des 19. Jahrhunderts pwo_195.004
als Mysterienbühne anhebt, geht von ähnlichen Voraussetzungen pwo_195.005
aus. Stoffgebiet ist die Ali-Legende, der Untergang Alis, des pwo_195.006
Schwiegersohns und edelsten Anhängers von Mohammed.

pwo_195.007
§ 79. pwo_195.008
Das humanistische Trauerspiel.
pwo_195.009

  Die organische Entwicklung des modernen Dramas wurde von pwo_195.010
antiken Einflüssen durchbrochen. Entsprechend dem Zuge der Renaissancebewegung pwo_195.011
knüpften die modernen Völker, sobald einmal die pwo_195.012
alte Dichtung in Wiederaufnahme kam, nicht an die klassische Kunst pwo_195.013
der Griechen an, sondern ahmten die römischen Nachahmungen nach. pwo_195.014
Daß unter diesen Umständen nicht sowohl für den Geist als nur für pwo_195.015
die Form etwas zu gewinnen war, liegt auf der Hand. Die Form pwo_195.016
ist es nun allerdings, welche kunstvoller und dabei geschlossener wird: pwo_195.017
besonders begünstigt das antike Vorbild die Akt- und Scenen-Teilung. pwo_195.018
Außer dem Pro- und Epilog tritt häufig eine Vorankündigung pwo_195.019
(Argumentum) vor jeden Akt.

pwo_195.020

  Erstreckte sich dieser Einfluß auch vorherrschend auf das Lustspiel, pwo_195.021
so tauchten doch auch neulateinische Trauerspiele nach dem pwo_195.022
Muster des Seneca auf. Als die humanistischen Dichter zum Gebrauch pwo_195.023
der modernen Sprache übergingen, übernahmen sie doch den pwo_195.024
Stil des römischen Tragikers.

pwo_195.025

  Jm geistlichen Spiel nahm sich die antike Kunstform und Weltanschauung pwo_195.026
doppelt unorganisch aus. Zur selbständigen Ausgestaltung pwo_195.027
des weltlichen Dramas hat sie aber wesentlich beigetragen.

pwo_195.028
§ 80. pwo_195.029
Das französische Trauerspiel.
pwo_195.030

  Am natürlichsten noch erscheint diese Berührung der modernen pwo_195.031
Welt mit dem römischen Geist innerhalb der romanischen Völker. pwo_195.032
Wie ihre Sprache auf das Latein zurückgeht, läßt sich ihre Verwandtschaft pwo_195.033
im Grundzug der litterarischen Entwicklung nicht verkennen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0209" n="195"/><lb n="pwo_195.001"/>
das Leitmotiv des geistlichen Trauerspiels bleibt das <lb n="pwo_195.002"/>
Leiden des Edlen, Würdigen. &#x2013;</p>
              <lb n="pwo_195.003"/>
              <p>  Auch das <hi rendition="#g">persische</hi> Theater, das erst am Anfang des 19. Jahrhunderts <lb n="pwo_195.004"/>
als Mysterienbühne anhebt, geht von ähnlichen Voraussetzungen <lb n="pwo_195.005"/>
aus. Stoffgebiet ist die Ali-Legende, der Untergang Alis, des <lb n="pwo_195.006"/>
Schwiegersohns und edelsten Anhängers von Mohammed.</p>
            </div>
            <div n="4">
              <lb n="pwo_195.007"/>
              <head> <hi rendition="#c">§ 79. <lb n="pwo_195.008"/>
Das humanistische Trauerspiel.</hi> </head>
              <lb n="pwo_195.009"/>
              <p>  Die organische Entwicklung des modernen Dramas wurde von <lb n="pwo_195.010"/>
antiken Einflüssen durchbrochen. Entsprechend dem Zuge der Renaissancebewegung <lb n="pwo_195.011"/>
knüpften die modernen Völker, sobald einmal die <lb n="pwo_195.012"/>
alte Dichtung in Wiederaufnahme kam, nicht an die klassische Kunst <lb n="pwo_195.013"/>
der Griechen an, sondern ahmten die römischen Nachahmungen nach. <lb n="pwo_195.014"/>
Daß unter diesen Umständen nicht sowohl für den Geist als nur für <lb n="pwo_195.015"/>
die Form etwas zu gewinnen war, liegt auf der Hand. Die Form <lb n="pwo_195.016"/>
ist es nun allerdings, welche kunstvoller und dabei geschlossener wird: <lb n="pwo_195.017"/>
besonders begünstigt das antike Vorbild die Akt- und Scenen-Teilung. <lb n="pwo_195.018"/>
Außer dem Pro- und Epilog tritt häufig eine Vorankündigung <lb n="pwo_195.019"/>
(Argumentum) vor jeden Akt.</p>
              <lb n="pwo_195.020"/>
              <p>  Erstreckte sich dieser Einfluß auch vorherrschend auf das Lustspiel, <lb n="pwo_195.021"/>
so tauchten doch auch neulateinische Trauerspiele nach dem <lb n="pwo_195.022"/>
Muster des <hi rendition="#g">Seneca</hi> auf. Als die humanistischen Dichter zum Gebrauch <lb n="pwo_195.023"/>
der modernen Sprache übergingen, übernahmen sie doch den <lb n="pwo_195.024"/>
Stil des römischen Tragikers.</p>
              <lb n="pwo_195.025"/>
              <p>  Jm geistlichen Spiel nahm sich die antike Kunstform und Weltanschauung <lb n="pwo_195.026"/>
doppelt unorganisch aus. Zur selbständigen Ausgestaltung <lb n="pwo_195.027"/>
des weltlichen Dramas hat sie aber wesentlich beigetragen.</p>
            </div>
            <div n="4">
              <lb n="pwo_195.028"/>
              <head> <hi rendition="#c">§ 80. <lb n="pwo_195.029"/>
Das französische Trauerspiel.</hi> </head>
              <lb n="pwo_195.030"/>
              <p>  Am natürlichsten noch erscheint diese Berührung der modernen <lb n="pwo_195.031"/>
Welt mit dem römischen Geist innerhalb der romanischen Völker. <lb n="pwo_195.032"/>
Wie ihre Sprache auf das Latein zurückgeht, läßt sich ihre Verwandtschaft <lb n="pwo_195.033"/>
im Grundzug der litterarischen Entwicklung nicht verkennen.</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[195/0209] pwo_195.001 das Leitmotiv des geistlichen Trauerspiels bleibt das pwo_195.002 Leiden des Edlen, Würdigen. – pwo_195.003   Auch das persische Theater, das erst am Anfang des 19. Jahrhunderts pwo_195.004 als Mysterienbühne anhebt, geht von ähnlichen Voraussetzungen pwo_195.005 aus. Stoffgebiet ist die Ali-Legende, der Untergang Alis, des pwo_195.006 Schwiegersohns und edelsten Anhängers von Mohammed. pwo_195.007 § 79. pwo_195.008 Das humanistische Trauerspiel. pwo_195.009   Die organische Entwicklung des modernen Dramas wurde von pwo_195.010 antiken Einflüssen durchbrochen. Entsprechend dem Zuge der Renaissancebewegung pwo_195.011 knüpften die modernen Völker, sobald einmal die pwo_195.012 alte Dichtung in Wiederaufnahme kam, nicht an die klassische Kunst pwo_195.013 der Griechen an, sondern ahmten die römischen Nachahmungen nach. pwo_195.014 Daß unter diesen Umständen nicht sowohl für den Geist als nur für pwo_195.015 die Form etwas zu gewinnen war, liegt auf der Hand. Die Form pwo_195.016 ist es nun allerdings, welche kunstvoller und dabei geschlossener wird: pwo_195.017 besonders begünstigt das antike Vorbild die Akt- und Scenen-Teilung. pwo_195.018 Außer dem Pro- und Epilog tritt häufig eine Vorankündigung pwo_195.019 (Argumentum) vor jeden Akt. pwo_195.020   Erstreckte sich dieser Einfluß auch vorherrschend auf das Lustspiel, pwo_195.021 so tauchten doch auch neulateinische Trauerspiele nach dem pwo_195.022 Muster des Seneca auf. Als die humanistischen Dichter zum Gebrauch pwo_195.023 der modernen Sprache übergingen, übernahmen sie doch den pwo_195.024 Stil des römischen Tragikers. pwo_195.025   Jm geistlichen Spiel nahm sich die antike Kunstform und Weltanschauung pwo_195.026 doppelt unorganisch aus. Zur selbständigen Ausgestaltung pwo_195.027 des weltlichen Dramas hat sie aber wesentlich beigetragen. pwo_195.028 § 80. pwo_195.029 Das französische Trauerspiel. pwo_195.030   Am natürlichsten noch erscheint diese Berührung der modernen pwo_195.031 Welt mit dem römischen Geist innerhalb der romanischen Völker. pwo_195.032 Wie ihre Sprache auf das Latein zurückgeht, läßt sich ihre Verwandtschaft pwo_195.033 im Grundzug der litterarischen Entwicklung nicht verkennen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wolff_poetik_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wolff_poetik_1899/209
Zitationshilfe: Wolff, Eugen: Poetik: Die Gesetze der Poesie in ihrer geschichtlichen Entwicklung. Ein Grundriß. Oldenburg u. a., 1899, S. 195. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wolff_poetik_1899/209>, abgerufen am 23.11.2024.