als wir wissen." Sie konnte nur angeben, daß es das Bild eines schwedischen Arztes sei, der ihn auf der norwegischen Reise von einem Nervenfieber gerettet habe; "aber," sagte sie, "da muß noch etwas mitge¬ spielt haben, was ich nie erfuhr, es war etwas Ge¬ heimnißvolles in dem Kultus der Pietät, womit er an diesem Bilde hieng; und ein Jahr vor der zweiten Reise nach Italien, auf der Sie mit ihm zusammen¬ traffen, erfuhr Einhart den Tod dieses Mannes. Er schloß sich einen Tag lang ein und man hörte ihn weinen. Er hat nie aufgehört, ihn zu betrauern."
Sie nahm ihr Geschäft an den Schubfächern wieder auf und als sie eine Blätterschichte aus einer der Laden heben wollte, stieß ihre Hand in der hintersten Ecke an etwas Hartes, sie zog einen schwarzen Gegen¬ stand heraus und rief bei seinem Anblick: "Ah, dort stack's? find' ich's wieder?" Sie reichte mir ein Etuis hin, aus dem mir, als ich es öffnete, eine Photographie entgegensah, ein weibliches Brustbild von großer, aber unheimlicher Schönheit. Ein ganzer Wald von glän¬ zenden Locken umgab wie eine Löwenmähne das wohl¬ gebildete Haupt; ich konnte es nicht bloß auf die Lichtwirkung schieben, daß mir dieses Haar wie metal¬ lisch erschien. Warum wollte mir, wenn mein Auge von der Betrachtung des Gesichts zu dieser reichen Umkrän¬ zung zurückkehrte, mehr und mehr scheinen, als bewegten sich diese Ringel, als zischelten Schlangen aus ihren
als wir wiſſen.“ Sie konnte nur angeben, daß es das Bild eines ſchwediſchen Arztes ſei, der ihn auf der norwegiſchen Reiſe von einem Nervenfieber gerettet habe; „aber,“ ſagte ſie, „da muß noch etwas mitge¬ ſpielt haben, was ich nie erfuhr, es war etwas Ge¬ heimnißvolles in dem Kultus der Pietät, womit er an dieſem Bilde hieng; und ein Jahr vor der zweiten Reiſe nach Italien, auf der Sie mit ihm zuſammen¬ traffen, erfuhr Einhart den Tod dieſes Mannes. Er ſchloß ſich einen Tag lang ein und man hörte ihn weinen. Er hat nie aufgehört, ihn zu betrauern.“
Sie nahm ihr Geſchäft an den Schubfächern wieder auf und als ſie eine Blätterſchichte aus einer der Laden heben wollte, ſtieß ihre Hand in der hinterſten Ecke an etwas Hartes, ſie zog einen ſchwarzen Gegen¬ ſtand heraus und rief bei ſeinem Anblick: „Ah, dort ſtack's? find' ich's wieder?“ Sie reichte mir ein Etuis hin, aus dem mir, als ich es öffnete, eine Photographie entgegenſah, ein weibliches Bruſtbild von großer, aber unheimlicher Schönheit. Ein ganzer Wald von glän¬ zenden Locken umgab wie eine Löwenmähne das wohl¬ gebildete Haupt; ich konnte es nicht bloß auf die Lichtwirkung ſchieben, daß mir dieſes Haar wie metal¬ liſch erſchien. Warum wollte mir, wenn mein Auge von der Betrachtung des Geſichts zu dieſer reichen Umkrän¬ zung zurückkehrte, mehr und mehr ſcheinen, als bewegten ſich dieſe Ringel, als ziſchelten Schlangen aus ihren
<TEI><text><body><p><pbfacs="#f0061"n="48"/>
als wir wiſſen.“ Sie konnte nur angeben, daß es<lb/>
das Bild eines ſchwediſchen Arztes ſei, der ihn auf<lb/>
der norwegiſchen Reiſe von einem Nervenfieber gerettet<lb/>
habe; „aber,“ſagte ſie, „da muß noch etwas mitge¬<lb/>ſpielt haben, was ich nie erfuhr, es war etwas Ge¬<lb/>
heimnißvolles in dem Kultus der Pietät, womit er<lb/>
an dieſem Bilde hieng; und ein Jahr vor der zweiten<lb/>
Reiſe nach Italien, auf der Sie mit ihm zuſammen¬<lb/>
traffen, erfuhr Einhart den Tod dieſes Mannes. Er<lb/>ſchloß ſich einen Tag lang ein und man hörte ihn<lb/>
weinen. Er hat nie aufgehört, ihn zu betrauern.“</p><lb/><p>Sie nahm ihr Geſchäft an den Schubfächern wieder<lb/>
auf und als ſie eine Blätterſchichte aus einer der<lb/>
Laden heben wollte, ſtieß ihre Hand in der hinterſten<lb/>
Ecke an etwas Hartes, ſie zog einen ſchwarzen Gegen¬<lb/>ſtand heraus und rief bei ſeinem Anblick: „Ah, dort<lb/>ſtack's? find' ich's wieder?“ Sie reichte mir ein Etuis<lb/>
hin, aus dem mir, als ich es öffnete, eine Photographie<lb/>
entgegenſah, ein weibliches Bruſtbild von großer, aber<lb/>
unheimlicher Schönheit. Ein ganzer Wald von glän¬<lb/>
zenden Locken umgab wie eine Löwenmähne das wohl¬<lb/>
gebildete Haupt; ich konnte es nicht bloß auf die<lb/>
Lichtwirkung ſchieben, daß mir dieſes Haar wie metal¬<lb/>
liſch erſchien. Warum wollte mir, wenn mein Auge von<lb/>
der Betrachtung des Geſichts zu dieſer reichen Umkrän¬<lb/>
zung zurückkehrte, mehr und mehr ſcheinen, als bewegten<lb/>ſich dieſe Ringel, als ziſchelten Schlangen aus ihren<lb/></p></body></text></TEI>
[48/0061]
als wir wiſſen.“ Sie konnte nur angeben, daß es
das Bild eines ſchwediſchen Arztes ſei, der ihn auf
der norwegiſchen Reiſe von einem Nervenfieber gerettet
habe; „aber,“ ſagte ſie, „da muß noch etwas mitge¬
ſpielt haben, was ich nie erfuhr, es war etwas Ge¬
heimnißvolles in dem Kultus der Pietät, womit er
an dieſem Bilde hieng; und ein Jahr vor der zweiten
Reiſe nach Italien, auf der Sie mit ihm zuſammen¬
traffen, erfuhr Einhart den Tod dieſes Mannes. Er
ſchloß ſich einen Tag lang ein und man hörte ihn
weinen. Er hat nie aufgehört, ihn zu betrauern.“
Sie nahm ihr Geſchäft an den Schubfächern wieder
auf und als ſie eine Blätterſchichte aus einer der
Laden heben wollte, ſtieß ihre Hand in der hinterſten
Ecke an etwas Hartes, ſie zog einen ſchwarzen Gegen¬
ſtand heraus und rief bei ſeinem Anblick: „Ah, dort
ſtack's? find' ich's wieder?“ Sie reichte mir ein Etuis
hin, aus dem mir, als ich es öffnete, eine Photographie
entgegenſah, ein weibliches Bruſtbild von großer, aber
unheimlicher Schönheit. Ein ganzer Wald von glän¬
zenden Locken umgab wie eine Löwenmähne das wohl¬
gebildete Haupt; ich konnte es nicht bloß auf die
Lichtwirkung ſchieben, daß mir dieſes Haar wie metal¬
liſch erſchien. Warum wollte mir, wenn mein Auge von
der Betrachtung des Geſichts zu dieſer reichen Umkrän¬
zung zurückkehrte, mehr und mehr ſcheinen, als bewegten
ſich dieſe Ringel, als ziſchelten Schlangen aus ihren
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Vischer, Friedrich Theodor von: Auch Einer. Eine Reisebekanntschaft. Bd. 2. Stuttgart u. a., 1879, S. 48. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/vischer_auch02_1879/61>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.