Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Des Lust-Spiels hoch/ daß ich fast bedencken trage/ sein hohes ansehndurch eine schlechte liebste zu vermindern. Col. Diese furcht ist vergebens/ ich schencke ihr al- les/ was ich habe/ und nichts will ich besitzen/ als was ich aus ihrer hand wieder empfange. Merc. Jch werde das geschencke nicht annehmen/ er möchte mirs zu balde wieder abfodern. (Colonus besinnet sich.) Vulg. (Guckt herauß.) Wie gehts so stille zu? der liebe mensch gibt seine sachen so kurtz/ daß er auff die letzt nichts zu reden hat. Col. So unhöflich werde ich nicht seyn/ sie versu- che es/ und verspreche mir ihre liebe/ ich wil ihr nicht allein meine güter/ sondern auch die herrschafft über mich selbst einräumen. Vulg. (Guckt herauß.) O jungfer greifft zu/ weil ihr den narren vor euch habt/ so ein gedultiger kömmt nicht alle tage. Merc. Jch weiß mich in solche herrschafft nicht zu finden: Jch verlange selbst einen liebsten/ der mich re- gieren möge. Vulg. Jhr weibergen dort unten/ glaubet ihr/ daß es war ist? das müste die erste seyn/ die nicht gerne herr wäre. Col. Sie sol einen liebsten haben/ wie sie selber wünscht. Merc. Vielleicht ist es nicht sein ernst. Col. Was ich rede/ das gehet mir von hertzen. Jch bitte/ sie erkläre sich. Merc. Jch kan ihn wol versichern/ daß ich seine person hoch halte/ doch was die erklärung belangt/ so habe
Des Luſt-Spiels hoch/ daß ich faſt bedencken trage/ ſein hohes anſehndurch eine ſchlechte liebſte zu vermindern. Col. Dieſe furcht iſt vergebens/ ich ſchencke ihr al- les/ was ich habe/ und nichts will ich beſitzen/ als was ich aus ihrer hand wieder empfange. Merc. Jch werde das geſchencke nicht annehmen/ er moͤchte mirs zu balde wieder abfodern. (Colonus beſinnet ſich.) Vulg. (Guckt herauß.) Wie gehts ſo ſtille zu? der liebe menſch gibt ſeine ſachen ſo kurtz/ daß er auff die letzt nichts zu reden hat. Col. So unhoͤflich werde ich nicht ſeyn/ ſie verſu- che es/ und verſpreche mir ihre liebe/ ich wil ihr nicht allein meine guͤter/ ſondern auch die herrſchafft uͤber mich ſelbſt einraͤumen. Vulg. (Guckt herauß.) O jungfer greifft zu/ weil ihr den narren vor euch habt/ ſo ein gedultiger koͤmmt nicht alle tage. Merc. Jch weiß mich in ſolche herrſchafft nicht zu finden: Jch verlange ſelbſt einen liebſten/ der mich re- gieren moͤge. Vulg. Jhr weibergen dort unten/ glaubet ihr/ daß es war iſt? das muͤſte die erſte ſeyn/ die nicht gerne herr waͤre. Col. Sie ſol einen liebſten haben/ wie ſie ſelber wuͤnſcht. Merc. Vielleicht iſt es nicht ſein ernſt. Col. Was ich rede/ das gehet mir von hertzen. Jch bitte/ ſie erklaͤre ſich. Merc. Jch kan ihn wol verſichern/ daß ich ſeine peꝛſon hoch halte/ doch was die erklaͤrung belangt/ ſo habe
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp> <p><pb facs="#f0636" n="620"/><fw place="top" type="header">Des Luſt-Spiels</fw><lb/> hoch/ daß ich faſt bedencken trage/ ſein hohes anſehn<lb/> durch eine ſchlechte liebſte zu vermindern.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Col.</speaker> <p>Dieſe furcht iſt vergebens/ ich ſchencke ihr al-<lb/> les/ was ich habe/ und nichts will ich beſitzen/ als was<lb/> ich aus ihrer hand wieder empfange.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Merc.</speaker> <p>Jch werde das geſchencke nicht annehmen/<lb/> er moͤchte mirs zu balde wieder abfodern.</p> </sp><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Colonus beſinnet ſich.)</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <stage>(Guckt herauß.)</stage> <p>Wie gehts ſo ſtille zu?<lb/> der liebe menſch gibt ſeine ſachen ſo kurtz/ daß er auff<lb/> die letzt nichts zu reden hat.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Col.</speaker> <p>So unhoͤflich werde ich nicht ſeyn/ ſie verſu-<lb/> che es/ und verſpreche mir ihre liebe/ ich wil ihr nicht<lb/> allein meine guͤter/ ſondern auch die herrſchafft uͤber<lb/> mich ſelbſt einraͤumen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <stage>(Guckt herauß.)</stage> <p>O jungfer greifft zu/<lb/> weil ihr den narren vor euch habt/ ſo ein gedultiger<lb/> koͤmmt nicht alle tage.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Merc.</speaker> <p>Jch weiß mich in ſolche herrſchafft nicht zu<lb/> finden: Jch verlange ſelbſt einen liebſten/ der mich re-<lb/> gieren moͤge.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Jhr weibergen dort unten/ glaubet ihr/ daß<lb/> es war iſt? das muͤſte die erſte ſeyn/ die nicht gerne<lb/> herr waͤre.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Col.</speaker> <p>Sie ſol einen liebſten haben/ wie ſie ſelber<lb/> wuͤnſcht.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Merc.</speaker> <p>Vielleicht iſt es nicht ſein ernſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Col.</speaker> <p>Was ich rede/ das gehet mir von hertzen. Jch<lb/> bitte/ ſie erklaͤre ſich.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Merc.</speaker> <p>Jch kan ihn wol verſichern/ daß ich ſeine<lb/> peꝛſon hoch halte/ doch was die erklaͤrung belangt/ ſo<lb/> <fw place="bottom" type="catch">habe</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [620/0636]
Des Luſt-Spiels
hoch/ daß ich faſt bedencken trage/ ſein hohes anſehn
durch eine ſchlechte liebſte zu vermindern.
Col. Dieſe furcht iſt vergebens/ ich ſchencke ihr al-
les/ was ich habe/ und nichts will ich beſitzen/ als was
ich aus ihrer hand wieder empfange.
Merc. Jch werde das geſchencke nicht annehmen/
er moͤchte mirs zu balde wieder abfodern.
(Colonus beſinnet ſich.)
Vulg. (Guckt herauß.) Wie gehts ſo ſtille zu?
der liebe menſch gibt ſeine ſachen ſo kurtz/ daß er auff
die letzt nichts zu reden hat.
Col. So unhoͤflich werde ich nicht ſeyn/ ſie verſu-
che es/ und verſpreche mir ihre liebe/ ich wil ihr nicht
allein meine guͤter/ ſondern auch die herrſchafft uͤber
mich ſelbſt einraͤumen.
Vulg. (Guckt herauß.) O jungfer greifft zu/
weil ihr den narren vor euch habt/ ſo ein gedultiger
koͤmmt nicht alle tage.
Merc. Jch weiß mich in ſolche herrſchafft nicht zu
finden: Jch verlange ſelbſt einen liebſten/ der mich re-
gieren moͤge.
Vulg. Jhr weibergen dort unten/ glaubet ihr/ daß
es war iſt? das muͤſte die erſte ſeyn/ die nicht gerne
herr waͤre.
Col. Sie ſol einen liebſten haben/ wie ſie ſelber
wuͤnſcht.
Merc. Vielleicht iſt es nicht ſein ernſt.
Col. Was ich rede/ das gehet mir von hertzen. Jch
bitte/ ſie erklaͤre ſich.
Merc. Jch kan ihn wol verſichern/ daß ich ſeine
peꝛſon hoch halte/ doch was die erklaͤrung belangt/ ſo
habe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |