Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.

Bild:
<< vorherige Seite
Des Lust-Spiels
Germ. Und ich hätte meine liebste davor angesehn/
daß sie mir durch ihr leben keine widrige gedancken bey-
bringen würde.
Hel. Das hab ich nicht gethan.
Germ. Vielleicht weiß Mons. Philyrus mehr da-
von/ als ich darthun kan.
Hel. Mein liebster Germanus/ es steht nicht fein/ daß
man alles zu boltzen dreht.
Germ. Liebste Heliconie/ ist es aber rühmlich/ daß
sie mir solch holtz an die hand giebt/ daraus ich boltzen
drehen muß.
Hel. Die eifersucht ist die andere pestilentz.
Germ. Und die leichtsinnigkeit ist eine gattung der
unehre.
Hel. Jch frage/ wenn ich einen bruder hätte/ solte ich
mit diesem nicht freundlich umgehn/ ohne schaden unsrer
liebes-verbündniß?
Germ. Jch möchte wissen/ wie sich diese frage hieher
reimte?
Hel. Sie solte sich wohl reimen/ wenn ich sagte/ Msr.
Philyrus wäre mein bruder.
Germ. Man hält von denen jungfern nicht viel/ wel-
che in der frembde viel brüderschafft und schwesterschafft
machen.
Hel. Jch sage aber/ Philyrus ist mein bruder.
Germ. Jch sage aber/ daß mir solches nicht lieb ist.
Hel. Mißgönnet er mir das glücke?
Germ. Gönnet sie mir die schimpffliche schwäger-
schafft?
Hel. Jst das ein schimpff/ wenn er durch mich des
herrn Reichmarschalls schwieger-sohn wird?
Germ. Ach sie verschone mich mit worten/ welche mir
im hertzen weh thun.
Hel.
Des Luſt-Spiels
Germ. Und ich haͤtte meine liebſte davor angeſehn/
daß ſie mir durch ihr leben keine widrige gedancken bey-
bringen wuͤrde.
Hel. Das hab ich nicht gethan.
Germ. Vielleicht weiß Monſ. Philyrus mehr da-
von/ als ich darthun kan.
Hel. Mein liebſter Germanus/ es ſteht nicht fein/ daß
man alles zu boltzen dreht.
Germ. Liebſte Heliconie/ iſt es aber ruͤhmlich/ daß
ſie mir ſolch holtz an die hand giebt/ daꝛaus ich boltzen
drehen muß.
Hel. Die eiferſucht iſt die andere peſtilentz.
Germ. Und die leichtſinnigkeit iſt eine gattung der
unehre.
Hel. Jch frage/ wenn ich einen bruder haͤtte/ ſolte ich
mit dieſem nicht freundlich umgehn/ ohne ſchaden unſrer
liebes-verbuͤndniß?
Germ. Jch moͤchte wiſſen/ wie ſich dieſe frage hieher
reimte?
Hel. Sie ſolte ſich wohl reimen/ wenn ich ſagte/ Mſr.
Philyrus waͤre mein bruder.
Germ. Man haͤlt von denen jungfern nicht viel/ wel-
che in der frembde viel bruͤderſchafft und ſchweſterſchafft
machen.
Hel. Jch ſage aber/ Philyrus iſt mein bruder.
Germ. Jch ſage aber/ daß mir ſolches nicht lieb iſt.
Hel. Mißgoͤnnet er mir das gluͤcke?
Germ. Goͤnnet ſie mir die ſchimpffliche ſchwaͤger-
ſchafft?
Hel. Jſt das ein ſchimpff/ wenn er durch mich des
herrn Reichmarſchalls ſchwieger-ſohn wird?
Germ. Ach ſie verſchone mich mit worten/ welche mir
im hertzen weh thun.
Hel.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0688" n="672"/>
          <fw place="top" type="header">Des Lu&#x017F;t-Spiels</fw><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Und ich ha&#x0364;tte meine lieb&#x017F;te davor ange&#x017F;ehn/<lb/>
daß &#x017F;ie mir durch ihr leben keine widrige gedancken bey-<lb/>
bringen wu&#x0364;rde.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Das hab ich nicht gethan.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Vielleicht weiß Mon&#x017F;. Philyrus mehr da-<lb/>
von/ als ich darthun kan.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Mein lieb&#x017F;ter Germanus/ es &#x017F;teht nicht fein/ daß<lb/>
man alles zu boltzen dreht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Lieb&#x017F;te Heliconie/ i&#x017F;t es aber ru&#x0364;hmlich/ daß<lb/>
&#x017F;ie mir &#x017F;olch holtz an die hand giebt/ da&#xA75B;aus ich boltzen<lb/>
drehen muß.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Die eifer&#x017F;ucht i&#x017F;t die andere pe&#x017F;tilentz.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Und die leicht&#x017F;innigkeit i&#x017F;t eine gattung der<lb/>
unehre.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Jch frage/ wenn ich einen bruder ha&#x0364;tte/ &#x017F;olte ich<lb/>
mit die&#x017F;em nicht freundlich umgehn/ ohne &#x017F;chaden un&#x017F;rer<lb/>
liebes-verbu&#x0364;ndniß?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Jch mo&#x0364;chte wi&#x017F;&#x017F;en/ wie &#x017F;ich die&#x017F;e frage hieher<lb/>
reimte?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Sie &#x017F;olte &#x017F;ich wohl reimen/ wenn ich &#x017F;agte/ M&#x017F;r.<lb/>
Philyrus wa&#x0364;re mein bruder.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Man ha&#x0364;lt von denen jungfern nicht viel/ wel-<lb/>
che in der frembde viel bru&#x0364;der&#x017F;chafft und &#x017F;chwe&#x017F;ter&#x017F;chafft<lb/>
machen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Jch &#x017F;age aber/ Philyrus i&#x017F;t mein bruder.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Jch &#x017F;age aber/ daß mir &#x017F;olches nicht lieb i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>Mißgo&#x0364;nnet er mir das glu&#x0364;cke?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Go&#x0364;nnet &#x017F;ie mir die &#x017F;chimpffliche &#x017F;chwa&#x0364;ger-<lb/>
&#x017F;chafft?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Hel.</speaker>
            <p>J&#x017F;t das ein &#x017F;chimpff/ wenn er durch mich des<lb/>
herrn Reichmar&#x017F;challs &#x017F;chwieger-&#x017F;ohn wird?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Germ.</speaker>
            <p>Ach &#x017F;ie ver&#x017F;chone mich mit worten/ welche mir<lb/>
im hertzen weh thun.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Hel.</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[672/0688] Des Luſt-Spiels Germ. Und ich haͤtte meine liebſte davor angeſehn/ daß ſie mir durch ihr leben keine widrige gedancken bey- bringen wuͤrde. Hel. Das hab ich nicht gethan. Germ. Vielleicht weiß Monſ. Philyrus mehr da- von/ als ich darthun kan. Hel. Mein liebſter Germanus/ es ſteht nicht fein/ daß man alles zu boltzen dreht. Germ. Liebſte Heliconie/ iſt es aber ruͤhmlich/ daß ſie mir ſolch holtz an die hand giebt/ daꝛaus ich boltzen drehen muß. Hel. Die eiferſucht iſt die andere peſtilentz. Germ. Und die leichtſinnigkeit iſt eine gattung der unehre. Hel. Jch frage/ wenn ich einen bruder haͤtte/ ſolte ich mit dieſem nicht freundlich umgehn/ ohne ſchaden unſrer liebes-verbuͤndniß? Germ. Jch moͤchte wiſſen/ wie ſich dieſe frage hieher reimte? Hel. Sie ſolte ſich wohl reimen/ wenn ich ſagte/ Mſr. Philyrus waͤre mein bruder. Germ. Man haͤlt von denen jungfern nicht viel/ wel- che in der frembde viel bruͤderſchafft und ſchweſterſchafft machen. Hel. Jch ſage aber/ Philyrus iſt mein bruder. Germ. Jch ſage aber/ daß mir ſolches nicht lieb iſt. Hel. Mißgoͤnnet er mir das gluͤcke? Germ. Goͤnnet ſie mir die ſchimpffliche ſchwaͤger- ſchafft? Hel. Jſt das ein ſchimpff/ wenn er durch mich des herrn Reichmarſchalls ſchwieger-ſohn wird? Germ. Ach ſie verſchone mich mit worten/ welche mir im hertzen weh thun. Hel.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/688
Zitationshilfe: Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 672. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/688>, abgerufen am 25.11.2024.