Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.Comica. Vex. Sol dieß die erste Sau in diesem Spiele seyn? Ac. Es trifft ein. Bon. Je daß dich! der Vers wäre mir bald ausgefallen. So gehts/ wenn man nicht alles aus seinem Kopffe geschrieben hat. Melch. Darauf kan ich kein Eccho machen/ und das geht nicht auf unsern Tact. Bon. Irren ist Menschlich. Die Leute wissen wol/ daß ichs nicht eben aus Unverstande versehen habe. (Er siehet in das Buch.) Sol aber unsre Kunst bey euch verachtet seyn? Melch. Ach ja. Bon. Das reimet sich; in meinem Buche steht: Ach nein. Vex. Der mit dem geflickten Kleide redt wieder das Buch/ aber nicht wieder die Vernunfft. Ich sagte selber ach ja/ und wenn der Reim tausend- mahl verderben solte. Bon. Der alte Tobis kömt/ ach schätzt jhn nicht gering. Melch. Das wunder-Ding. Bon. Ein Vogel wohnt im Nest/ der eine Schwalbe heist. Melch. Und jhn besch - sch - wie wars Herr Ambts-Bruder? Bon. Versprecht euch nicht/ ihr garstige Sau/ und ihn beschmeist. So U u
Comica. Vex. Sol dieß die erſte Sau in dieſem Spiele ſeyn? Ac. Es trifft ein. Bon. Je daß dich! der Vers waͤre mir bald ausgefallen. So gehts/ wenn man nicht alles aus ſeinem Kopffe geſchrieben hat. Melch. Darauf kan ich kein Eccho machen/ und das geht nicht auf unſern Tact. Bon. Irren iſt Menſchlich. Die Leute wiſſen wol/ daß ichs nicht eben aus Unverſtande verſehen habe. (Er ſiehet in das Buch.) Sol aber unſre Kunſt bey euch verachtet ſeyn? Melch. Ach ja. Bon. Das reimet ſich; in meinem Buche ſteht: Ach nein. Vex. Der mit dem geflickten Kleide redt wieder das Buch/ aber nicht wieder die Vernunfft. Ich ſagte ſelber ach ja/ und wenn der Reim tauſend- mahl verderben ſolte. Bon. Der alte Tobis koͤmt/ ach ſchaͤtzt jhn nicht gering. Melch. Das wunder-Ding. Bon. Ein Vogel wohnt im Neſt/ der eine Schwalbe heiſt. Melch. Und jhn beſch - ſch - wie wars Herr Ambts-Bruder? Bon. Verſprecht euch nicht/ ihr garſtige Sau/ und ihn beſchmeiſt. So U u
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0646" n="307[305]"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Comica.</hi> </hi> </hi> </fw><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Vex.</hi> </speaker> <p>Sol dieß die erſte Sau in dieſem Spiele<lb/> ſeyn?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Ac.</hi> </speaker> <p>Es trifft ein.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Je daß dich! der Vers waͤre mir bald<lb/> ausgefallen. So gehts/ wenn man nicht alles aus<lb/> ſeinem Kopffe geſchrieben hat.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Melch.</hi> </speaker> <p>Darauf kan ich kein <hi rendition="#aq">Eccho</hi> machen/ und<lb/> das geht nicht auf unſern Tact.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Irren iſt Menſchlich. Die Leute wiſſen<lb/> wol/ daß ichs nicht eben aus Unverſtande verſehen<lb/> habe.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#fr">Er ſiehet in das Buch.</hi>)</hi> </stage><lb/> <p>Sol aber unſre Kunſt bey euch verachtet ſeyn?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Melch.</hi> </speaker> <p>Ach ja.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Das reimet ſich; in meinem Buche ſteht:<lb/> Ach nein.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Vex.</hi> </speaker> <p>Der mit dem geflickten Kleide redt wieder<lb/> das Buch/ aber nicht wieder die Vernunfft. Ich<lb/> ſagte ſelber ach ja/ und wenn der Reim tauſend-<lb/> mahl verderben ſolte.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Der alte Tobis koͤmt/ ach ſchaͤtzt jhn<lb/><hi rendition="#c">nicht gering.</hi></p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Melch.</hi> </speaker> <p>Das wunder-Ding.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Ein Vogel wohnt im Neſt/ der eine<lb/> Schwalbe heiſt.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Melch.</hi> </speaker> <p>Und jhn beſch - ſch - wie wars Herr<lb/> Ambts-Bruder?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bon.</hi> </speaker> <p>Verſprecht euch nicht/ ihr garſtige Sau/<lb/> und ihn beſchmeiſt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">U u</fw> <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [307[305]/0646]
Comica.
Vex. Sol dieß die erſte Sau in dieſem Spiele
ſeyn?
Ac. Es trifft ein.
Bon. Je daß dich! der Vers waͤre mir bald
ausgefallen. So gehts/ wenn man nicht alles aus
ſeinem Kopffe geſchrieben hat.
Melch. Darauf kan ich kein Eccho machen/ und
das geht nicht auf unſern Tact.
Bon. Irren iſt Menſchlich. Die Leute wiſſen
wol/ daß ichs nicht eben aus Unverſtande verſehen
habe.
(Er ſiehet in das Buch.)
Sol aber unſre Kunſt bey euch verachtet ſeyn?
Melch. Ach ja.
Bon. Das reimet ſich; in meinem Buche ſteht:
Ach nein.
Vex. Der mit dem geflickten Kleide redt wieder
das Buch/ aber nicht wieder die Vernunfft. Ich
ſagte ſelber ach ja/ und wenn der Reim tauſend-
mahl verderben ſolte.
Bon. Der alte Tobis koͤmt/ ach ſchaͤtzt jhn
nicht gering.
Melch. Das wunder-Ding.
Bon. Ein Vogel wohnt im Neſt/ der eine
Schwalbe heiſt.
Melch. Und jhn beſch - ſch - wie wars Herr
Ambts-Bruder?
Bon. Verſprecht euch nicht/ ihr garſtige Sau/
und ihn beſchmeiſt.
So
U u
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/646 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683, S. 307[305]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/646>, abgerufen am 31.07.2024. |