Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wartmann, Sigismund Friedrich: De Statv Pertvrbato Germaniae et Franciae Vnpartheyischer wolmeynender Theologo-Politicorum Discvrssvvm, Vierter vnd letzter Theil. Frankfurt (Main), 1652.

Bild:
<< vorherige Seite

De Statu perturbato Franciae
Kosten an: Welche Hoffnung der Betrieger jhnen endlich müssen verderben vnd
abschneiden.

Der Haß vnd die Vbertrettung zwischen den Castilianern vnd Portugie-
sen ist immer zu so groß gewesen/ daß Anno 1596. ein Portugiesischer Priester diß
Gebott/ Du solt deinen Nechsten lieben als dich selbst/ solcher Gestalt außgelegt/
wie Gott durch dieses Gebott vns befehle nicht nur Vatter vnd Mutter/ Kinder/
Brüder/ Verwandten/ Freunde vnd Landsleute/ sondern auch die Frembdlinge/
Ketzer/ Juden/ Heyden/ Mohren vnd Türcken/ auch wol die Castilianer zu lieben:
geschehen zu S. Magdalenen in Lißbonn. Als von Madrit ein Königlicher
Befehl außgangen/ daß die Portugiesen den König Philippum mit seinem Na-
men in jhrem offentlichen Kirchengebet solten nennen/ dieweil sie vnter dem Na-
men König/ nicht Philippum/ sondern Antonium meineten/ vnd der Ertzbischoff
zu Lißbonn den ersten Tag im Jahr 1582. solches verkündigt; geschahes auff den
H. Drey Königtag/ daß ein Priester mit grossem Gepräng seine Meß gesungen/
vnd bey grosser Versamblung auff diese Wort in dem Gloria kommen, Et famu-
lum tuum Regem nostrum;
hielt er still/ stutzte/ wandte sich zu den Diaconen/ vnd
fragte sie mit heller Stimm/ sagt an/ sagt an/ wie heisst derselbe Teuffel? Als sie
nun geantwortet Philippum/ nennet er jhn auch/ vnd fuhr fort biß zu End seines
Gottesdienstes. Eben vmb dieselbe Zeit thät ein Dominicaner Mönch das ge-
meine Gebet/ vnd vnterließ deß Königs Tauffnamen: sprach aber bey Wieder-
holung derselben Wort/ damit er nicht in die Straff deß gebrochenen heiligen
Gehorsams/ vff seines Praelaten höchliches Erinnern fallen möchte: Vnd deinen
Diener/ vnsern König Philippum/ den Hertzogen von Alba, Sanctium von Auila,
vnd Rodericum Sapata, vnd alle andere Teuffel. Ein so schröcklicher Haß ist ver-
borgen blieben/ biß vff diese Zeit.

Vnd ist zu wissen/ daß der gantze Portugesische Stamm vnd Nam deß Kö-
nigreichs von sechshundert Jahren nicht anderst ist vnterbrochen worden/ wann
man es je also nennen darff/ als nur einmal/ bey Johanne I. Nun sind von Hen-
rico dem Burgundischen Fürsten vnd Vrheber zehen Könige nacheinander/ biß
vff Beatrix Johannis I. zu Castilien Gemahlin/ deren aber obgedachter Joannes I.
auß Portugall als ein vnehlicher Bruder/ dennoch ist vorgezogen worden. Jo-
hannes I.
der zehende König in der Ordnung/ hatte zween Söhn/ Odoarden vnd
Alfonsen/ Hertzogen zu Brakaitz. (der vnehlich soll gebohren seyn) Nach Odoardo
ward König Alfonsus IV. vnd dann Johannes II. diesem folgte Emanuel, Ferdi-
nandi
Sohn/ vnd Odoardi Enckel. Emanuels erster Sohn war Johannes III.
deß Sebastiani Großvatter (dann Johannes vermeintlich der vierdte/ starb vor dem
Vatter) Henrici, Aloysii, Odoardi, Elisabethae vnd Beatricis Bruder. Dieweil
nun in der Brakantischen Lini Alfonsus, Ferdinandus I. Ferdinand. II. Gemmius,
Theodosius I.
vnd Johannes I. auffeinander gefolgt seynd/ dieser Brakantische
Johannes I. aber deß Odoardi, vnd vngezweiffelten Erben deß Königreichs/ da

er den

De Statu perturbato Franciæ
Koſten an: Welche Hoffnung der Betrieger jhnen endlich muͤſſen verderben vnd
abſchneiden.

Der Haß vnd die Vbertrettung zwiſchen den Caſtilianern vnd Portugie-
ſen iſt immer zu ſo groß geweſen/ daß Anno 1596. ein Portugieſiſcher Prieſter diß
Gebott/ Du ſolt deinen Nechſten lieben als dich ſelbſt/ ſolcher Geſtalt außgelegt/
wie Gott durch dieſes Gebott vns befehle nicht nur Vatter vnd Mutter/ Kinder/
Bruͤder/ Verwandten/ Freunde vnd Landsleute/ ſondern auch die Frembdlinge/
Ketzer/ Juden/ Heyden/ Mohren vnd Tuͤrcken/ auch wol die Caſtilianer zu lieben:
geſchehen zu S. Magdalenen in Lißbonn. Als von Madrit ein Koͤniglicher
Befehl außgangen/ daß die Portugieſen den Koͤnig Philippum mit ſeinem Na-
men in jhrem offentlichen Kirchengebet ſolten nennen/ dieweil ſie vnter dem Na-
men Koͤnig/ nicht Philippum/ ſondern Antonium meineten/ vnd der Ertzbiſchoff
zu Lißbonn den erſten Tag im Jahr 1582. ſolches verkuͤndigt; geſchahes auff den
H. Drey Koͤnigtag/ daß ein Prieſter mit groſſem Gepraͤng ſeine Meß geſungen/
vnd bey groſſer Verſamblung auff dieſe Wort in dem Gloria kommen, Et famu-
lum tuum Regem noſtrum;
hielt er ſtill/ ſtutzte/ wandte ſich zu den Diaconen/ vnd
fragte ſie mit heller Stimm/ ſagt an/ ſagt an/ wie heiſſt derſelbe Teuffel? Als ſie
nun geantwortet Philippum/ nennet er jhn auch/ vnd fuhr fort biß zu End ſeines
Gottesdienſtes. Eben vmb dieſelbe Zeit thaͤt ein Dominicaner Moͤnch das ge-
meine Gebet/ vnd vnterließ deß Koͤnigs Tauffnamen: ſprach aber bey Wieder-
holung derſelben Wort/ damit er nicht in die Straff deß gebrochenen heiligen
Gehorſams/ vff ſeines Prælaten hoͤchliches Erinnern fallen moͤchte: Vnd deinen
Diener/ vnſern Koͤnig Philippum/ den Hertzogen von Alba, Sanctium von Auila,
vnd Rodericum Sapata, vnd alle andere Teuffel. Ein ſo ſchroͤcklicher Haß iſt ver-
borgen blieben/ biß vff dieſe Zeit.

Vnd iſt zu wiſſen/ daß der gantze Portugeſiſche Stamm vnd Nam deß Koͤ-
nigreichs von ſechshundert Jahren nicht anderſt iſt vnterbrochen worden/ wann
man es je alſo nennen darff/ als nur einmal/ bey Johanne I. Nun ſind von Hen-
rico dem Burgundiſchen Fuͤrſten vnd Vrheber zehen Koͤnige nacheinander/ biß
vff Beatrix Johannis I. zu Caſtilien Gemahlin/ deren aber obgedachter Joannes I.
auß Portugall als ein vnehlicher Bruder/ dennoch iſt vorgezogen worden. Jo-
hannes I.
der zehende Koͤnig in der Ordnung/ hatte zween Soͤhn/ Odoarden vnd
Alfonſen/ Hertzogen zu Brakaitz. (der vnehlich ſoll gebohren ſeyn) Nach Odoardo
ward Koͤnig Alfonſus IV. vnd dann Johannes II. dieſem folgte Emanuel, Ferdi-
nandi
Sohn/ vnd Odoardi Enckel. Emanuels erſter Sohn war Johannes III.
deß Sebaſtiani Großvatter (dann Johannes vermeintlich der vierdte/ ſtarb vor dem
Vatter) Henrici, Aloyſii, Odoardi, Eliſabethæ vnd Beatricis Bruder. Dieweil
nun in der Brakantiſchen Lini Alfonſus, Ferdinandus I. Ferdinand. II. Gemmius,
Theodoſius I.
vnd Johannes I. auffeinander gefolgt ſeynd/ dieſer Brakantiſche
Johannes I. aber deß Odoardi, vnd vngezweiffelten Erben deß Koͤnigreichs/ da

er den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0198" n="22"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">De Statu perturbato Franciæ</hi></fw><lb/>
Ko&#x017F;ten an: Welche Hoffnung der Betrieger jhnen endlich mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en verderben vnd<lb/>
ab&#x017F;chneiden.</p><lb/>
          <p>Der Haß vnd die Vbertrettung zwi&#x017F;chen den Ca&#x017F;tilianern vnd Portugie-<lb/>
&#x017F;en i&#x017F;t immer zu &#x017F;o groß gewe&#x017F;en/ daß Anno 1596. ein Portugie&#x017F;i&#x017F;cher Prie&#x017F;ter diß<lb/>
Gebott/ Du &#x017F;olt deinen Nech&#x017F;ten lieben als dich &#x017F;elb&#x017F;t/ &#x017F;olcher Ge&#x017F;talt außgelegt/<lb/>
wie Gott durch die&#x017F;es Gebott vns befehle nicht nur Vatter vnd Mutter/ Kinder/<lb/>
Bru&#x0364;der/ Verwandten/ Freunde vnd Landsleute/ &#x017F;ondern auch die Frembdlinge/<lb/>
Ketzer/ Juden/ Heyden/ Mohren vnd Tu&#x0364;rcken/ auch wol die Ca&#x017F;tilianer zu lieben:<lb/>
ge&#x017F;chehen zu S. Magdalenen in Lißbonn. Als von Madrit ein Ko&#x0364;niglicher<lb/>
Befehl außgangen/ daß die Portugie&#x017F;en den Ko&#x0364;nig Philippum mit &#x017F;einem Na-<lb/>
men in jhrem offentlichen Kirchengebet &#x017F;olten nennen/ dieweil &#x017F;ie vnter dem Na-<lb/>
men Ko&#x0364;nig/ nicht Philippum/ &#x017F;ondern Antonium meineten/ vnd der Ertzbi&#x017F;choff<lb/>
zu Lißbonn den er&#x017F;ten Tag im Jahr 1582. &#x017F;olches verku&#x0364;ndigt; ge&#x017F;chahes auff den<lb/>
H. Drey Ko&#x0364;nigtag/ daß ein Prie&#x017F;ter mit gro&#x017F;&#x017F;em Gepra&#x0364;ng &#x017F;eine Meß ge&#x017F;ungen/<lb/>
vnd bey gro&#x017F;&#x017F;er Ver&#x017F;amblung auff die&#x017F;e Wort in dem <hi rendition="#aq">Gloria</hi> kommen, <hi rendition="#aq">Et famu-<lb/>
lum tuum Regem no&#x017F;trum;</hi> hielt er &#x017F;till/ &#x017F;tutzte/ wandte &#x017F;ich zu den Diaconen/ vnd<lb/>
fragte &#x017F;ie mit heller Stimm/ &#x017F;agt an/ &#x017F;agt an/ wie hei&#x017F;&#x017F;t der&#x017F;elbe Teuffel? Als &#x017F;ie<lb/>
nun geantwortet Philippum/ nennet er jhn auch/ vnd fuhr fort biß zu End &#x017F;eines<lb/>
Gottesdien&#x017F;tes. Eben vmb die&#x017F;elbe Zeit tha&#x0364;t ein Dominicaner Mo&#x0364;nch das ge-<lb/>
meine Gebet/ vnd vnterließ deß Ko&#x0364;nigs Tauffnamen: &#x017F;prach aber bey Wieder-<lb/>
holung der&#x017F;elben Wort/ damit er nicht in die Straff deß gebrochenen heiligen<lb/>
Gehor&#x017F;ams/ vff &#x017F;eines Pr<hi rendition="#aq">æ</hi>laten ho&#x0364;chliches Erinnern fallen mo&#x0364;chte: Vnd deinen<lb/>
Diener/ vn&#x017F;ern Ko&#x0364;nig Philippum/ den Hertzogen von <hi rendition="#aq">Alba, Sanctium</hi> von <hi rendition="#aq">Auila,</hi><lb/>
vnd <hi rendition="#aq">Rodericum Sapata,</hi> vnd alle andere Teuffel. Ein &#x017F;o &#x017F;chro&#x0364;cklicher Haß i&#x017F;t ver-<lb/>
borgen blieben/ biß vff die&#x017F;e Zeit.</p><lb/>
          <p>Vnd i&#x017F;t zu wi&#x017F;&#x017F;en/ daß der gantze Portuge&#x017F;i&#x017F;che Stamm vnd Nam deß Ko&#x0364;-<lb/>
nigreichs von &#x017F;echshundert Jahren nicht ander&#x017F;t i&#x017F;t vnterbrochen worden/ wann<lb/>
man es je al&#x017F;o nennen darff/ als nur einmal/ bey <hi rendition="#aq">Johanne I.</hi> Nun &#x017F;ind von Hen-<lb/>
rico dem Burgundi&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;ten vnd Vrheber zehen Ko&#x0364;nige nacheinander/ biß<lb/>
vff Beatrix <hi rendition="#aq">Johannis I.</hi> zu Ca&#x017F;tilien Gemahlin/ deren aber obgedachter <hi rendition="#aq">Joannes I.</hi><lb/>
auß Portugall als ein vnehlicher Bruder/ dennoch i&#x017F;t vorgezogen worden. <hi rendition="#aq">Jo-<lb/>
hannes I.</hi> der zehende Ko&#x0364;nig in der Ordnung/ hatte zween So&#x0364;hn/ Odoarden vnd<lb/>
Alfon&#x017F;en/ Hertzogen zu Brakaitz. (der vnehlich &#x017F;oll gebohren &#x017F;eyn) Nach Odoardo<lb/>
ward Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Alfon&#x017F;us <hi rendition="#g">IV.</hi></hi> vnd dann <hi rendition="#aq">Johannes <hi rendition="#g">II.</hi></hi> die&#x017F;em folgte <hi rendition="#aq">Emanuel, Ferdi-<lb/>
nandi</hi> Sohn/ vnd <hi rendition="#aq">Odoardi</hi> Enckel. Emanuels er&#x017F;ter Sohn war <hi rendition="#aq">Johannes III.</hi><lb/>
deß <hi rendition="#aq">Seba&#x017F;tiani</hi> Großvatter (dann <hi rendition="#aq">Johannes</hi> vermeintlich der vierdte/ &#x017F;tarb vor dem<lb/>
Vatter) <hi rendition="#aq">Henrici, Aloy&#x017F;ii, Odoardi, Eli&#x017F;abethæ</hi> vnd <hi rendition="#aq">Beatricis</hi> Bruder. Dieweil<lb/>
nun in der Brakanti&#x017F;chen Lini <hi rendition="#aq">Alfon&#x017F;us, Ferdinandus I. Ferdinand. II. Gemmius,<lb/>
Theodo&#x017F;ius I.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Johannes I.</hi> auffeinander gefolgt &#x017F;eynd/ die&#x017F;er Brakanti&#x017F;che<lb/><hi rendition="#aq">Johannes I.</hi> aber deß <hi rendition="#aq">Odoardi,</hi> vnd vngezweiffelten Erben deß Ko&#x0364;nigreichs/ da<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">er den</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0198] De Statu perturbato Franciæ Koſten an: Welche Hoffnung der Betrieger jhnen endlich muͤſſen verderben vnd abſchneiden. Der Haß vnd die Vbertrettung zwiſchen den Caſtilianern vnd Portugie- ſen iſt immer zu ſo groß geweſen/ daß Anno 1596. ein Portugieſiſcher Prieſter diß Gebott/ Du ſolt deinen Nechſten lieben als dich ſelbſt/ ſolcher Geſtalt außgelegt/ wie Gott durch dieſes Gebott vns befehle nicht nur Vatter vnd Mutter/ Kinder/ Bruͤder/ Verwandten/ Freunde vnd Landsleute/ ſondern auch die Frembdlinge/ Ketzer/ Juden/ Heyden/ Mohren vnd Tuͤrcken/ auch wol die Caſtilianer zu lieben: geſchehen zu S. Magdalenen in Lißbonn. Als von Madrit ein Koͤniglicher Befehl außgangen/ daß die Portugieſen den Koͤnig Philippum mit ſeinem Na- men in jhrem offentlichen Kirchengebet ſolten nennen/ dieweil ſie vnter dem Na- men Koͤnig/ nicht Philippum/ ſondern Antonium meineten/ vnd der Ertzbiſchoff zu Lißbonn den erſten Tag im Jahr 1582. ſolches verkuͤndigt; geſchahes auff den H. Drey Koͤnigtag/ daß ein Prieſter mit groſſem Gepraͤng ſeine Meß geſungen/ vnd bey groſſer Verſamblung auff dieſe Wort in dem Gloria kommen, Et famu- lum tuum Regem noſtrum; hielt er ſtill/ ſtutzte/ wandte ſich zu den Diaconen/ vnd fragte ſie mit heller Stimm/ ſagt an/ ſagt an/ wie heiſſt derſelbe Teuffel? Als ſie nun geantwortet Philippum/ nennet er jhn auch/ vnd fuhr fort biß zu End ſeines Gottesdienſtes. Eben vmb dieſelbe Zeit thaͤt ein Dominicaner Moͤnch das ge- meine Gebet/ vnd vnterließ deß Koͤnigs Tauffnamen: ſprach aber bey Wieder- holung derſelben Wort/ damit er nicht in die Straff deß gebrochenen heiligen Gehorſams/ vff ſeines Prælaten hoͤchliches Erinnern fallen moͤchte: Vnd deinen Diener/ vnſern Koͤnig Philippum/ den Hertzogen von Alba, Sanctium von Auila, vnd Rodericum Sapata, vnd alle andere Teuffel. Ein ſo ſchroͤcklicher Haß iſt ver- borgen blieben/ biß vff dieſe Zeit. Vnd iſt zu wiſſen/ daß der gantze Portugeſiſche Stamm vnd Nam deß Koͤ- nigreichs von ſechshundert Jahren nicht anderſt iſt vnterbrochen worden/ wann man es je alſo nennen darff/ als nur einmal/ bey Johanne I. Nun ſind von Hen- rico dem Burgundiſchen Fuͤrſten vnd Vrheber zehen Koͤnige nacheinander/ biß vff Beatrix Johannis I. zu Caſtilien Gemahlin/ deren aber obgedachter Joannes I. auß Portugall als ein vnehlicher Bruder/ dennoch iſt vorgezogen worden. Jo- hannes I. der zehende Koͤnig in der Ordnung/ hatte zween Soͤhn/ Odoarden vnd Alfonſen/ Hertzogen zu Brakaitz. (der vnehlich ſoll gebohren ſeyn) Nach Odoardo ward Koͤnig Alfonſus IV. vnd dann Johannes II. dieſem folgte Emanuel, Ferdi- nandi Sohn/ vnd Odoardi Enckel. Emanuels erſter Sohn war Johannes III. deß Sebaſtiani Großvatter (dann Johannes vermeintlich der vierdte/ ſtarb vor dem Vatter) Henrici, Aloyſii, Odoardi, Eliſabethæ vnd Beatricis Bruder. Dieweil nun in der Brakantiſchen Lini Alfonſus, Ferdinandus I. Ferdinand. II. Gemmius, Theodoſius I. vnd Johannes I. auffeinander gefolgt ſeynd/ dieſer Brakantiſche Johannes I. aber deß Odoardi, vnd vngezweiffelten Erben deß Koͤnigreichs/ da er den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania04_1652
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania04_1652/198
Zitationshilfe: Wartmann, Sigismund Friedrich: De Statv Pertvrbato Germaniae et Franciae Vnpartheyischer wolmeynender Theologo-Politicorum Discvrssvvm, Vierter vnd letzter Theil. Frankfurt (Main), 1652, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania04_1652/198>, abgerufen am 23.11.2024.