Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781.

Bild:
<< vorherige Seite

Vierter Gesang.
Und nachdem sie ihr Herz mit bewunderndem Blicke gesättigt,
Stiegen sie beide zum Bad' in schöngeglättete Wannen.
Als sie die Mägde gebadet, und drauf mit Oele gesalbet,
Und mit wollichtem Mantel und Leibrock hatten bekleidet;50
Sezten sie sich auf Throne bei Atreus Sohn Menelaos.
Eine Dienerin trug in der schönen goldenen Kanne
Ueber dem silbernen Becken das Waßer, beströmte zum Waschen
Ihnen die Händ', und stellte vor sie die geglättete Tafel.
Und die ehrbare Schaffnerin kam, und tischte das Brot auf,55
Und der Gerichte viel aus ihrem gesammelten Vorrat.
Hierauf kam der Zerleger, und bracht' in erhobenen Schüßeln
Allerlei Fleisch, und sezte vor sie die goldenen Becher.
Beiden reichte die Hände der Held Menelaos, und sagte:

Langt nun zu, und eßt mit Wohlgefallen, ihr Freunde!60
Habt ihr euch dann mit Speise gestärkt, dann wollen wir fragen,
Wer ihr seid. Denn wahrlich aus keinem versunknen Geschlechte
Stammt ihr, sondern ihr stammt von edlen zeptergeschmückten
Königen her; denn gewiß Unedle zeugen nicht solche!

Also sprach er, und reichte den fetten gebratenen Rückgrat65
Von dem Rinde den Gästen, der ihm zur Ehre bestimmt war.
Und sie erhoben die Hände zum leckerbereiteten Mahle.
Und nachdem die Begierde des Tranks und der Speise gestillt war,
Neigte Tälemachos sein Haupt zum Sohne des Nestor,
Und sprach leise zu ihm, damit es die andern nicht hörten:70

Schaue doch, Nestoride, du meines Herzens Geliebter,
Schaue den Glanz des Erzes umher in der hallenden Wohnung,

E

Vierter Geſang.
Und nachdem ſie ihr Herz mit bewunderndem Blicke geſaͤttigt,
Stiegen ſie beide zum Bad' in ſchoͤngeglaͤttete Wannen.
Als ſie die Maͤgde gebadet, und drauf mit Oele geſalbet,
Und mit wollichtem Mantel und Leibrock hatten bekleidet;50
Sezten ſie ſich auf Throne bei Atreus Sohn Menelaos.
Eine Dienerin trug in der ſchoͤnen goldenen Kanne
Ueber dem ſilbernen Becken das Waßer, beſtroͤmte zum Waſchen
Ihnen die Haͤnd', und ſtellte vor ſie die geglaͤttete Tafel.
Und die ehrbare Schaffnerin kam, und tiſchte das Brot auf,55
Und der Gerichte viel aus ihrem geſammelten Vorrat.
Hierauf kam der Zerleger, und bracht' in erhobenen Schuͤßeln
Allerlei Fleiſch, und ſezte vor ſie die goldenen Becher.
Beiden reichte die Haͤnde der Held Menelaos, und ſagte:

Langt nun zu, und eßt mit Wohlgefallen, ihr Freunde!60
Habt ihr euch dann mit Speiſe geſtaͤrkt, dann wollen wir fragen,
Wer ihr ſeid. Denn wahrlich aus keinem verſunknen Geſchlechte
Stammt ihr, ſondern ihr ſtammt von edlen zeptergeſchmuͤckten
Koͤnigen her; denn gewiß Unedle zeugen nicht ſolche!

Alſo ſprach er, und reichte den fetten gebratenen Ruͤckgrat65
Von dem Rinde den Gaͤſten, der ihm zur Ehre beſtimmt war.
Und ſie erhoben die Haͤnde zum leckerbereiteten Mahle.
Und nachdem die Begierde des Tranks und der Speiſe geſtillt war,
Neigte Taͤlemachos ſein Haupt zum Sohne des Neſtor,
Und ſprach leiſe zu ihm, damit es die andern nicht hoͤrten:70

Schaue doch, Neſtoride, du meines Herzens Geliebter,
Schaue den Glanz des Erzes umher in der hallenden Wohnung,

E
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0071" n="65"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Vierter Ge&#x017F;ang</hi>.</fw><lb/>
Und nachdem &#x017F;ie ihr Herz mit bewunderndem Blicke ge&#x017F;a&#x0364;ttigt,<lb/>
Stiegen &#x017F;ie beide zum Bad' in &#x017F;cho&#x0364;ngegla&#x0364;ttete Wannen.<lb/>
Als &#x017F;ie die Ma&#x0364;gde gebadet, und drauf mit Oele ge&#x017F;albet,<lb/>
Und mit wollichtem Mantel und Leibrock hatten bekleidet;<note place="right">50</note><lb/>
Sezten &#x017F;ie &#x017F;ich auf Throne bei Atreus Sohn Menelaos.<lb/>
Eine Dienerin trug in der &#x017F;cho&#x0364;nen goldenen Kanne<lb/>
Ueber dem &#x017F;ilbernen Becken das Waßer, be&#x017F;tro&#x0364;mte zum Wa&#x017F;chen<lb/>
Ihnen die Ha&#x0364;nd', und &#x017F;tellte vor &#x017F;ie die gegla&#x0364;ttete Tafel.<lb/>
Und die ehrbare Schaffnerin kam, und ti&#x017F;chte das Brot auf,<note place="right">55</note><lb/>
Und der Gerichte viel aus ihrem ge&#x017F;ammelten Vorrat.<lb/>
Hierauf kam der Zerleger, und bracht' in erhobenen Schu&#x0364;ßeln<lb/>
Allerlei Flei&#x017F;ch, und &#x017F;ezte vor &#x017F;ie die goldenen Becher.<lb/>
Beiden reichte die Ha&#x0364;nde der Held Menelaos, und &#x017F;agte:</p><lb/>
        <p>Langt nun zu, und eßt mit Wohlgefallen, ihr Freunde!<note place="right">60</note><lb/>
Habt ihr euch dann mit Spei&#x017F;e ge&#x017F;ta&#x0364;rkt, dann wollen wir fragen,<lb/>
Wer ihr &#x017F;eid. Denn wahrlich aus keinem ver&#x017F;unknen Ge&#x017F;chlechte<lb/>
Stammt ihr, &#x017F;ondern ihr &#x017F;tammt von edlen zepterge&#x017F;chmu&#x0364;ckten<lb/>
Ko&#x0364;nigen her; denn gewiß Unedle zeugen nicht &#x017F;olche!</p><lb/>
        <p>Al&#x017F;o &#x017F;prach er, und reichte den fetten gebratenen Ru&#x0364;ckgrat<note place="right">65</note><lb/>
Von dem Rinde den Ga&#x0364;&#x017F;ten, der ihm zur Ehre be&#x017F;timmt war.<lb/>
Und &#x017F;ie erhoben die Ha&#x0364;nde zum leckerbereiteten Mahle.<lb/>
Und nachdem die Begierde des Tranks und der Spei&#x017F;e ge&#x017F;tillt war,<lb/>
Neigte Ta&#x0364;lemachos &#x017F;ein Haupt zum Sohne des Ne&#x017F;tor,<lb/>
Und &#x017F;prach lei&#x017F;e zu ihm, damit es die andern nicht ho&#x0364;rten:<note place="right">70</note></p><lb/>
        <p>Schaue doch, Ne&#x017F;toride, du meines Herzens Geliebter,<lb/>
Schaue den Glanz des Erzes umher in der hallenden Wohnung,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[65/0071] Vierter Geſang. Und nachdem ſie ihr Herz mit bewunderndem Blicke geſaͤttigt, Stiegen ſie beide zum Bad' in ſchoͤngeglaͤttete Wannen. Als ſie die Maͤgde gebadet, und drauf mit Oele geſalbet, Und mit wollichtem Mantel und Leibrock hatten bekleidet; Sezten ſie ſich auf Throne bei Atreus Sohn Menelaos. Eine Dienerin trug in der ſchoͤnen goldenen Kanne Ueber dem ſilbernen Becken das Waßer, beſtroͤmte zum Waſchen Ihnen die Haͤnd', und ſtellte vor ſie die geglaͤttete Tafel. Und die ehrbare Schaffnerin kam, und tiſchte das Brot auf, Und der Gerichte viel aus ihrem geſammelten Vorrat. Hierauf kam der Zerleger, und bracht' in erhobenen Schuͤßeln Allerlei Fleiſch, und ſezte vor ſie die goldenen Becher. Beiden reichte die Haͤnde der Held Menelaos, und ſagte: 50 55 Langt nun zu, und eßt mit Wohlgefallen, ihr Freunde! Habt ihr euch dann mit Speiſe geſtaͤrkt, dann wollen wir fragen, Wer ihr ſeid. Denn wahrlich aus keinem verſunknen Geſchlechte Stammt ihr, ſondern ihr ſtammt von edlen zeptergeſchmuͤckten Koͤnigen her; denn gewiß Unedle zeugen nicht ſolche! 60 Alſo ſprach er, und reichte den fetten gebratenen Ruͤckgrat Von dem Rinde den Gaͤſten, der ihm zur Ehre beſtimmt war. Und ſie erhoben die Haͤnde zum leckerbereiteten Mahle. Und nachdem die Begierde des Tranks und der Speiſe geſtillt war, Neigte Taͤlemachos ſein Haupt zum Sohne des Neſtor, Und ſprach leiſe zu ihm, damit es die andern nicht hoͤrten: 65 70 Schaue doch, Neſtoride, du meines Herzens Geliebter, Schaue den Glanz des Erzes umher in der hallenden Wohnung, E

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/71
Zitationshilfe: Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781, S. 65. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/71>, abgerufen am 26.11.2024.