Diener schweifen weit umher, Guido wird nicht gefunden. Endlich kann Niemand mehr an sein Leben glauben, die Sorge für eigne Rettung mahnt, abzufahren, denn die Lebensvorräthe sind berechnet. Man läßt jedoch, auf den un¬ denkbaren Fall, einen kleinen Schlitten zurück, den Bären davor, Speise, Getränke und Feue¬ rung. Den mag er nehmen und nacheilen, wenn er ja wiederkehrt; keiner der Knechte entschließt sich, zu weilen.
Guido hat unterdessen auch fruchtlos den Rückweg gesucht, seine Angst um den Alten ihn zu weit in die Entfernung getrieben. Die Schüsse hat er nicht mehr vernommen, kein Feuer er¬ blickt. Endlich, nach vielen bangen Stunden, fast verzweifelt in Gram, das Haar emporge¬ sträubt durch die eigne Noth, da er kaum noch ein Glied zu regen vermag, gelingt es ihm, auf den Polarstern blickend und durch schnellen Lauf sein Blut in Bewegung erhaltend, nach dem Platze zu kommen, wo die Karavane stand. Er sieht einen Schlitten, und athmet wieder Hoffnung. Ohne weiter um sich zu sehn, wirft er sich hinein, die wärmere Luft ist das drin¬ gendste. Vielleicht kam Gelino selbst, denkt er,
Diener ſchweifen weit umher, Guido wird nicht gefunden. Endlich kann Niemand mehr an ſein Leben glauben, die Sorge fuͤr eigne Rettung mahnt, abzufahren, denn die Lebensvorraͤthe ſind berechnet. Man laͤßt jedoch, auf den un¬ denkbaren Fall, einen kleinen Schlitten zuruͤck, den Baͤren davor, Speiſe, Getraͤnke und Feue¬ rung. Den mag er nehmen und nacheilen, wenn er ja wiederkehrt; keiner der Knechte entſchließt ſich, zu weilen.
Guido hat unterdeſſen auch fruchtlos den Ruͤckweg geſucht, ſeine Angſt um den Alten ihn zu weit in die Entfernung getrieben. Die Schuͤſſe hat er nicht mehr vernommen, kein Feuer er¬ blickt. Endlich, nach vielen bangen Stunden, faſt verzweifelt in Gram, das Haar emporge¬ ſtraͤubt durch die eigne Noth, da er kaum noch ein Glied zu regen vermag, gelingt es ihm, auf den Polarſtern blickend und durch ſchnellen Lauf ſein Blut in Bewegung erhaltend, nach dem Platze zu kommen, wo die Karavane ſtand. Er ſieht einen Schlitten, und athmet wieder Hoffnung. Ohne weiter um ſich zu ſehn, wirft er ſich hinein, die waͤrmere Luft iſt das drin¬ gendſte. Vielleicht kam Gelino ſelbſt, denkt er,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0330"n="318"/>
Diener ſchweifen weit umher, Guido wird nicht<lb/>
gefunden. Endlich kann Niemand mehr an ſein<lb/>
Leben glauben, die Sorge fuͤr eigne Rettung<lb/>
mahnt, abzufahren, denn die Lebensvorraͤthe<lb/>ſind berechnet. Man laͤßt jedoch, auf den un¬<lb/>
denkbaren Fall, einen kleinen Schlitten zuruͤck,<lb/>
den Baͤren davor, Speiſe, Getraͤnke und Feue¬<lb/>
rung. Den mag er nehmen und nacheilen, wenn<lb/>
er ja wiederkehrt; keiner der Knechte entſchließt<lb/>ſich, zu weilen.</p><lb/><p>Guido hat unterdeſſen auch fruchtlos den<lb/>
Ruͤckweg geſucht, ſeine Angſt um den Alten ihn<lb/>
zu weit in die Entfernung getrieben. Die Schuͤſſe<lb/>
hat er nicht mehr vernommen, kein Feuer er¬<lb/>
blickt. Endlich, nach vielen bangen Stunden,<lb/>
faſt verzweifelt in Gram, das Haar emporge¬<lb/>ſtraͤubt durch die eigne Noth, da er kaum noch<lb/>
ein Glied zu regen vermag, gelingt es ihm,<lb/>
auf den Polarſtern blickend und durch ſchnellen<lb/>
Lauf ſein Blut in Bewegung erhaltend, nach<lb/>
dem Platze zu kommen, wo die Karavane ſtand.<lb/>
Er ſieht einen Schlitten, und athmet wieder<lb/>
Hoffnung. Ohne weiter um ſich zu ſehn, wirft<lb/>
er ſich hinein, die waͤrmere Luft iſt das drin¬<lb/>
gendſte. Vielleicht kam Gelino ſelbſt, denkt er,<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[318/0330]
Diener ſchweifen weit umher, Guido wird nicht
gefunden. Endlich kann Niemand mehr an ſein
Leben glauben, die Sorge fuͤr eigne Rettung
mahnt, abzufahren, denn die Lebensvorraͤthe
ſind berechnet. Man laͤßt jedoch, auf den un¬
denkbaren Fall, einen kleinen Schlitten zuruͤck,
den Baͤren davor, Speiſe, Getraͤnke und Feue¬
rung. Den mag er nehmen und nacheilen, wenn
er ja wiederkehrt; keiner der Knechte entſchließt
ſich, zu weilen.
Guido hat unterdeſſen auch fruchtlos den
Ruͤckweg geſucht, ſeine Angſt um den Alten ihn
zu weit in die Entfernung getrieben. Die Schuͤſſe
hat er nicht mehr vernommen, kein Feuer er¬
blickt. Endlich, nach vielen bangen Stunden,
faſt verzweifelt in Gram, das Haar emporge¬
ſtraͤubt durch die eigne Noth, da er kaum noch
ein Glied zu regen vermag, gelingt es ihm,
auf den Polarſtern blickend und durch ſchnellen
Lauf ſein Blut in Bewegung erhaltend, nach
dem Platze zu kommen, wo die Karavane ſtand.
Er ſieht einen Schlitten, und athmet wieder
Hoffnung. Ohne weiter um ſich zu ſehn, wirft
er ſich hinein, die waͤrmere Luft iſt das drin¬
gendſte. Vielleicht kam Gelino ſelbſt, denkt er,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Voß, Julius von: Ini. Ein Roman aus dem ein und zwanzigsten Jahrhundert. Berlin, 1810, S. 318. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_ini_1810/330>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.