Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776. v. Hasenpoth. Der beste und der tollste Kopf im ganzen Regiment; wie sie wollen. Major Gewöhnen sie sich dergleichen abge- schmackte Wörter ab, meine Herren! noch wird sies wenig Müh kosten, -- ist aber ein falscher Handgriff einmal erst eingewurzelt, so hat man des Henkers Arbeit ihn wieder aus den Knochen zu bringen. -- Apropos! heut hab ich einen Haupt- spaß erlebt; -- in der Auberge, wo ich speise: ich nähm, hohl mich der Teufel! nicht viel Geld, daß ich ihn nicht selbst mit angesehn hätte; -- vielleicht wissen sie schon drum, meine Herren? -- (v. Grö- ningseck und v. Hasenpoth sehn einander an, und schüt- teln die Köpfe.) -- Nicht? das wundert mich; so was lauft doch sonst wie ein Lauffeuer von Mund zu Mund: -- Desto besser! so erfahren sie doch die lautre reine Wahrheit, denn ich hab den gan- zen Spuck selbst mit angesehn, und soll mich der Teufel lebendig zerreißen, eh ich ein Wort dazu setz oder davon thu. -- -- Gestern Nachmittags, wie ich auf dem Spiegel mein Gläschen Liqueur trank, um die Verdauung zu befördern, sah ich am Fenster das in den Hof geht, zween Officier, den einen von Lionnois, den andern von Anhalt eine Parthie Piket miteinander spielen: -- es gieng haarscharf! daß kann ich ihnen versichern; zu drey Livres die Parthie und alle honneurs be- zahlt; ich setzte mich, da es mein Leibspiel ist, hin- ter den letztern, der schon grimmig im Verlust war, und sah dem Ding ein Weilchen so zu; -- mein Leb-
v. Haſenpoth. Der beſte und der tollſte Kopf im ganzen Regiment; wie ſie wollen. Major Gewoͤhnen ſie ſich dergleichen abge- ſchmackte Woͤrter ab, meine Herren! noch wird ſies wenig Muͤh koſten, — iſt aber ein falſcher Handgriff einmal erſt eingewurzelt, ſo hat man des Henkers Arbeit ihn wieder aus den Knochen zu bringen. — Apropos! heut hab ich einen Haupt- ſpaß erlebt; — in der Auberge, wo ich ſpeiſe: ich naͤhm, hohl mich der Teufel! nicht viel Geld, daß ich ihn nicht ſelbſt mit angeſehn haͤtte; — vielleicht wiſſen ſie ſchon drum, meine Herren? — (v. Groͤ- ningseck und v. Haſenpoth ſehn einander an, und ſchuͤt- teln die Koͤpfe.) — Nicht? das wundert mich; ſo was lauft doch ſonſt wie ein Lauffeuer von Mund zu Mund: — Deſto beſſer! ſo erfahren ſie doch die lautre reine Wahrheit, denn ich hab den gan- zen Spuck ſelbſt mit angeſehn, und ſoll mich der Teufel lebendig zerreißen, eh ich ein Wort dazu ſetz oder davon thu. — — Geſtern Nachmittags, wie ich auf dem Spiegel mein Glaͤschen Liqueur trank, um die Verdauung zu befoͤrdern, ſah ich am Fenſter das in den Hof geht, zween Officier, den einen von Lionnois, den andern von Anhalt eine Parthie Piket miteinander ſpielen: — es gieng haarſcharf! daß kann ich ihnen verſichern; zu drey Livres die Parthie und alle honneurs be- zahlt; ich ſetzte mich, da es mein Leibſpiel iſt, hin- ter den letztern, der ſchon grimmig im Verluſt war, und ſah dem Ding ein Weilchen ſo zu; — mein Leb-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0056" n="54"/> <fw place="top" type="header"> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </fw> <sp who="#HAS"> <speaker> <hi rendition="#fr">v. Haſenpoth.</hi> </speaker> <p>Der beſte und der tollſte Kopf<lb/> im ganzen Regiment; wie ſie wollen.</p> </sp><lb/> <sp who="#LIN"> <speaker> <hi rendition="#fr">Major</hi> </speaker> <p>Gewoͤhnen ſie ſich dergleichen abge-<lb/> ſchmackte Woͤrter ab, meine Herren! noch wird<lb/> ſies wenig Muͤh koſten, — iſt aber ein falſcher<lb/> Handgriff einmal erſt eingewurzelt, ſo hat man des<lb/> Henkers Arbeit ihn wieder aus den Knochen zu<lb/> bringen. — Apropos! heut hab ich einen Haupt-<lb/> ſpaß erlebt; — in der Auberge, wo ich ſpeiſe: ich<lb/> naͤhm, hohl mich der Teufel! nicht viel Geld, daß<lb/> ich ihn nicht ſelbſt mit angeſehn haͤtte; — vielleicht<lb/> wiſſen ſie ſchon drum, meine Herren? — <stage>(v. Groͤ-<lb/> ningseck und v. Haſenpoth ſehn einander an, und ſchuͤt-<lb/> teln die Koͤpfe.)</stage> — Nicht? das wundert mich; ſo<lb/> was lauft doch ſonſt wie ein Lauffeuer von Mund<lb/> zu Mund: — Deſto beſſer! ſo erfahren ſie doch<lb/> die lautre reine Wahrheit, denn ich hab den gan-<lb/> zen Spuck ſelbſt mit angeſehn, und ſoll mich der<lb/> Teufel lebendig zerreißen, eh ich ein Wort dazu<lb/> ſetz oder davon thu. — — Geſtern Nachmittags,<lb/> wie ich auf dem Spiegel mein Glaͤschen Liqueur<lb/> trank, um die Verdauung zu befoͤrdern, ſah ich am<lb/> Fenſter das in den Hof geht, zween Officier, den<lb/> einen von Lionnois, den andern von Anhalt eine<lb/> Parthie Piket miteinander ſpielen: — es gieng<lb/> haarſcharf! daß kann ich ihnen verſichern; zu<lb/> drey Livres die Parthie und alle <hi rendition="#aq">honneurs</hi> be-<lb/> zahlt; ich ſetzte mich, da es mein Leibſpiel iſt, hin-<lb/> ter den letztern, der ſchon grimmig im Verluſt war,<lb/> und ſah dem Ding ein Weilchen ſo zu; — mein<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Leb-</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [54/0056]
v. Haſenpoth. Der beſte und der tollſte Kopf
im ganzen Regiment; wie ſie wollen.
Major Gewoͤhnen ſie ſich dergleichen abge-
ſchmackte Woͤrter ab, meine Herren! noch wird
ſies wenig Muͤh koſten, — iſt aber ein falſcher
Handgriff einmal erſt eingewurzelt, ſo hat man des
Henkers Arbeit ihn wieder aus den Knochen zu
bringen. — Apropos! heut hab ich einen Haupt-
ſpaß erlebt; — in der Auberge, wo ich ſpeiſe: ich
naͤhm, hohl mich der Teufel! nicht viel Geld, daß
ich ihn nicht ſelbſt mit angeſehn haͤtte; — vielleicht
wiſſen ſie ſchon drum, meine Herren? — (v. Groͤ-
ningseck und v. Haſenpoth ſehn einander an, und ſchuͤt-
teln die Koͤpfe.) — Nicht? das wundert mich; ſo
was lauft doch ſonſt wie ein Lauffeuer von Mund
zu Mund: — Deſto beſſer! ſo erfahren ſie doch
die lautre reine Wahrheit, denn ich hab den gan-
zen Spuck ſelbſt mit angeſehn, und ſoll mich der
Teufel lebendig zerreißen, eh ich ein Wort dazu
ſetz oder davon thu. — — Geſtern Nachmittags,
wie ich auf dem Spiegel mein Glaͤschen Liqueur
trank, um die Verdauung zu befoͤrdern, ſah ich am
Fenſter das in den Hof geht, zween Officier, den
einen von Lionnois, den andern von Anhalt eine
Parthie Piket miteinander ſpielen: — es gieng
haarſcharf! daß kann ich ihnen verſichern; zu
drey Livres die Parthie und alle honneurs be-
zahlt; ich ſetzte mich, da es mein Leibſpiel iſt, hin-
ter den letztern, der ſchon grimmig im Verluſt war,
und ſah dem Ding ein Weilchen ſo zu; — mein
Leb-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |