Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Der triumphirenden keuschheit ges diesen Hof erlustigen soll. Jetzund mögen dieneuen verliebten die verborgene hertzens freude/ in ihrer einsamkeit gegen einander auslassen. (Sie gehen ab.) Floretto/ Belisse. Bel. WJe stehts mein engel! soll ich euch nach unserer verknüpffung sprachloß sehen? Fl. Allerliebste Belisse! es mangelt mir an über- schwenglicher freude nicht/ aber es mangelt mir an worten/ damit ich des hertzens zufriedenheit vor- stellen soll. Bel. Jst es nicht gnug/ wann ich sage/ ich bin eure Belisse? Fl. Es ist freylich gnug; doch/ also kan ich nicht mehr sprechen/ als/ ich bin euer liebster Heinrich. Bel. Warum nicht/ mein liebster Floretto? dann ich weiß nicht/ weßwegen ich diesem nahmen so günstig bin/ darunter ich die erste süssigkeit eurer person er- kennet habe. Flor. So will ich euer liebster Floretto seyn. Bel. Ach verzeihet meinem vorwitz/ darff ich aber euch meinen liebsten Floretto heissen? Fl. Gleich/ als wann mein belieben nicht in eurem be- lieben stünde. Bel. Und ich erweise euch keinen ungefallen daran? Fl. Jch bin euer diener/ warum wolte ich nicht euer Floretto seyn? Bel. Ach nein/ mit dieser auslegung mag ich keinen Floretto haben. Flor. Liebste Belisse! so macht die auslegung selber. Bel. Jch will einen Floretto haben/ der mein liebster/ mein
Der triumphirenden keuſchheit ges dieſen Hof erluſtigen ſoll. Jetzund moͤgen dieneuen verliebten die verborgene hertzens freude/ in ihrer einſamkeit gegen einander auslaſſen. (Sie gehen ab.) Floretto/ Beliſſe. Bel. WJe ſtehts mein engel! ſoll ich euch nach unſerer verknuͤpffung ſprachloß ſehen? Fl. Allerliebſte Beliſſe! es mangelt mir an uͤber- ſchwenglicher freude nicht/ aber es mangelt mir an worten/ damit ich des hertzens zufriedenheit vor- ſtellen ſoll. Bel. Jſt es nicht gnug/ wann ich ſage/ ich bin eure Beliſſe? Fl. Es iſt freylich gnug; doch/ alſo kan ich nicht mehr ſprechen/ als/ ich bin euer liebſter Heinrich. Bel. Warum nicht/ mein liebſter Floretto? dann ich weiß nicht/ weßwegen ich dieſem nahmen ſo guͤnſtig bin/ darunter ich die erſte ſuͤſſigkeit eurer perſon er- kennet habe. Flor. So will ich euer liebſter Floretto ſeyn. Bel. Ach verzeihet meinem vorwitz/ darff ich aber euch meinen liebſten Floretto heiſſen? Fl. Gleich/ als wann mein belieben nicht in eurem be- lieben ſtuͤnde. Bel. Und ich erweiſe euch keinen ungefallen daran? Fl. Jch bin euer diener/ warum wolte ich nicht euer Floretto ſeyn? Bel. Ach nein/ mit dieſer auslegung mag ich keinen Floretto haben. Flor. Liebſte Beliſſe! ſo macht die auslegung ſelber. Bel. Jch will einen Floretto haben/ der mein liebſter/ mein
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="3"> <sp who="#CAR"> <p><pb facs="#f0282" n="266"/><fw place="top" type="header">Der triumphirenden keuſchheit</fw><lb/> ges dieſen Hof erluſtigen ſoll. Jetzund moͤgen die<lb/> neuen verliebten die verborgene hertzens freude/ in<lb/> ihrer einſamkeit gegen einander auslaſſen.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Sie gehen ab.)</hi> </stage> </sp><lb/> <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Floretto/ Beliſſe.</hi> </hi> </stage><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker> <hi rendition="#c">Bel.</hi> </speaker><lb/> <p><hi rendition="#in">W</hi>Je ſtehts mein engel! ſoll ich euch nach unſerer<lb/> verknuͤpffung ſprachloß ſehen?</p> </sp><lb/> <sp who="#FL "> <speaker>Fl.</speaker> <p>Allerliebſte Beliſſe! es mangelt mir an uͤber-<lb/> ſchwenglicher freude nicht/ aber es mangelt mir an<lb/> worten/ damit ich des hertzens zufriedenheit vor-<lb/> ſtellen ſoll.</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Jſt es nicht gnug/ wann ich ſage/ ich bin eure<lb/> Beliſſe?</p> </sp><lb/> <sp who="#FL "> <speaker>Fl.</speaker> <p>Es iſt freylich gnug; doch/ alſo kan ich nicht mehr<lb/> ſprechen/ als/ ich bin euer liebſter Heinrich.</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Warum nicht/ mein liebſter Floretto? dann ich<lb/> weiß nicht/ weßwegen ich dieſem nahmen ſo guͤnſtig<lb/> bin/ darunter ich die erſte ſuͤſſigkeit eurer perſon er-<lb/> kennet habe.</p> </sp><lb/> <sp who="#FL"> <speaker>Flor.</speaker> <p>So will ich euer liebſter Floretto ſeyn.</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Ach verzeihet meinem vorwitz/ darff ich aber euch<lb/> meinen liebſten Floretto heiſſen?</p> </sp><lb/> <sp who="#FL "> <speaker>Fl.</speaker> <p>Gleich/ als wann mein belieben nicht in eurem be-<lb/> lieben ſtuͤnde.</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Und ich erweiſe euch keinen ungefallen daran?</p> </sp><lb/> <sp who="#FL "> <speaker>Fl.</speaker> <p>Jch bin euer diener/ warum wolte ich nicht euer<lb/> Floretto ſeyn?</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Ach nein/ mit dieſer auslegung mag ich keinen<lb/> Floretto haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#FL"> <speaker>Flor.</speaker> <p>Liebſte Beliſſe! ſo macht die auslegung ſelber.</p> </sp><lb/> <sp who="#BEL"> <speaker>Bel.</speaker> <p>Jch will einen Floretto haben/ der mein liebſter/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mein</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [266/0282]
Der triumphirenden keuſchheit
ges dieſen Hof erluſtigen ſoll. Jetzund moͤgen die
neuen verliebten die verborgene hertzens freude/ in
ihrer einſamkeit gegen einander auslaſſen.
(Sie gehen ab.)
Floretto/ Beliſſe.
Bel.
WJe ſtehts mein engel! ſoll ich euch nach unſerer
verknuͤpffung ſprachloß ſehen?
Fl. Allerliebſte Beliſſe! es mangelt mir an uͤber-
ſchwenglicher freude nicht/ aber es mangelt mir an
worten/ damit ich des hertzens zufriedenheit vor-
ſtellen ſoll.
Bel. Jſt es nicht gnug/ wann ich ſage/ ich bin eure
Beliſſe?
Fl. Es iſt freylich gnug; doch/ alſo kan ich nicht mehr
ſprechen/ als/ ich bin euer liebſter Heinrich.
Bel. Warum nicht/ mein liebſter Floretto? dann ich
weiß nicht/ weßwegen ich dieſem nahmen ſo guͤnſtig
bin/ darunter ich die erſte ſuͤſſigkeit eurer perſon er-
kennet habe.
Flor. So will ich euer liebſter Floretto ſeyn.
Bel. Ach verzeihet meinem vorwitz/ darff ich aber euch
meinen liebſten Floretto heiſſen?
Fl. Gleich/ als wann mein belieben nicht in eurem be-
lieben ſtuͤnde.
Bel. Und ich erweiſe euch keinen ungefallen daran?
Fl. Jch bin euer diener/ warum wolte ich nicht euer
Floretto ſeyn?
Bel. Ach nein/ mit dieſer auslegung mag ich keinen
Floretto haben.
Flor. Liebſte Beliſſe! ſo macht die auslegung ſelber.
Bel. Jch will einen Floretto haben/ der mein liebſter/
mein
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/282 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 266. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/282>, abgerufen am 16.07.2024. |