Weise, Christian: Der freymüthige und höfliche Redner. Leipzig, 1693.
lassen einen singen und sagen/ und einen Qvarck vernehmen sie. Chin. Ach hätten sie nur meine Salbe flugs darauff geschmieret/ es hätte sollen in anderthalb Stunden alles gut seyn. Corn. Jch habe ein Messer/ da ist drey Ma- rien-Tage nach einander eine schwar- tze Henne mit geschlachtet worden/ da mache ich nur drey Creutze damit auff die Beule/ und drücke sie/ mich deucht/ es ist allemal gar hübsch darnach worden. Vocal. Jch weiß ein Mittel/ aber die leib- liche Mutter muß es selber thun. Wenn das Kind gefallen ist/ so muß die Mut- ter eine Handvoll Bruderwurtzel im Maule käuen/ und den Safft davon auff den Schaden schmieren. Jch kan nicht sagen/ wie es hilfft/ aber es schmeckt elementisch leichtfertig. Praest. Meine Groß-Mutter hatte gar ein leichte Haus-Mittel/ wenn ein Kind ge- fallen war/ so muste es mit Züchten zu reden/ sein Wasser abschlagen/ und mu- ste sich den Ort mit waschen/ es gläubt kein Mensch/ wie solch Wasser an- zeucht/ ich halte auch/ ein Mensch trägt alle
laſſen einen ſingen und ſagen/ und einen Qvarck vernehmen ſie. Chin. Ach haͤtten ſie nur meine Salbe flugs darauff geſchmieret/ es haͤtte ſollen in anderthalb Stunden alles gut ſeyn. Corn. Jch habe ein Meſſer/ da iſt drey Ma- rien-Tage nach einander eine ſchwar- tze Henne mit geſchlachtet worden/ da mache ich nur drey Creutze damit auff die Beule/ und druͤcke ſie/ mich deucht/ es iſt allemal gar huͤbſch darnach worden. Vocal. Jch weiß ein Mittel/ aber die leib- liche Mutter muß es ſelber thun. Wenn das Kind gefallen iſt/ ſo muß die Mut- ter eine Handvoll Bruderwurtzel im Maule kaͤuen/ und den Safft davon auff den Schaden ſchmieren. Jch kan nicht ſagen/ wie es hilfft/ aber es ſchmeckt elementiſch leichtfertig. Præſt. Meine Groß-Mutter hatte gar ein leichte Haus-Mittel/ wenn ein Kind ge- fallen war/ ſo muſte es mit Zuͤchten zu reden/ ſein Waſſer abſchlagen/ und mu- ſte ſich den Ort mit waſchen/ es glaͤubt kein Menſch/ wie ſolch Waſſer an- zeucht/ ich halte auch/ ein Menſch traͤgt alle
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#FAB"> <p><pb facs="#f0921" n="753"/> laſſen einen ſingen und ſagen/ und einen<lb/> Qvarck vernehmen ſie.</p> </sp><lb/> <sp who="#CHI"> <speaker>Chin.</speaker> <p>Ach haͤtten ſie nur meine Salbe flugs<lb/> darauff geſchmieret/ es haͤtte ſollen in<lb/> anderthalb Stunden alles gut ſeyn.</p> </sp><lb/> <sp who="#COR"> <speaker>Corn.</speaker> <p>Jch habe ein Meſſer/ da iſt drey Ma-<lb/> rien-Tage nach einander eine ſchwar-<lb/> tze Henne mit geſchlachtet worden/ da<lb/> mache ich nur drey Creutze damit auff<lb/> die Beule/ und druͤcke ſie/ mich deucht/ es<lb/> iſt allemal gar huͤbſch darnach worden.</p> </sp><lb/> <sp who="#VOC"> <speaker>Vocal.</speaker> <p>Jch weiß ein Mittel/ aber die leib-<lb/> liche Mutter muß es ſelber thun. Wenn<lb/> das Kind gefallen iſt/ ſo muß die Mut-<lb/> ter eine Handvoll Bruderwurtzel im<lb/> Maule kaͤuen/ und den Safft davon<lb/> auff den Schaden ſchmieren. Jch kan<lb/> nicht ſagen/ wie es hilfft/ aber es<lb/> ſchmeckt elementiſch leichtfertig.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRS"> <speaker>Præſt.</speaker> <p>Meine Groß-Mutter hatte gar ein<lb/> leichte Haus-Mittel/ wenn ein Kind ge-<lb/> fallen war/ ſo muſte es mit Zuͤchten zu<lb/> reden/ ſein Waſſer abſchlagen/ und mu-<lb/> ſte ſich den Ort mit waſchen/ es glaͤubt<lb/> kein Menſch/ wie ſolch Waſſer an-<lb/> zeucht/ ich halte auch/ ein Menſch traͤgt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">alle</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [753/0921]
laſſen einen ſingen und ſagen/ und einen
Qvarck vernehmen ſie.
Chin. Ach haͤtten ſie nur meine Salbe flugs
darauff geſchmieret/ es haͤtte ſollen in
anderthalb Stunden alles gut ſeyn.
Corn. Jch habe ein Meſſer/ da iſt drey Ma-
rien-Tage nach einander eine ſchwar-
tze Henne mit geſchlachtet worden/ da
mache ich nur drey Creutze damit auff
die Beule/ und druͤcke ſie/ mich deucht/ es
iſt allemal gar huͤbſch darnach worden.
Vocal. Jch weiß ein Mittel/ aber die leib-
liche Mutter muß es ſelber thun. Wenn
das Kind gefallen iſt/ ſo muß die Mut-
ter eine Handvoll Bruderwurtzel im
Maule kaͤuen/ und den Safft davon
auff den Schaden ſchmieren. Jch kan
nicht ſagen/ wie es hilfft/ aber es
ſchmeckt elementiſch leichtfertig.
Præſt. Meine Groß-Mutter hatte gar ein
leichte Haus-Mittel/ wenn ein Kind ge-
fallen war/ ſo muſte es mit Zuͤchten zu
reden/ ſein Waſſer abſchlagen/ und mu-
ſte ſich den Ort mit waſchen/ es glaͤubt
kein Menſch/ wie ſolch Waſſer an-
zeucht/ ich halte auch/ ein Menſch traͤgt
alle
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |