Wedekind, Frank: Die Büchse der Pandora. Berlin, [1903]. Alwa. Willst Du denn Deine Pilgerfahrt barfuß antreten? Schigolch. Der erste Schritt kostet immer allerhand Geächz und Gestöhn. Vor zwanzig Jahren was das mit ihr um kein Haar besser; und was hat sie seitdem gelernt! Die Kohlen müssen nur erst gehörig angefacht sein. Wenn sie acht Tage dabei ist, halten sie keine zehn Lokomotiven mehr hier in unserer ärmlichen Dachkammer. Alwa. Die Schüssel läuft schon über. Lulu. Wo soll ich denn hin mit dem Wasser? Alwa. Gieß es zum Fenster hinaus. Lulu (steigt auf einen Stuhl und leert die Waschschale durch die Dachluke hinaus). Es scheint doch, der Regen will endlich nachlassen. Schigolch. Du vertrödelst die Stunde, wo die Commis vom Abendessen nach Hause gehen. Lulu. Wollte Gott, ich läge schon irgendwo, wo mich kein Fußtritt mehr weckt! Alwa. Das wünschte ich mir auch. Wozu dieses Leben noch in die Länge ziehen! Laßt uns lieber heute Abend noch in Frieden und Eintracht zusammen ver- hungern. Es ist ja doch die letzte Station. Lulu. Warum gehst denn Du Faultier nicht hin und schaffst uns was zu essen?! Du hast in Deinem ganzen Leben noch keinen Pfennig verdient! Alwa. Bei diesem Wetter, bei dem man keinen Hund vor die Thüre jagt?! Lulu. Aber mich! Ich soll Euch mit dem bißchen Blut, das ich noch in den Gliedern habe, das Maul stopfen. Alwa. Ich rühre keinen Happen an von dem Geld. Schigolch. Laß sie nur gehen. Sie hat mit fünf- zehn Jahren ihre Familie ernährt. Ich sehne mich noch nach einem Christmaß-pudding; dann habe ich genug. Alwa. Willſt Du denn Deine Pilgerfahrt barfuß antreten? Schigolch. Der erſte Schritt koſtet immer allerhand Geächz und Geſtöhn. Vor zwanzig Jahren was das mit ihr um kein Haar beſſer; und was hat ſie ſeitdem gelernt! Die Kohlen müſſen nur erſt gehörig angefacht ſein. Wenn ſie acht Tage dabei iſt, halten ſie keine zehn Lokomotiven mehr hier in unſerer ärmlichen Dachkammer. Alwa. Die Schüſſel läuft ſchon über. Lulu. Wo ſoll ich denn hin mit dem Waſſer? Alwa. Gieß es zum Fenſter hinaus. Lulu (ſteigt auf einen Stuhl und leert die Waſchſchale durch die Dachluke hinaus). Es ſcheint doch, der Regen will endlich nachlaſſen. Schigolch. Du vertrödelſt die Stunde, wo die Commis vom Abendeſſen nach Hauſe gehen. Lulu. Wollte Gott, ich läge ſchon irgendwo, wo mich kein Fußtritt mehr weckt! Alwa. Das wünſchte ich mir auch. Wozu dieſes Leben noch in die Länge ziehen! Laßt uns lieber heute Abend noch in Frieden und Eintracht zuſammen ver- hungern. Es iſt ja doch die letzte Station. Lulu. Warum gehſt denn Du Faultier nicht hin und ſchaffſt uns was zu eſſen?! Du haſt in Deinem ganzen Leben noch keinen Pfennig verdient! Alwa. Bei dieſem Wetter, bei dem man keinen Hund vor die Thüre jagt?! Lulu. Aber mich! Ich ſoll Euch mit dem bißchen Blut, das ich noch in den Gliedern habe, das Maul ſtopfen. Alwa. Ich rühre keinen Happen an von dem Geld. Schigolch. Laß ſie nur gehen. Sie hat mit fünf- zehn Jahren ihre Familie ernährt. Ich ſehne mich noch nach einem Chriſtmaß-pudding; dann habe ich genug. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0071" n="63"/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Willſt Du denn Deine Pilgerfahrt barfuß<lb/> antreten?</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker><hi rendition="#g">Schigolch</hi>.</speaker> <p>Der erſte Schritt koſtet immer allerhand<lb/> Geächz und Geſtöhn. Vor zwanzig Jahren was das mit<lb/> ihr um kein Haar beſſer; und was hat ſie ſeitdem gelernt!<lb/> Die Kohlen müſſen nur erſt gehörig angefacht ſein. Wenn<lb/> ſie acht Tage dabei iſt, halten ſie keine zehn Lokomotiven<lb/> mehr hier in unſerer ärmlichen Dachkammer.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Die Schüſſel läuft ſchon über.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker><hi rendition="#g">Lulu</hi>.</speaker> <p>Wo ſoll ich denn hin mit dem Waſſer?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Gieß es zum Fenſter hinaus.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker> <hi rendition="#g">Lulu</hi> </speaker> <stage>(ſteigt auf einen Stuhl und leert die Waſchſchale durch die<lb/> Dachluke hinaus).</stage> <p>Es ſcheint doch, der Regen will endlich<lb/> nachlaſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker><hi rendition="#g">Schigolch</hi>.</speaker> <p>Du vertrödelſt die Stunde, wo die<lb/> Commis vom Abendeſſen nach Hauſe gehen.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker><hi rendition="#g">Lulu</hi>.</speaker> <p>Wollte Gott, ich läge ſchon irgendwo, wo<lb/> mich kein Fußtritt mehr weckt!</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Das wünſchte ich mir auch. Wozu dieſes<lb/> Leben noch in die Länge ziehen! Laßt uns lieber heute<lb/> Abend noch in Frieden und Eintracht zuſammen ver-<lb/> hungern. Es iſt ja doch die letzte Station.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker><hi rendition="#g">Lulu</hi>.</speaker> <p>Warum gehſt denn Du Faultier nicht hin<lb/> und ſchaffſt uns was zu eſſen?! Du haſt in Deinem<lb/> ganzen Leben noch keinen Pfennig verdient!</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Bei dieſem Wetter, bei dem man keinen<lb/> Hund vor die Thüre jagt?!</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker><hi rendition="#g">Lulu</hi>.</speaker> <p>Aber mich! Ich ſoll Euch mit dem bißchen<lb/> Blut, das ich noch in den Gliedern habe, das Maul ſtopfen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker><hi rendition="#g">Alwa</hi>.</speaker> <p>Ich rühre keinen Happen an von dem Geld.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker><hi rendition="#g">Schigolch</hi>.</speaker> <p>Laß ſie nur gehen. Sie hat mit fünf-<lb/> zehn Jahren ihre Familie ernährt. Ich ſehne mich noch<lb/> nach einem Chriſtmaß-pudding; dann habe ich genug.</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [63/0071]
Alwa. Willſt Du denn Deine Pilgerfahrt barfuß
antreten?
Schigolch. Der erſte Schritt koſtet immer allerhand
Geächz und Geſtöhn. Vor zwanzig Jahren was das mit
ihr um kein Haar beſſer; und was hat ſie ſeitdem gelernt!
Die Kohlen müſſen nur erſt gehörig angefacht ſein. Wenn
ſie acht Tage dabei iſt, halten ſie keine zehn Lokomotiven
mehr hier in unſerer ärmlichen Dachkammer.
Alwa. Die Schüſſel läuft ſchon über.
Lulu. Wo ſoll ich denn hin mit dem Waſſer?
Alwa. Gieß es zum Fenſter hinaus.
Lulu (ſteigt auf einen Stuhl und leert die Waſchſchale durch die
Dachluke hinaus). Es ſcheint doch, der Regen will endlich
nachlaſſen.
Schigolch. Du vertrödelſt die Stunde, wo die
Commis vom Abendeſſen nach Hauſe gehen.
Lulu. Wollte Gott, ich läge ſchon irgendwo, wo
mich kein Fußtritt mehr weckt!
Alwa. Das wünſchte ich mir auch. Wozu dieſes
Leben noch in die Länge ziehen! Laßt uns lieber heute
Abend noch in Frieden und Eintracht zuſammen ver-
hungern. Es iſt ja doch die letzte Station.
Lulu. Warum gehſt denn Du Faultier nicht hin
und ſchaffſt uns was zu eſſen?! Du haſt in Deinem
ganzen Leben noch keinen Pfennig verdient!
Alwa. Bei dieſem Wetter, bei dem man keinen
Hund vor die Thüre jagt?!
Lulu. Aber mich! Ich ſoll Euch mit dem bißchen
Blut, das ich noch in den Gliedern habe, das Maul ſtopfen.
Alwa. Ich rühre keinen Happen an von dem Geld.
Schigolch. Laß ſie nur gehen. Sie hat mit fünf-
zehn Jahren ihre Familie ernährt. Ich ſehne mich noch
nach einem Chriſtmaß-pudding; dann habe ich genug.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeBei dieser Ausgabe handelt es sich um die erste s… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |