Wedekind, Frank: Die Büchse der Pandora. Berlin, [1903].
Bemerkungen von Euch darüber, daß er sich in seinem Verfolgungswahn den Hals abgeschnitten habe. Alwa (das Porträt mit Lulu vergleichend). Der kindliche Ausdruck in den Augen ist trotz allem, was sie seitdem genossen hat, noch ganz derselbe. Aber der frische Tau, der die Haut bedeckt, der duftige Hauch vor den Lippen, das strahlende Licht, das sich von der weißen Stirne aus verbreitet, und diese herausfordernde Pracht des jugend- lichen Fleisches an Hals und Armen ... Schigolch. Alles das ist mit dem Kehrichtwagen gefahren. Sie kann wenigstens sagen: Das war ich mal! Wem sie heute in die Hände gerät, der macht sich keinen Begriff mehr von unserer Jugendzeit. Alwa. Gott sei Dank merkt man den fortschreitenden Verfall nicht, wenn man fortwährend miteinander verkehrt. Das Weib blüht für uns in dem Moment, wo es den Menschen auf Lebenszeit ins Verderben stürzen soll. Das ist nun einmal so eine Naturbestimmung. Schigolch. Unten im Laternenschimmer nimmt sie es noch mit einem Dutzend dieser englischen Windmühlen auf. Wer um diese Zeit noch eine Bekanntschaft machen will, der sieht überhaupt nicht auf körperliche Qualitäten. Er fragt nach den seelischen Vorzügen. Er entscheidet sich für diejenige Person, von der er am wenigsten Diebesgelüste zu fürchten hat. Lulu. Ich werde es ja sehen, ob Du recht hast. Adieu. Alwa. Du gehst nicht mehr hinunter, so wahr ich lebe! Die Geschwitz. Wo willst Du hin? Alwa. Sie will sich einen Kerl heraufholen. Die Geschwitz. Lulu! Alwa. Sie hat es heute schon einmal gethan.
Bemerkungen von Euch darüber, daß er ſich in ſeinem Verfolgungswahn den Hals abgeſchnitten habe. Alwa (das Porträt mit Lulu vergleichend). Der kindliche Ausdruck in den Augen iſt trotz allem, was ſie ſeitdem genoſſen hat, noch ganz derſelbe. Aber der friſche Tau, der die Haut bedeckt, der duftige Hauch vor den Lippen, das ſtrahlende Licht, das ſich von der weißen Stirne aus verbreitet, und dieſe herausfordernde Pracht des jugend- lichen Fleiſches an Hals und Armen … Schigolch. Alles das iſt mit dem Kehrichtwagen gefahren. Sie kann wenigſtens ſagen: Das war ich mal! Wem ſie heute in die Hände gerät, der macht ſich keinen Begriff mehr von unſerer Jugendzeit. Alwa. Gott ſei Dank merkt man den fortſchreitenden Verfall nicht, wenn man fortwährend miteinander verkehrt. Das Weib blüht für uns in dem Moment, wo es den Menſchen auf Lebenszeit ins Verderben ſtürzen ſoll. Das iſt nun einmal ſo eine Naturbeſtimmung. Schigolch. Unten im Laternenſchimmer nimmt ſie es noch mit einem Dutzend dieſer engliſchen Windmühlen auf. Wer um dieſe Zeit noch eine Bekanntſchaft machen will, der ſieht überhaupt nicht auf körperliche Qualitäten. Er fragt nach den ſeeliſchen Vorzügen. Er entſcheidet ſich für diejenige Perſon, von der er am wenigſten Diebesgelüſte zu fürchten hat. Lulu. Ich werde es ja ſehen, ob Du recht haſt. Adieu. Alwa. Du gehſt nicht mehr hinunter, ſo wahr ich lebe! Die Geſchwitz. Wo willſt Du hin? Alwa. Sie will ſich einen Kerl heraufholen. Die Geſchwitz. Lulu! Alwa. Sie hat es heute ſchon einmal gethan. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#GES"> <p><pb facs="#f0082" n="74"/> Bemerkungen von Euch darüber, daß er ſich in ſeinem<lb/> Verfolgungswahn den Hals abgeſchnitten habe.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker> <hi rendition="#g">Alwa</hi> </speaker> <stage>(das Porträt mit Lulu vergleichend).</stage> <p>Der kindliche<lb/> Ausdruck in den Augen iſt trotz allem, was ſie ſeitdem<lb/> genoſſen hat, noch ganz derſelbe. Aber der friſche Tau,<lb/> der die Haut bedeckt, der duftige Hauch vor den Lippen,<lb/> das ſtrahlende Licht, das ſich von der weißen Stirne aus<lb/> verbreitet, und dieſe herausfordernde Pracht des jugend-<lb/> lichen Fleiſches an Hals und Armen …</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker><hi rendition="#g">Schigolch</hi>.</speaker> <p>Alles das iſt mit dem Kehrichtwagen<lb/> gefahren. Sie kann wenigſtens ſagen: Das war ich mal!<lb/> Wem ſie heute in die Hände gerät, der macht ſich keinen<lb/> Begriff mehr von unſerer Jugendzeit.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Gott ſei Dank merkt man den fortſchreitenden<lb/> Verfall nicht, wenn man fortwährend miteinander verkehrt.<lb/> Das Weib blüht für uns in dem Moment, wo es den<lb/> Menſchen auf Lebenszeit ins Verderben ſtürzen ſoll.<lb/> Das iſt nun einmal ſo eine Naturbeſtimmung.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker><hi rendition="#g">Schigolch</hi>.</speaker> <p>Unten im Laternenſchimmer nimmt ſie<lb/> es noch mit einem Dutzend dieſer engliſchen Windmühlen<lb/> auf. Wer um dieſe Zeit noch eine Bekanntſchaft machen<lb/> will, der ſieht überhaupt nicht auf körperliche Qualitäten.<lb/> Er fragt nach den ſeeliſchen Vorzügen. Er entſcheidet<lb/> ſich für diejenige Perſon, von der er am wenigſten<lb/> Diebesgelüſte zu fürchten hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker><hi rendition="#g">Lulu</hi>.</speaker> <p>Ich werde es ja ſehen, ob Du recht haſt.<lb/> Adieu.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Du gehſt nicht mehr hinunter, ſo wahr<lb/> ich lebe!</p> </sp><lb/> <sp who="#GES"> <speaker><hi rendition="#g">Die Geſchwitz</hi>.</speaker> <p>Wo willſt Du hin?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Sie will ſich einen Kerl heraufholen.</p> </sp><lb/> <sp who="#GES"> <speaker><hi rendition="#g">Die Geſchwitz</hi>.</speaker> <p>Lulu!</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Sie hat es heute ſchon einmal gethan.</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [74/0082]
Bemerkungen von Euch darüber, daß er ſich in ſeinem
Verfolgungswahn den Hals abgeſchnitten habe.
Alwa (das Porträt mit Lulu vergleichend). Der kindliche
Ausdruck in den Augen iſt trotz allem, was ſie ſeitdem
genoſſen hat, noch ganz derſelbe. Aber der friſche Tau,
der die Haut bedeckt, der duftige Hauch vor den Lippen,
das ſtrahlende Licht, das ſich von der weißen Stirne aus
verbreitet, und dieſe herausfordernde Pracht des jugend-
lichen Fleiſches an Hals und Armen …
Schigolch. Alles das iſt mit dem Kehrichtwagen
gefahren. Sie kann wenigſtens ſagen: Das war ich mal!
Wem ſie heute in die Hände gerät, der macht ſich keinen
Begriff mehr von unſerer Jugendzeit.
Alwa. Gott ſei Dank merkt man den fortſchreitenden
Verfall nicht, wenn man fortwährend miteinander verkehrt.
Das Weib blüht für uns in dem Moment, wo es den
Menſchen auf Lebenszeit ins Verderben ſtürzen ſoll.
Das iſt nun einmal ſo eine Naturbeſtimmung.
Schigolch. Unten im Laternenſchimmer nimmt ſie
es noch mit einem Dutzend dieſer engliſchen Windmühlen
auf. Wer um dieſe Zeit noch eine Bekanntſchaft machen
will, der ſieht überhaupt nicht auf körperliche Qualitäten.
Er fragt nach den ſeeliſchen Vorzügen. Er entſcheidet
ſich für diejenige Perſon, von der er am wenigſten
Diebesgelüſte zu fürchten hat.
Lulu. Ich werde es ja ſehen, ob Du recht haſt.
Adieu.
Alwa. Du gehſt nicht mehr hinunter, ſo wahr
ich lebe!
Die Geſchwitz. Wo willſt Du hin?
Alwa. Sie will ſich einen Kerl heraufholen.
Die Geſchwitz. Lulu!
Alwa. Sie hat es heute ſchon einmal gethan.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeBei dieser Ausgabe handelt es sich um die erste s… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |