gewiß: aber wie hast du die bisherigen Kalamitäten ertragen? Gut in einer Art: denn wir sind auf alles gefaßt; auf je- den persönlichen Verlust: das weiß ich auch von dir. Und erfuhr es bestätigend in der Erzählung, die du machtest von deinem Verlassen Brüssels. -- So ist's auch mit mir -- denn, ich habe schon ertragen, worauf ich nicht gefaßt war -- nur Eins muß ich dir sagen: physische Gräuel zu sehn, darauf sind meine Nerven nicht gefaßt. Denke also, wie unaus- sprechlich glücklich ich es finde, daß ihr, daß du aus Brüssel warst. Schreib mir ein Wort, in wiefern du beruhigt oder ruhig lebst. Vom Ganzen weiß ich hinlänglich: von deinem persönlichen Leben mag ich wissen. -- Mich kann niemand über nichts beruhigen, als meine eigne Einsicht. Leider find' ich keine bessere: und ich war von Dingen nicht frappirt, die Herren in Erstaunen brachten; weil ich sie kommen sah, wie jemanden, den man an seinem Fenster die Straße herauf kom- men sieht. Liest du die französischen Blätter? Ich. Die Po- litik muß jetzt eine rechtliche werden; darf keine ambitiöse mehr sein; das, dünkt mich, ist der Barometer, nach dem das Wetter geht: umgekehrt: nach dem man es kennen kann. Wir leiden; aber klar und klarer wird der Menschheit Bedürfuiß -- und auch öffentlich ausgesprochen. Sogar Nationalstolz soll aufhören: sagte Herr Brougham diesen Sommer, in der englischen Kammer. Ach! wollten doch alle Menschen sich das harte Erdenleben versüßen! wir sind ja Alle in der Klemme und dem Ärgsten ausgesetzt; und müßten uns helfen. Thä- ten's nur die Einzelnen! und die Staaten wären geheilt. -- Wir Alle sind wohl -- ich, zu öfters unwohl! -- obgleich
gewiß: aber wie haſt du die bisherigen Kalamitäten ertragen? Gut in einer Art: denn wir ſind auf alles gefaßt; auf je- den perſönlichen Verluſt: das weiß ich auch von dir. Und erfuhr es beſtätigend in der Erzählung, die du machteſt von deinem Verlaſſen Brüſſels. — So iſt’s auch mit mir — denn, ich habe ſchon ertragen, worauf ich nicht gefaßt war — nur Eins muß ich dir ſagen: phyſiſche Gräuel zu ſehn, darauf ſind meine Nerven nicht gefaßt. Denke alſo, wie unaus- ſprechlich glücklich ich es finde, daß ihr, daß du aus Brüſſel warſt. Schreib mir ein Wort, in wiefern du beruhigt oder ruhig lebſt. Vom Ganzen weiß ich hinlänglich: von deinem perſönlichen Leben mag ich wiſſen. — Mich kann niemand über nichts beruhigen, als meine eigne Einſicht. Leider find’ ich keine beſſere: und ich war von Dingen nicht frappirt, die Herren in Erſtaunen brachten; weil ich ſie kommen ſah, wie jemanden, den man an ſeinem Fenſter die Straße herauf kom- men ſieht. Lieſt du die franzöſiſchen Blätter? Ich. Die Po- litik muß jetzt eine rechtliche werden; darf keine ambitiöſe mehr ſein; das, dünkt mich, iſt der Barometer, nach dem das Wetter geht: umgekehrt: nach dem man es kennen kann. Wir leiden; aber klar und klarer wird der Menſchheit Bedürfuiß — und auch öffentlich ausgeſprochen. Sogar Nationalſtolz ſoll aufhören: ſagte Herr Brougham dieſen Sommer, in der engliſchen Kammer. Ach! wollten doch alle Menſchen ſich das harte Erdenleben verſüßen! wir ſind ja Alle in der Klemme und dem Ärgſten ausgeſetzt; und müßten uns helfen. Thä- ten’s nur die Einzelnen! und die Staaten wären geheilt. — Wir Alle ſind wohl — ich, zu öfters unwohl! — obgleich
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0474"n="466"/>
gewiß: aber wie haſt du die bisherigen Kalamitäten ertragen?<lb/>
Gut in einer Art: denn <hirendition="#g">wir</hi>ſind auf alles gefaßt; auf <hirendition="#g">je-<lb/>
den</hi> perſönlichen Verluſt: das weiß ich auch von dir. Und<lb/>
erfuhr es beſtätigend in der Erzählung, die du machteſt von<lb/>
deinem Verlaſſen Brüſſels. — So iſt’s auch mit mir —<hirendition="#g">denn</hi>,<lb/>
ich habe ſchon ertragen, worauf ich <hirendition="#g">nicht</hi> gefaßt war — nur<lb/>
Eins muß ich dir ſagen: phyſiſche Gräuel zu ſehn, darauf<lb/>ſind meine Nerven <hirendition="#g">nicht</hi> gefaßt. Denke alſo, wie unaus-<lb/>ſprechlich glücklich ich es finde, daß ihr, daß du aus Brüſſel<lb/>
warſt. Schreib mir ein Wort, in wiefern du beruhigt oder<lb/>
ruhig lebſt. Vom Ganzen weiß ich hinlänglich: von deinem<lb/>
perſönlichen Leben mag ich wiſſen. —<hirendition="#g">Mich</hi> kann niemand<lb/>
über nichts beruhigen, als meine eigne Einſicht. Leider find’<lb/>
ich keine beſſere: und ich war von Dingen <hirendition="#g">nicht</hi> frappirt, die<lb/>
Herren in Erſtaunen brachten; weil ich ſie kommen ſah, wie<lb/>
jemanden, den man an ſeinem Fenſter die Straße herauf kom-<lb/>
men ſieht. Lieſt du die franzöſiſchen Blätter? Ich. Die Po-<lb/>
litik muß jetzt eine rechtliche werden; darf keine ambitiöſe<lb/>
mehr ſein; das, dünkt mich, iſt der Barometer, nach dem das<lb/>
Wetter geht: umgekehrt: nach dem man es kennen kann. Wir<lb/>
leiden; aber klar und klarer wird der Menſchheit Bedürfuiß<lb/>— und auch öffentlich ausgeſprochen. Sogar Nationalſtolz<lb/>ſoll aufhören: ſagte Herr Brougham dieſen Sommer, in der<lb/>
engliſchen Kammer. Ach! wollten doch alle Menſchen ſich das<lb/>
harte Erdenleben verſüßen! wir ſind ja Alle in der Klemme<lb/>
und dem Ärgſten ausgeſetzt; und müßten uns <hirendition="#g">helfen</hi>. Thä-<lb/>
ten’s nur die Einzelnen! und die Staaten wären geheilt. —<lb/>
Wir Alle ſind wohl — ich, zu öfters unwohl! — obgleich<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[466/0474]
gewiß: aber wie haſt du die bisherigen Kalamitäten ertragen?
Gut in einer Art: denn wir ſind auf alles gefaßt; auf je-
den perſönlichen Verluſt: das weiß ich auch von dir. Und
erfuhr es beſtätigend in der Erzählung, die du machteſt von
deinem Verlaſſen Brüſſels. — So iſt’s auch mit mir — denn,
ich habe ſchon ertragen, worauf ich nicht gefaßt war — nur
Eins muß ich dir ſagen: phyſiſche Gräuel zu ſehn, darauf
ſind meine Nerven nicht gefaßt. Denke alſo, wie unaus-
ſprechlich glücklich ich es finde, daß ihr, daß du aus Brüſſel
warſt. Schreib mir ein Wort, in wiefern du beruhigt oder
ruhig lebſt. Vom Ganzen weiß ich hinlänglich: von deinem
perſönlichen Leben mag ich wiſſen. — Mich kann niemand
über nichts beruhigen, als meine eigne Einſicht. Leider find’
ich keine beſſere: und ich war von Dingen nicht frappirt, die
Herren in Erſtaunen brachten; weil ich ſie kommen ſah, wie
jemanden, den man an ſeinem Fenſter die Straße herauf kom-
men ſieht. Lieſt du die franzöſiſchen Blätter? Ich. Die Po-
litik muß jetzt eine rechtliche werden; darf keine ambitiöſe
mehr ſein; das, dünkt mich, iſt der Barometer, nach dem das
Wetter geht: umgekehrt: nach dem man es kennen kann. Wir
leiden; aber klar und klarer wird der Menſchheit Bedürfuiß
— und auch öffentlich ausgeſprochen. Sogar Nationalſtolz
ſoll aufhören: ſagte Herr Brougham dieſen Sommer, in der
engliſchen Kammer. Ach! wollten doch alle Menſchen ſich das
harte Erdenleben verſüßen! wir ſind ja Alle in der Klemme
und dem Ärgſten ausgeſetzt; und müßten uns helfen. Thä-
ten’s nur die Einzelnen! und die Staaten wären geheilt. —
Wir Alle ſind wohl — ich, zu öfters unwohl! — obgleich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 466. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/474>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.