Sonne will aus leichtumzogenem Himmel hervorbrechen, und mich dünkt -- ich weiß es nur aus dem Fen- ster -- heute herrscht zum erstenmale nicht Ostnordwind. Dies haben Sie doch in Paris nicht; nicht wahr?
Gestern, meine liebe Ernestine, überreichte man mir einen Brief von einem Herrn, der schon weggegangen war, und es war Ihrer. Dieser Brief hat kein Datum (ein Kapitalfehler). Glück auf, liebe Freundin! Glück auf, daß Ihnen noch etwas reell Positives zur Freude geschehn kann. -- Wenn nur die liebe M. ein gutes Leben haben wird! Das Wort glücklich zieht ein Lächlen auf meine Lippen: so weit, sehe ich, bin ich gekommen, in Einsicht deß, was sein kann. Sonst hätte ich geschrieben: wenn sie nur glücklich sein wird! Ich liebe sie, schon weil ich sie gekannt habe, weil es ein Kind ist, weil es Ihres ist. -- Sie kennen mich freilich, meine liebe Freun- din. In meinem hohen Alter bin ich noch die Detail- Liebhaberin. Ich habe mich von unten hinaufgedacht: und arbeite noch immer so. Absoluteste Natur: denn, ich kann nicht anders: und diese Anlage in mir danke ich dem Schick- sal; da es eine Methode ist, der ich meine höchste Zustimmung gebe. Also haben mich die Details der beschriebenen Pariser Anzüge sehr interessirt. Ich sehr für's erste daraus, in wel- cher Ökonomie wir hier verfallen bleiben; und wie ewig schöpfe- risch, exakt und neu sie dort sind -- und wie dies jene ver- bietet; -- und wie dies sogar ewig neue Benennungen er-
An Erneſtine G., in Paris.
Berlin, den 31. März 1831. Vormittag 11 Uhr.
Sonne will aus leichtumzogenem Himmel hervorbrechen, und mich dünkt — ich weiß es nur aus dem Fen- ſter — heute herrſcht zum erſtenmale nicht Oſtnordwind. Dies haben Sie doch in Paris nicht; nicht wahr?
Geſtern, meine liebe Erneſtine, überreichte man mir einen Brief von einem Herrn, der ſchon weggegangen war, und es war Ihrer. Dieſer Brief hat kein Datum (ein Kapitalfehler). Glück auf, liebe Freundin! Glück auf, daß Ihnen noch etwas reell Poſitives zur Freude geſchehn kann. — Wenn nur die liebe M. ein gutes Leben haben wird! Das Wort glücklich zieht ein Lächlen auf meine Lippen: ſo weit, ſehe ich, bin ich gekommen, in Einſicht deß, was ſein kann. Sonſt hätte ich geſchrieben: wenn ſie nur glücklich ſein wird! Ich liebe ſie, ſchon weil ich ſie gekannt habe, weil es ein Kind iſt, weil es Ihres iſt. — Sie kennen mich freilich, meine liebe Freun- din. In meinem hohen Alter bin ich noch die Detail- Liebhaberin. Ich habe mich von unten hinaufgedacht: und arbeite noch immer ſo. Abſoluteſte Natur: denn, ich kann nicht anders: und dieſe Anlage in mir danke ich dem Schick- ſal; da es eine Methode iſt, der ich meine höchſte Zuſtimmung gebe. Alſo haben mich die Details der beſchriebenen Pariſer Anzüge ſehr intereſſirt. Ich ſehr für’s erſte daraus, in wel- cher Ökonomie wir hier verfallen bleiben; und wie ewig ſchöpfe- riſch, exakt und neu ſie dort ſind — und wie dies jene ver- bietet; — und wie dies ſogar ewig neue Benennungen er-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0499"n="491"/><divn="2"><head>An Erneſtine G., in Paris.</head><lb/><dateline><hirendition="#et">Berlin, den 31. März 1831. Vormittag 11 Uhr.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#et">Sonne will aus leichtumzogenem Himmel hervorbrechen,<lb/>
und mich <hirendition="#g">dünkt</hi>— ich weiß es nur aus dem Fen-<lb/>ſter — heute herrſcht zum erſtenmale nicht Oſtnordwind.<lb/>
Dies haben Sie doch in Paris nicht; nicht wahr?</hi></p><lb/><p>Geſtern, meine liebe Erneſtine, überreichte man mir einen<lb/>
Brief von einem Herrn, der ſchon weggegangen war, und es<lb/>
war Ihrer. Dieſer Brief hat kein Datum (ein Kapitalfehler).<lb/>
Glück auf, liebe Freundin! Glück auf, daß Ihnen noch etwas<lb/>
reell Poſitives zur Freude geſchehn kann. — Wenn nur die<lb/>
liebe M. ein gutes Leben haben wird! Das Wort <hirendition="#g">glücklich</hi><lb/>
zieht ein Lächlen auf meine Lippen: ſo weit, ſehe ich, bin ich<lb/>
gekommen, in Einſicht deß, was ſein kann. Sonſt hätte ich<lb/>
geſchrieben: <hirendition="#g">wenn ſie nur glücklich ſein wird</hi>! Ich liebe<lb/>ſie, ſchon weil ich ſie gekannt habe, weil es ein Kind iſt, weil<lb/>
es Ihres iſt. — Sie kennen mich freilich, meine liebe Freun-<lb/>
din. In meinem hohen Alter bin ich <hirendition="#g">noch die Detail-<lb/>
Liebhaberin</hi>. Ich habe mich von unten hinaufgedacht: und<lb/>
arbeite noch immer ſo. Abſoluteſte Natur: denn, ich kann<lb/>
nicht anders: und dieſe Anlage in mir <hirendition="#g">danke</hi> ich dem Schick-<lb/>ſal; da es eine Methode iſt, der ich meine höchſte Zuſtimmung<lb/>
gebe. Alſo haben mich die Details der beſchriebenen Pariſer<lb/>
Anzüge ſehr intereſſirt. Ich ſehr <hirendition="#g">für’s erſte</hi> daraus, in wel-<lb/>
cher Ökonomie wir hier verfallen bleiben; und wie ewig ſchöpfe-<lb/>
riſch, exakt und neu ſie dort ſind — und wie dies jene ver-<lb/>
bietet; — und wie dies ſogar ewig neue Benennungen er-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[491/0499]
An Erneſtine G., in Paris.
Berlin, den 31. März 1831. Vormittag 11 Uhr.
Sonne will aus leichtumzogenem Himmel hervorbrechen,
und mich dünkt — ich weiß es nur aus dem Fen-
ſter — heute herrſcht zum erſtenmale nicht Oſtnordwind.
Dies haben Sie doch in Paris nicht; nicht wahr?
Geſtern, meine liebe Erneſtine, überreichte man mir einen
Brief von einem Herrn, der ſchon weggegangen war, und es
war Ihrer. Dieſer Brief hat kein Datum (ein Kapitalfehler).
Glück auf, liebe Freundin! Glück auf, daß Ihnen noch etwas
reell Poſitives zur Freude geſchehn kann. — Wenn nur die
liebe M. ein gutes Leben haben wird! Das Wort glücklich
zieht ein Lächlen auf meine Lippen: ſo weit, ſehe ich, bin ich
gekommen, in Einſicht deß, was ſein kann. Sonſt hätte ich
geſchrieben: wenn ſie nur glücklich ſein wird! Ich liebe
ſie, ſchon weil ich ſie gekannt habe, weil es ein Kind iſt, weil
es Ihres iſt. — Sie kennen mich freilich, meine liebe Freun-
din. In meinem hohen Alter bin ich noch die Detail-
Liebhaberin. Ich habe mich von unten hinaufgedacht: und
arbeite noch immer ſo. Abſoluteſte Natur: denn, ich kann
nicht anders: und dieſe Anlage in mir danke ich dem Schick-
ſal; da es eine Methode iſt, der ich meine höchſte Zuſtimmung
gebe. Alſo haben mich die Details der beſchriebenen Pariſer
Anzüge ſehr intereſſirt. Ich ſehr für’s erſte daraus, in wel-
cher Ökonomie wir hier verfallen bleiben; und wie ewig ſchöpfe-
riſch, exakt und neu ſie dort ſind — und wie dies jene ver-
bietet; — und wie dies ſogar ewig neue Benennungen er-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 491. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/499>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.