Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wackernagel, Wilhelm: Poetik, Rhetorik und Stilistik: Academische Vorlesungen. Hrsg. v. L. Sieber. Halle, 1873

Bild:
<< vorherige Seite

pwa_372.001
der grossen Zahl dient. Aus demselben Grunde, aus dem die pwa_372.002
Poesie den Barbarismus verschmäht, aus demselben verschmäht sie auch pwa_372.003
den Gebrauch der gar zu gangbaren und alltäglichen Worte: denn auch pwa_372.004
diese haben, da ihr Gepräge sich im beständigen Umlauf abgeschliffen pwa_372.005
hat, da man sich ihrer ursprünglichen Sinnlichkeit und Bildlichkeit pwa_372.006
nicht mehr bewusst ist, auch diese haben nicht mehr jenen sinnlichen pwa_372.007
Ausdruck und Eindruck, dessen der poetische Stil bedarf: sie werden pwa_372.008
deshalb, wo es angeht, umgetauscht gegen minder gangbare, minder pwa_372.009
abgeschliffene, und somit ist für die Poesie im Allgemeinen kein Fehler, pwa_372.010
was für die Prosa einer ist, kein Fehler der Archaismus, keiner pwa_372.011
der Neologismus, keiner der Provincialismus. Im Allgemeinen: denn pwa_372.012
Einschränkungen gelten auch hier. Der Gebrauch provincieller, der pwa_372.013
Gebrauch veralteter oder neu erfundener Ausdrücke steht der Poesie pwa_372.014
natürlich nur in so fern zu, als er eben dem Zwecke der Sinnlichkeit pwa_372.015
entspricht: sonst ist dergleichen hier eben so gut ein Fehler als in der pwa_372.016
Prosa. Wenn man mit vielen unserer Dichter Ausdrücke wie Degen pwa_372.017
und Recke wieder auffrischt, so ist damit eben nicht sonderlich viel pwa_372.018
gewonnen, da die jetzige Zeit mit dergleichen Worten entweder gar pwa_372.019
keine Anschauung verbindet oder eine falsche; sondern es müssen pwa_372.020
Worte sein, deren Sinn und deren Sinnlichkeit auch auf dem Grunde pwa_372.021
der jetzigen Sprache und der Schriftsprache etymologisch sogleich einleuchtet: pwa_372.022
wo das nicht der Fall ist, so dienen sie nicht einmal zur pwa_372.023
Deutlichkeit, viel weniger zur Anschaulichkeit.

pwa_372.024
Alles diess, was bisher als characteristische Eigenthümlichkeit des pwa_372.025
poetischen Stils gegenüber dem prosaischen ist aufgezählt worden, hat pwa_372.026
jedoch seine nächste Beziehung nur auf die mittlere und daran sich pwa_372.027
schliessend noch für die höhere Art, nur für die Epik und die Tragik, pwa_372.028
nicht aber auf die niedere und nicht auch auf die erwähnten Zwitterarten pwa_372.029
von Poesie und Prosa. Der Roman z. B., wenn schon er ein pwa_372.030
Epos nur in prosaischer Einkleidung ist, wird sich doch dieser seiner pwa_372.031
prosaischen Einkleidung wegen mehr als das Epos vor gar zu ungewohnten pwa_372.032
Worten zu hüten haben; der lehrhaften Epik wird man eher pwa_372.033
als der reinen, eigentlichen Epik einen leblosen, abstracten Ausdruck pwa_372.034
zu Gute halten; die Satire aber, das komische Epos und das komische pwa_372.035
Drama, deren Sache der Spott und die Laune ist, bedürfen sogar, pwa_372.036
um diesen Widerspruch gegen die Wirklichkeit wahrnehmbar auszudrücken, pwa_372.037
häufig namentlich solcher Archaismen, die anderswo befremdlich, pwa_372.038
ja fehlerhaft und verletzend wären. Ich erinnere beispielsweise pwa_372.039
nur an die Jobsiade, diess komische, und an den Oberon, diess pwa_372.040
ernsthaft gemeinte Epos: in der Jobsiade sind all die archaistischen pwa_372.041
Wunderlichkeiten ganz prächtig an der Stelle, im Oberon nicht so:

pwa_372.001
der grossen Zahl dient. Aus demselben Grunde, aus dem die pwa_372.002
Poesie den Barbarismus verschmäht, aus demselben verschmäht sie auch pwa_372.003
den Gebrauch der gar zu gangbaren und alltäglichen Worte: denn auch pwa_372.004
diese haben, da ihr Gepräge sich im beständigen Umlauf abgeschliffen pwa_372.005
hat, da man sich ihrer ursprünglichen Sinnlichkeit und Bildlichkeit pwa_372.006
nicht mehr bewusst ist, auch diese haben nicht mehr jenen sinnlichen pwa_372.007
Ausdruck und Eindruck, dessen der poetische Stil bedarf: sie werden pwa_372.008
deshalb, wo es angeht, umgetauscht gegen minder gangbare, minder pwa_372.009
abgeschliffene, und somit ist für die Poesie im Allgemeinen kein Fehler, pwa_372.010
was für die Prosa einer ist, kein Fehler der Archaismus, keiner pwa_372.011
der Neologismus, keiner der Provincialismus. Im Allgemeinen: denn pwa_372.012
Einschränkungen gelten auch hier. Der Gebrauch provincieller, der pwa_372.013
Gebrauch veralteter oder neu erfundener Ausdrücke steht der Poesie pwa_372.014
natürlich nur in so fern zu, als er eben dem Zwecke der Sinnlichkeit pwa_372.015
entspricht: sonst ist dergleichen hier eben so gut ein Fehler als in der pwa_372.016
Prosa. Wenn man mit vielen unserer Dichter Ausdrücke wie Degen pwa_372.017
und Recke wieder auffrischt, so ist damit eben nicht sonderlich viel pwa_372.018
gewonnen, da die jetzige Zeit mit dergleichen Worten entweder gar pwa_372.019
keine Anschauung verbindet oder eine falsche; sondern es müssen pwa_372.020
Worte sein, deren Sinn und deren Sinnlichkeit auch auf dem Grunde pwa_372.021
der jetzigen Sprache und der Schriftsprache etymologisch sogleich einleuchtet: pwa_372.022
wo das nicht der Fall ist, so dienen sie nicht einmal zur pwa_372.023
Deutlichkeit, viel weniger zur Anschaulichkeit.

pwa_372.024
Alles diess, was bisher als characteristische Eigenthümlichkeit des pwa_372.025
poetischen Stils gegenüber dem prosaischen ist aufgezählt worden, hat pwa_372.026
jedoch seine nächste Beziehung nur auf die mittlere und daran sich pwa_372.027
schliessend noch für die höhere Art, nur für die Epik und die Tragik, pwa_372.028
nicht aber auf die niedere und nicht auch auf die erwähnten Zwitterarten pwa_372.029
von Poesie und Prosa. Der Roman z. B., wenn schon er ein pwa_372.030
Epos nur in prosaischer Einkleidung ist, wird sich doch dieser seiner pwa_372.031
prosaischen Einkleidung wegen mehr als das Epos vor gar zu ungewohnten pwa_372.032
Worten zu hüten haben; der lehrhaften Epik wird man eher pwa_372.033
als der reinen, eigentlichen Epik einen leblosen, abstracten Ausdruck pwa_372.034
zu Gute halten; die Satire aber, das komische Epos und das komische pwa_372.035
Drama, deren Sache der Spott und die Laune ist, bedürfen sogar, pwa_372.036
um diesen Widerspruch gegen die Wirklichkeit wahrnehmbar auszudrücken, pwa_372.037
häufig namentlich solcher Archaismen, die anderswo befremdlich, pwa_372.038
ja fehlerhaft und verletzend wären. Ich erinnere beispielsweise pwa_372.039
nur an die Jobsiade, diess komische, und an den Oberon, diess pwa_372.040
ernsthaft gemeinte Epos: in der Jobsiade sind all die archaistischen pwa_372.041
Wunderlichkeiten ganz prächtig an der Stelle, im Oberon nicht so:

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0390" n="372"/><lb n="pwa_372.001"/>
der grossen Zahl dient. Aus demselben Grunde, aus dem die <lb n="pwa_372.002"/>
Poesie den Barbarismus verschmäht, aus demselben verschmäht sie auch <lb n="pwa_372.003"/>
den Gebrauch der gar zu gangbaren und alltäglichen Worte: denn auch <lb n="pwa_372.004"/>
diese haben, da ihr Gepräge sich im beständigen Umlauf abgeschliffen <lb n="pwa_372.005"/>
hat, da man sich ihrer ursprünglichen Sinnlichkeit und Bildlichkeit <lb n="pwa_372.006"/>
nicht mehr bewusst ist, auch diese haben nicht mehr jenen sinnlichen <lb n="pwa_372.007"/>
Ausdruck und Eindruck, dessen der poetische Stil bedarf: sie werden <lb n="pwa_372.008"/>
deshalb, wo es angeht, umgetauscht gegen minder gangbare, minder <lb n="pwa_372.009"/>
abgeschliffene, und somit ist für die Poesie im Allgemeinen kein Fehler, <lb n="pwa_372.010"/>
was für die Prosa einer ist, kein Fehler der Archaismus, keiner <lb n="pwa_372.011"/>
der Neologismus, keiner der Provincialismus. Im Allgemeinen: denn <lb n="pwa_372.012"/>
Einschränkungen gelten auch hier. Der Gebrauch provincieller, der <lb n="pwa_372.013"/>
Gebrauch veralteter oder neu erfundener Ausdrücke steht der Poesie <lb n="pwa_372.014"/>
natürlich nur in so fern zu, als er eben dem Zwecke der Sinnlichkeit <lb n="pwa_372.015"/>
entspricht: sonst ist dergleichen hier eben so gut ein Fehler als in der <lb n="pwa_372.016"/>
Prosa. Wenn man mit vielen unserer Dichter Ausdrücke wie <hi rendition="#i">Degen</hi> <lb n="pwa_372.017"/>
und <hi rendition="#i">Recke</hi> wieder auffrischt, so ist damit eben nicht sonderlich viel <lb n="pwa_372.018"/>
gewonnen, da die jetzige Zeit mit dergleichen Worten entweder gar <lb n="pwa_372.019"/>
keine Anschauung verbindet oder eine falsche; sondern es müssen <lb n="pwa_372.020"/>
Worte sein, deren Sinn und deren Sinnlichkeit auch auf dem Grunde <lb n="pwa_372.021"/>
der jetzigen Sprache und der Schriftsprache etymologisch sogleich einleuchtet: <lb n="pwa_372.022"/>
wo das nicht der Fall ist, so dienen sie nicht einmal zur <lb n="pwa_372.023"/>
Deutlichkeit, viel weniger zur Anschaulichkeit.</p>
              <p><lb n="pwa_372.024"/>
Alles diess, was bisher als characteristische Eigenthümlichkeit des <lb n="pwa_372.025"/>
poetischen Stils gegenüber dem prosaischen ist aufgezählt worden, hat <lb n="pwa_372.026"/>
jedoch seine nächste Beziehung nur auf die mittlere und daran sich <lb n="pwa_372.027"/>
schliessend noch für die höhere Art, nur für die Epik und die Tragik, <lb n="pwa_372.028"/>
nicht aber auf die niedere und nicht auch auf die erwähnten Zwitterarten <lb n="pwa_372.029"/>
von Poesie und Prosa. Der Roman z. B., wenn schon er ein <lb n="pwa_372.030"/>
Epos nur in prosaischer Einkleidung ist, wird sich doch dieser seiner <lb n="pwa_372.031"/>
prosaischen Einkleidung wegen mehr als das Epos vor gar zu ungewohnten <lb n="pwa_372.032"/>
Worten zu hüten haben; der lehrhaften Epik wird man eher <lb n="pwa_372.033"/>
als der reinen, eigentlichen Epik einen leblosen, abstracten Ausdruck <lb n="pwa_372.034"/>
zu Gute halten; die Satire aber, das komische Epos und das komische <lb n="pwa_372.035"/>
Drama, deren Sache der Spott und die Laune ist, bedürfen sogar, <lb n="pwa_372.036"/>
um diesen Widerspruch gegen die Wirklichkeit wahrnehmbar auszudrücken, <lb n="pwa_372.037"/>
häufig namentlich solcher Archaismen, die anderswo befremdlich, <lb n="pwa_372.038"/>
ja fehlerhaft und verletzend wären. Ich erinnere beispielsweise <lb n="pwa_372.039"/>
nur an die Jobsiade, diess komische, und an den Oberon, diess <lb n="pwa_372.040"/>
ernsthaft gemeinte Epos: in der Jobsiade sind all die archaistischen <lb n="pwa_372.041"/>
Wunderlichkeiten ganz prächtig an der Stelle, im Oberon nicht so:
</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[372/0390] pwa_372.001 der grossen Zahl dient. Aus demselben Grunde, aus dem die pwa_372.002 Poesie den Barbarismus verschmäht, aus demselben verschmäht sie auch pwa_372.003 den Gebrauch der gar zu gangbaren und alltäglichen Worte: denn auch pwa_372.004 diese haben, da ihr Gepräge sich im beständigen Umlauf abgeschliffen pwa_372.005 hat, da man sich ihrer ursprünglichen Sinnlichkeit und Bildlichkeit pwa_372.006 nicht mehr bewusst ist, auch diese haben nicht mehr jenen sinnlichen pwa_372.007 Ausdruck und Eindruck, dessen der poetische Stil bedarf: sie werden pwa_372.008 deshalb, wo es angeht, umgetauscht gegen minder gangbare, minder pwa_372.009 abgeschliffene, und somit ist für die Poesie im Allgemeinen kein Fehler, pwa_372.010 was für die Prosa einer ist, kein Fehler der Archaismus, keiner pwa_372.011 der Neologismus, keiner der Provincialismus. Im Allgemeinen: denn pwa_372.012 Einschränkungen gelten auch hier. Der Gebrauch provincieller, der pwa_372.013 Gebrauch veralteter oder neu erfundener Ausdrücke steht der Poesie pwa_372.014 natürlich nur in so fern zu, als er eben dem Zwecke der Sinnlichkeit pwa_372.015 entspricht: sonst ist dergleichen hier eben so gut ein Fehler als in der pwa_372.016 Prosa. Wenn man mit vielen unserer Dichter Ausdrücke wie Degen pwa_372.017 und Recke wieder auffrischt, so ist damit eben nicht sonderlich viel pwa_372.018 gewonnen, da die jetzige Zeit mit dergleichen Worten entweder gar pwa_372.019 keine Anschauung verbindet oder eine falsche; sondern es müssen pwa_372.020 Worte sein, deren Sinn und deren Sinnlichkeit auch auf dem Grunde pwa_372.021 der jetzigen Sprache und der Schriftsprache etymologisch sogleich einleuchtet: pwa_372.022 wo das nicht der Fall ist, so dienen sie nicht einmal zur pwa_372.023 Deutlichkeit, viel weniger zur Anschaulichkeit. pwa_372.024 Alles diess, was bisher als characteristische Eigenthümlichkeit des pwa_372.025 poetischen Stils gegenüber dem prosaischen ist aufgezählt worden, hat pwa_372.026 jedoch seine nächste Beziehung nur auf die mittlere und daran sich pwa_372.027 schliessend noch für die höhere Art, nur für die Epik und die Tragik, pwa_372.028 nicht aber auf die niedere und nicht auch auf die erwähnten Zwitterarten pwa_372.029 von Poesie und Prosa. Der Roman z. B., wenn schon er ein pwa_372.030 Epos nur in prosaischer Einkleidung ist, wird sich doch dieser seiner pwa_372.031 prosaischen Einkleidung wegen mehr als das Epos vor gar zu ungewohnten pwa_372.032 Worten zu hüten haben; der lehrhaften Epik wird man eher pwa_372.033 als der reinen, eigentlichen Epik einen leblosen, abstracten Ausdruck pwa_372.034 zu Gute halten; die Satire aber, das komische Epos und das komische pwa_372.035 Drama, deren Sache der Spott und die Laune ist, bedürfen sogar, pwa_372.036 um diesen Widerspruch gegen die Wirklichkeit wahrnehmbar auszudrücken, pwa_372.037 häufig namentlich solcher Archaismen, die anderswo befremdlich, pwa_372.038 ja fehlerhaft und verletzend wären. Ich erinnere beispielsweise pwa_372.039 nur an die Jobsiade, diess komische, und an den Oberon, diess pwa_372.040 ernsthaft gemeinte Epos: in der Jobsiade sind all die archaistischen pwa_372.041 Wunderlichkeiten ganz prächtig an der Stelle, im Oberon nicht so:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wackernagel_poetik_1873
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wackernagel_poetik_1873/390
Zitationshilfe: Wackernagel, Wilhelm: Poetik, Rhetorik und Stilistik: Academische Vorlesungen. Hrsg. v. L. Sieber. Halle, 1873, S. 372. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wackernagel_poetik_1873/390>, abgerufen am 22.11.2024.