Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Und da ich endlich keine diebe IX. Dorindgen muß sich einer zauberey beschuldigen lassen. DOrindgen darff ichs sagen/ Und darff ich ohne scheu Dich öffentlich verklagen/ Mit deiner zauberey? Ach du verwandelst meinen sinn/ Daß ch mir selbst nicht ähnlich bin. 2. Sonst ist mein junges hertz/ Bey allen mädgen kalt/ Und gibt der liebes-kertz Gar schlechten auffenthalt/ Doch du verwandelst meinen sinn/ Daß ich bey dir verliebet bin. 3. Verlier ich ja bey andern Manchmal ein gutes wort/ So bin ich nun von Flandern/ Und geh bey zeiten fort/ Doch du verwandelst meinen sinn Daß ich bey dir beständig bin. 4. Jch habe meine brüder Ohn allen schein geliebt/ Sie haben mich auch wieder Mit willen nicht betrübt/ Doch du verwandelst meinen sinn/ Daß ich den freunden untreu bin. 5. Jch bin zur lust gebohren/ Die hängt mir allzeit an/ Und gibt mir nicht verlohren So lang ich lispeln kan: Doch
Und da ich endlich keine diebe IX. Dorindgen muß ſich einer zauberey beſchuldigen laſſen. DOrindgen darff ichs ſagen/ Und darff ich ohne ſcheu Dich oͤffentlich verklagen/ Mit deiner zauberey? Ach du verwandelſt meinen ſinn/ Daß ch mir ſelbſt nicht aͤhnlich bin. 2. Sonſt iſt mein junges hertz/ Bey allen maͤdgen kalt/ Und gibt der liebes-kertz Gar ſchlechten auffenthalt/ Doch du verwandelſt meinen ſinn/ Daß ich bey dir verliebet bin. 3. Verlier ich ja bey andern Manchmal ein gutes wort/ So bin ich nun von Flandern/ Und geh bey zeiten fort/ Doch du verwandelſt meinen ſinn Daß ich bey dir beſtaͤndig bin. 4. Jch habe meine bruͤder Ohn allen ſchein geliebt/ Sie haben mich auch wieder Mit willen nicht betruͤbt/ Doch du verwandelſt meinen ſinn/ Daß ich den freunden untreu bin. 5. Jch bin zur luſt gebohren/ Die haͤngt mir allzeit an/ Und gibt mir nicht verlohren So lang ich liſpeln kan: Doch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg n="7"> <pb facs="#f0046"/> <l>Und da ich endlich keine diebe</l><lb/> <l>Zu meinem ſchaden fuͤrchten kan.</l><lb/> <l>Ein ander ſuche was er will/</l><lb/> <l>Von meinem maͤdgen halt ich viel.</l> </lg> </lg> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">IX.</hi><lb/> Dorindgen muß ſich einer zauberey beſchuldigen laſſen.</hi> </head><lb/> <lg type="poem"> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">D</hi>Orindgen darff ichs ſagen/</l><lb/> <l>Und darff ich ohne ſcheu</l><lb/> <l>Dich oͤffentlich verklagen/</l><lb/> <l>Mit deiner zauberey?</l><lb/> <l>Ach du verwandelſt meinen ſinn/</l><lb/> <l>Daß ch mir ſelbſt nicht aͤhnlich bin.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>2. Sonſt iſt mein junges hertz/</l><lb/> <l>Bey allen maͤdgen kalt/</l><lb/> <l>Und gibt der liebes-kertz</l><lb/> <l>Gar ſchlechten auffenthalt/</l><lb/> <l>Doch du verwandelſt meinen ſinn/</l><lb/> <l>Daß ich bey dir verliebet bin.</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>3. Verlier ich ja bey andern</l><lb/> <l>Manchmal ein gutes wort/</l><lb/> <l>So bin ich nun von Flandern/</l><lb/> <l>Und geh bey zeiten fort/</l><lb/> <l>Doch du verwandelſt meinen ſinn</l><lb/> <l>Daß ich bey dir beſtaͤndig bin.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>4. Jch habe meine bruͤder</l><lb/> <l>Ohn allen ſchein geliebt/</l><lb/> <l>Sie haben mich auch wieder</l><lb/> <l>Mit willen nicht betruͤbt/</l><lb/> <l>Doch du verwandelſt meinen ſinn/</l><lb/> <l>Daß ich den freunden untreu bin.</l> </lg><lb/> <lg n="5"> <l>5. Jch bin zur luſt gebohren/</l><lb/> <l>Die haͤngt mir allzeit an/</l><lb/> <l>Und gibt mir nicht verlohren</l><lb/> <l>So lang ich liſpeln kan:</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Doch</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0046]
Und da ich endlich keine diebe
Zu meinem ſchaden fuͤrchten kan.
Ein ander ſuche was er will/
Von meinem maͤdgen halt ich viel.
IX.
Dorindgen muß ſich einer zauberey beſchuldigen laſſen.
DOrindgen darff ichs ſagen/
Und darff ich ohne ſcheu
Dich oͤffentlich verklagen/
Mit deiner zauberey?
Ach du verwandelſt meinen ſinn/
Daß ch mir ſelbſt nicht aͤhnlich bin.
2. Sonſt iſt mein junges hertz/
Bey allen maͤdgen kalt/
Und gibt der liebes-kertz
Gar ſchlechten auffenthalt/
Doch du verwandelſt meinen ſinn/
Daß ich bey dir verliebet bin.
3. Verlier ich ja bey andern
Manchmal ein gutes wort/
So bin ich nun von Flandern/
Und geh bey zeiten fort/
Doch du verwandelſt meinen ſinn
Daß ich bey dir beſtaͤndig bin.
4. Jch habe meine bruͤder
Ohn allen ſchein geliebt/
Sie haben mich auch wieder
Mit willen nicht betruͤbt/
Doch du verwandelſt meinen ſinn/
Daß ich den freunden untreu bin.
5. Jch bin zur luſt gebohren/
Die haͤngt mir allzeit an/
Und gibt mir nicht verlohren
So lang ich liſpeln kan:
Doch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |