Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Der triumphireuden keuschheit Clar. Mein Rodomann! ich bin eueres mitleidens unwürdig/ meine person ist viel zu schlecht/ als daß die mängel/ so mir zusetzen/ einigen gegen-schmer- tzen in euch erwecken solten/ ja wohl/ ich bin wunder- lich/ warum nicht gar närrisch? Rod. Ach mein kind! was soll die unziemliche aus- legung meiner worte bedeuten? Clar. Es ist nicht das erstemahl/ daß meine liebe ver- stossen wird. Rod. Sollen meine reden so angenommen werden/ so will ich schweigen. Clar. Jmmerhin es wundert mich/ daß ihr mir bißher das maul gegönnet habt. Rod. Liebgen! sehet mich doch an/ und lachet nicht. Clar. Das will ich ohne diß thun. Rod. Haben wir bald ausgeschertzt? Clar. Mein/ last mich gehen/ ihr sehet ja/ daß ich un- paß bin. Rod. Jch wil euch nicht beschwerlich seyn/ aber sagt nur/ ob euch was beliebt? Clar. Der schlaff beliebt mir/ darum verlast mich hier allein/ und wofern ihr mir einige gefälligkeit zu er- weisen bedacht seyd/ so last mir den Floretto auff den dienst warten. Rod. Es sey also/ ruhet wohl/ mein kind. (geht ab.) Cl. So gehet das ärgerniß meiner gedancken dahin/ und befreyet mich von der plag seiner unzeitigen liebs-reitzung. Ach Floretto! bist du noch nicht hier/ verzeuchst du deine halb todte Clarisse mit neu- em leben zu beseligen? Komm/ dann sie will ihr äu- serstes versuchen/ und dieweil du nichts begehren kanst/
Der triumphireuden keuſchheit Clar. Mein Rodomann! ich bin eueres mitleidens unwuͤrdig/ meine perſon iſt viel zu ſchlecht/ als daß die maͤngel/ ſo mir zuſetzen/ einigen gegen-ſchmer- tzen in euch erwecken ſolten/ ja wohl/ ich bin wunder- lich/ warum nicht gar naͤrriſch? Rod. Ach mein kind! was ſoll die unziemliche aus- legung meiner worte bedeuten? Clar. Es iſt nicht das erſtemahl/ daß meine liebe ver- ſtoſſen wird. Rod. Sollen meine reden ſo angenommen werden/ ſo will ich ſchweigen. Clar. Jmmerhin es wundert mich/ daß ihr mir bißher das maul gegoͤnnet habt. Rod. Liebgen! ſehet mich doch an/ und lachet nicht. Clar. Das will ich ohne diß thun. Rod. Haben wir bald ausgeſchertzt? Clar. Mein/ laſt mich gehen/ ihr ſehet ja/ daß ich un- paß bin. Rod. Jch wil euch nicht beſchwerlich ſeyn/ aber ſagt nur/ ob euch was beliebt? Clar. Der ſchlaff beliebt mir/ darum verlaſt mich hier allein/ und wofern ihr mir einige gefaͤlligkeit zu er- weiſen bedacht ſeyd/ ſo laſt mir den Floretto auff den dienſt warten. Rod. Es ſey alſo/ ruhet wohl/ mein kind. (geht ab.) Cl. So gehet das aͤrgerniß meiner gedancken dahin/ und befreyet mich von der plag ſeiner unzeitigen liebs-reitzung. Ach Floretto! biſt du noch nicht hier/ verzeuchſt du deine halb todte Clariſſe mit neu- em leben zu beſeligen? Komm/ dann ſie will ihr aͤu- ſerſtes verſuchen/ und dieweil du nichts begehren kanſt/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="3"> <pb facs="#f0246" n="230"/> <fw place="top" type="header">Der triumphireuden keuſchheit</fw><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p>Mein Rodomann! ich bin eueres mitleidens<lb/> unwuͤrdig/ meine perſon iſt viel zu ſchlecht/ als daß<lb/> die maͤngel/ ſo mir zuſetzen/ einigen gegen-ſchmer-<lb/> tzen in euch erwecken ſolten/ ja wohl/ ich bin wunder-<lb/> lich/ warum nicht gar naͤrriſch?</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Ach mein kind! was ſoll die unziemliche aus-<lb/> legung meiner worte bedeuten?</p> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p>Es iſt nicht das erſtemahl/ daß meine liebe ver-<lb/> ſtoſſen wird.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Sollen meine reden ſo angenommen werden/ ſo<lb/> will ich ſchweigen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p>Jmmerhin es wundert mich/ daß ihr mir bißher<lb/> das maul gegoͤnnet habt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Liebgen! ſehet mich doch an/ und lachet nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p>Das will ich ohne diß thun.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Haben wir bald ausgeſchertzt?</p> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p>Mein/ laſt mich gehen/ ihr ſehet ja/ daß ich un-<lb/> paß bin.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Jch wil euch nicht beſchwerlich ſeyn/ aber ſagt<lb/> nur/ ob euch was beliebt?</p> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Clar.</speaker> <p><hi rendition="#fr">D</hi>er ſchlaff beliebt mir/ darum verlaſt mich hier<lb/> allein/ und wofern ihr mir einige gefaͤlligkeit zu er-<lb/> weiſen bedacht ſeyd/ ſo laſt mir den Floretto auff<lb/> den dienſt warten.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROD"> <speaker>Rod.</speaker> <p>Es ſey alſo/ ruhet wohl/ mein kind.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(geht ab.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#CL"> <speaker>Cl.</speaker> <p>So gehet das aͤrgerniß meiner gedancken dahin/<lb/> und befreyet mich von der plag ſeiner unzeitigen<lb/> liebs-reitzung. Ach Floretto! biſt du noch nicht<lb/> hier/ verzeuchſt du deine halb todte Clariſſe mit neu-<lb/> em leben zu beſeligen? Komm/ dann ſie will ihr aͤu-<lb/> ſerſtes verſuchen/ und dieweil du nichts begehren<lb/> <fw place="bottom" type="catch">kanſt/</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [230/0246]
Der triumphireuden keuſchheit
Clar. Mein Rodomann! ich bin eueres mitleidens
unwuͤrdig/ meine perſon iſt viel zu ſchlecht/ als daß
die maͤngel/ ſo mir zuſetzen/ einigen gegen-ſchmer-
tzen in euch erwecken ſolten/ ja wohl/ ich bin wunder-
lich/ warum nicht gar naͤrriſch?
Rod. Ach mein kind! was ſoll die unziemliche aus-
legung meiner worte bedeuten?
Clar. Es iſt nicht das erſtemahl/ daß meine liebe ver-
ſtoſſen wird.
Rod. Sollen meine reden ſo angenommen werden/ ſo
will ich ſchweigen.
Clar. Jmmerhin es wundert mich/ daß ihr mir bißher
das maul gegoͤnnet habt.
Rod. Liebgen! ſehet mich doch an/ und lachet nicht.
Clar. Das will ich ohne diß thun.
Rod. Haben wir bald ausgeſchertzt?
Clar. Mein/ laſt mich gehen/ ihr ſehet ja/ daß ich un-
paß bin.
Rod. Jch wil euch nicht beſchwerlich ſeyn/ aber ſagt
nur/ ob euch was beliebt?
Clar. Der ſchlaff beliebt mir/ darum verlaſt mich hier
allein/ und wofern ihr mir einige gefaͤlligkeit zu er-
weiſen bedacht ſeyd/ ſo laſt mir den Floretto auff
den dienſt warten.
Rod. Es ſey alſo/ ruhet wohl/ mein kind.
(geht ab.)
Cl. So gehet das aͤrgerniß meiner gedancken dahin/
und befreyet mich von der plag ſeiner unzeitigen
liebs-reitzung. Ach Floretto! biſt du noch nicht
hier/ verzeuchſt du deine halb todte Clariſſe mit neu-
em leben zu beſeligen? Komm/ dann ſie will ihr aͤu-
ſerſtes verſuchen/ und dieweil du nichts begehren
kanſt/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/246 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 230. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/246>, abgerufen am 17.07.2024. |