Unsterbliche Liebe! Eins ist Alles und Alles ist Eins ... das fühlt ich einst! und ... nun?
Meine Seele hieng einst an der Natur, wie der Säugling an den Brüsten der Mutter: ich fühlte mich so groß, so ewig, so geliebt!
Glühend, zerfließend weinte meine Seele vor Wonne! Ein Lied des Dankes, Eine Freudenthräne war mein Leben.
O sie hätte mich glücklich gemacht! Bruder! wenn ich vor ihr stand, und mein Blick sich verlor im Seelenmeer ihres Auges, und ihr Mund lächel- te, als ob er mich bäte, ihn zu küssen, so innig, ganz Liebe, so ganz Hingebung, und sie nichts wußte, nichts kannte, als mich .... ich ihr alles, alles war, und sie so ganz befriedigt, all' ihr Seh- nen und Wünschen gestillt schien in meinen Ar- men ...!
Jhr Auge befruchtete die Keime meiner Seele. Sie schossen alle auf und standen alle in Blüthe: ihre Thränen waren der linde, tränkende Thau. Jhre Seele floß von ihrem Busen, von ihrem Au- ge in das meine, unbegränzt, endlos, ewig!
Unſterbliche Liebe! Eins iſt Alles und Alles iſt Eins … das fuͤhlt ich einſt! und … nun?
Meine Seele hieng einſt an der Natur, wie der Saͤugling an den Bruͤſten der Mutter: ich fuͤhlte mich ſo groß, ſo ewig, ſo geliebt!
Gluͤhend, zerfließend weinte meine Seele vor Wonne! Ein Lied des Dankes, Eine Freudenthraͤne war mein Leben.
O ſie haͤtte mich gluͤcklich gemacht! Bruder! wenn ich vor ihr ſtand, und mein Blick ſich verlor im Seelenmeer ihres Auges, und ihr Mund laͤchel- te, als ob er mich baͤte, ihn zu kuͤſſen, ſo innig, ganz Liebe, ſo ganz Hingebung, und ſie nichts wußte, nichts kannte, als mich .... ich ihr alles, alles war, und ſie ſo ganz befriedigt, all’ ihr Seh- nen und Wuͤnſchen geſtillt ſchien in meinen Ar- men …!
Jhr Auge befruchtete die Keime meiner Seele. Sie ſchoſſen alle auf und ſtanden alle in Bluͤthe: ihre Thraͤnen waren der linde, traͤnkende Thau. Jhre Seele floß von ihrem Buſen, von ihrem Au- ge in das meine, unbegraͤnzt, endlos, ewig!
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0111"n="111"/><p>Unſterbliche Liebe! Eins iſt Alles und Alles iſt<lb/>
Eins … das fuͤhlt ich einſt! und … nun?</p><lb/><p>Meine Seele hieng einſt an der Natur, wie<lb/>
der Saͤugling an den Bruͤſten der Mutter: ich<lb/>
fuͤhlte mich ſo groß, ſo ewig, ſo geliebt!</p><lb/><p>Gluͤhend, zerfließend weinte meine Seele vor<lb/>
Wonne! Ein Lied des Dankes, Eine Freudenthraͤne<lb/>
war mein Leben.</p><lb/><p>O ſie haͤtte mich gluͤcklich gemacht! Bruder!<lb/>
wenn ich vor ihr ſtand, und mein Blick ſich verlor<lb/>
im Seelenmeer ihres Auges, und ihr Mund laͤchel-<lb/>
te, als ob er mich baͤte, ihn zu kuͤſſen, ſo innig,<lb/>
ganz Liebe, ſo ganz Hingebung, und ſie nichts<lb/>
wußte, nichts kannte, als mich .... ich ihr alles,<lb/>
alles war, und ſie ſo ganz befriedigt, all’ ihr Seh-<lb/>
nen und Wuͤnſchen geſtillt ſchien in meinen Ar-<lb/>
men …!</p><lb/><p>Jhr Auge befruchtete die Keime meiner Seele.<lb/>
Sie ſchoſſen alle auf und ſtanden alle in Bluͤthe:<lb/>
ihre Thraͤnen waren der linde, traͤnkende Thau.<lb/>
Jhre Seele floß von ihrem Buſen, von ihrem Au-<lb/>
ge in das meine, unbegraͤnzt, endlos, ewig!</p><lb/></div></body></text></TEI>
[111/0111]
Unſterbliche Liebe! Eins iſt Alles und Alles iſt
Eins … das fuͤhlt ich einſt! und … nun?
Meine Seele hieng einſt an der Natur, wie
der Saͤugling an den Bruͤſten der Mutter: ich
fuͤhlte mich ſo groß, ſo ewig, ſo geliebt!
Gluͤhend, zerfließend weinte meine Seele vor
Wonne! Ein Lied des Dankes, Eine Freudenthraͤne
war mein Leben.
O ſie haͤtte mich gluͤcklich gemacht! Bruder!
wenn ich vor ihr ſtand, und mein Blick ſich verlor
im Seelenmeer ihres Auges, und ihr Mund laͤchel-
te, als ob er mich baͤte, ihn zu kuͤſſen, ſo innig,
ganz Liebe, ſo ganz Hingebung, und ſie nichts
wußte, nichts kannte, als mich .... ich ihr alles,
alles war, und ſie ſo ganz befriedigt, all’ ihr Seh-
nen und Wuͤnſchen geſtillt ſchien in meinen Ar-
men …!
Jhr Auge befruchtete die Keime meiner Seele.
Sie ſchoſſen alle auf und ſtanden alle in Bluͤthe:
ihre Thraͤnen waren der linde, traͤnkende Thau.
Jhre Seele floß von ihrem Buſen, von ihrem Au-
ge in das meine, unbegraͤnzt, endlos, ewig!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Waiblinger, Wilhelm: Phaëthon. Bd. 2. Stuttgart, 1823, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/waiblinger_phaeton02_1823/111>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.