halten, ist nie "unbequem;" nicht uns, nicht Andern. Wie kommen Sie darauf, daß Sie es mir waren? Wenn Sie ge- nossen haben, was ich sein, und leisten konnte, so haben Sie mir vollkommen, überschwänglich gedankt. Ich habe Ihnen eben so zu danken! Ich habe es mir sogar vermuthet, daß Sie an die Reise mit Genuß denken werden. Alles tritt aus der Vergangenheit gereinigt empor, wie in höhere Räume; die edle Seele will nur Gutes bewahren, und ist gequält, wenn sie anderes aufnehmen muß. Auch mir geht es mit dieser Reise wieder so. "Fördern wird sie Sie" gewiß in dem Maße, als Sie es nur mögen! -- so streng und wahr Sie mit sich selbst sein wollen. (Diese Anmahnungen beziehen sich beson- ders auf solche Momente, wo Sie durch Anderer Worte auf Besseres zurückgeführt sind: es fühlen, und wissen: und doch noch eine kleine, scheinbare liebenswürdige -- kokette -- Re- plike nicht verschmähn! anstatt etwas ganz anderes.) O! wären wir immer wahr: wäre eine durchsichtige Scheibe vor unserm Herzen: schwiegen wir kein erstesmal, wenn uns et- was mißfällt! entweder, der Andre kann sich rechtfertigen, oder, er muß erliegen: so sollte es sein. Vorgeben aber, wir finden etwas gut, was wir nicht so finden, engagirt uns zu künftiger Lüge: und sie bricht.
Ich bin Ihres Antheils gewiß! Varnhagen grüßt schön! Auch Dore. Lesen Sie, wo möglich, oeuvres de Victor Hugo. Unglaublich.
Im größten Ernst! Setzen Sie sich nicht so weit hinter mich: ich kann das nicht vertragen: weil es nicht mit der Wahrheit bestehen kann. Hab' ich viel gedacht: so können
halten, iſt nie „unbequem;“ nicht uns, nicht Andern. Wie kommen Sie darauf, daß Sie es mir waren? Wenn Sie ge- noſſen haben, was ich ſein, und leiſten konnte, ſo haben Sie mir vollkommen, überſchwänglich gedankt. Ich habe Ihnen eben ſo zu danken! Ich habe es mir ſogar vermuthet, daß Sie an die Reiſe mit Genuß denken werden. Alles tritt aus der Vergangenheit gereinigt empor, wie in höhere Räume; die edle Seele will nur Gutes bewahren, und iſt gequält, wenn ſie anderes aufnehmen muß. Auch mir geht es mit dieſer Reiſe wieder ſo. „Fördern wird ſie Sie“ gewiß in dem Maße, als Sie es nur mögen! — ſo ſtreng und wahr Sie mit ſich ſelbſt ſein wollen. (Dieſe Anmahnungen beziehen ſich beſon- ders auf ſolche Momente, wo Sie durch Anderer Worte auf Beſſeres zurückgeführt ſind: es fühlen, und wiſſen: und doch noch eine kleine, ſcheinbare liebenswürdige — kokette — Re- plike nicht verſchmähn! anſtatt etwas ganz anderes.) O! wären wir immer wahr: wäre eine durchſichtige Scheibe vor unſerm Herzen: ſchwiegen wir kein erſtesmal, wenn uns et- was mißfällt! entweder, der Andre kann ſich rechtfertigen, oder, er muß erliegen: ſo ſollte es ſein. Vorgeben aber, wir finden etwas gut, was wir nicht ſo finden, engagirt uns zu künftiger Lüge: und ſie bricht.
Ich bin Ihres Antheils gewiß! Varnhagen grüßt ſchön! Auch Dore. Leſen Sie, wo möglich, oeuvres de Victor Hugo. Unglaublich.
Im größten Ernſt! Setzen Sie ſich nicht ſo weit hinter mich: ich kann das nicht vertragen: weil es nicht mit der Wahrheit beſtehen kann. Hab’ ich viel gedacht: ſo können
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0412"n="404"/>
halten, iſt nie „unbequem;“ nicht uns, nicht Andern. Wie<lb/>
kommen Sie darauf, daß Sie es mir waren? Wenn Sie ge-<lb/>
noſſen haben, was ich ſein, und leiſten konnte, ſo haben Sie<lb/>
mir vollkommen, überſchwänglich gedankt. Ich habe Ihnen<lb/>
eben ſo zu danken! Ich habe es mir ſogar vermuthet, daß<lb/>
Sie an die Reiſe mit Genuß denken werden. <hirendition="#g">Alles</hi> tritt aus<lb/>
der Vergangenheit gereinigt empor, wie in höhere Räume; die<lb/>
edle Seele will nur Gutes bewahren, und iſt gequält, wenn<lb/>ſie anderes aufnehmen muß. Auch mir geht es mit dieſer<lb/>
Reiſe wieder ſo. „Fördern wird ſie Sie“ gewiß in dem Maße,<lb/>
als Sie es nur mögen! —ſo ſtreng und wahr Sie mit ſich<lb/>ſelbſt ſein wollen. (Dieſe Anmahnungen beziehen ſich beſon-<lb/>
ders auf ſolche Momente, wo Sie durch Anderer Worte auf<lb/>
Beſſeres zurückgeführt ſind: es fühlen, und wiſſen: und doch<lb/>
noch eine <hirendition="#g">kleine</hi>, ſcheinbare liebenswürdige — kokette — Re-<lb/>
plike nicht <hirendition="#g">verſchmähn</hi>! anſtatt etwas ganz anderes.) O!<lb/>
wären wir immer wahr: wäre eine durchſichtige <hirendition="#g">Scheibe</hi> vor<lb/>
unſerm Herzen: ſchwiegen wir kein erſtesmal, wenn uns et-<lb/>
was mißfällt! entweder, der Andre kann ſich rechtfertigen,<lb/>
oder, er muß erliegen: ſo ſollte es ſein. Vorgeben aber, wir<lb/>
finden etwas gut, was wir nicht ſo finden, engagirt uns zu<lb/>
künftiger Lüge: und <hirendition="#g">ſie bricht</hi>.</p><lb/><p>Ich bin Ihres Antheils gewiß! Varnhagen grüßt ſchön!<lb/>
Auch Dore. Leſen Sie, wo möglich, <hirendition="#aq">oeuvres de Victor Hugo.</hi><lb/>
Unglaublich.</p><lb/><p>Im größten Ernſt! Setzen Sie ſich nicht ſo weit hinter<lb/>
mich: ich kann das nicht vertragen: weil es nicht mit der<lb/>
Wahrheit beſtehen kann. Hab’ ich viel gedacht: ſo können<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[404/0412]
halten, iſt nie „unbequem;“ nicht uns, nicht Andern. Wie
kommen Sie darauf, daß Sie es mir waren? Wenn Sie ge-
noſſen haben, was ich ſein, und leiſten konnte, ſo haben Sie
mir vollkommen, überſchwänglich gedankt. Ich habe Ihnen
eben ſo zu danken! Ich habe es mir ſogar vermuthet, daß
Sie an die Reiſe mit Genuß denken werden. Alles tritt aus
der Vergangenheit gereinigt empor, wie in höhere Räume; die
edle Seele will nur Gutes bewahren, und iſt gequält, wenn
ſie anderes aufnehmen muß. Auch mir geht es mit dieſer
Reiſe wieder ſo. „Fördern wird ſie Sie“ gewiß in dem Maße,
als Sie es nur mögen! — ſo ſtreng und wahr Sie mit ſich
ſelbſt ſein wollen. (Dieſe Anmahnungen beziehen ſich beſon-
ders auf ſolche Momente, wo Sie durch Anderer Worte auf
Beſſeres zurückgeführt ſind: es fühlen, und wiſſen: und doch
noch eine kleine, ſcheinbare liebenswürdige — kokette — Re-
plike nicht verſchmähn! anſtatt etwas ganz anderes.) O!
wären wir immer wahr: wäre eine durchſichtige Scheibe vor
unſerm Herzen: ſchwiegen wir kein erſtesmal, wenn uns et-
was mißfällt! entweder, der Andre kann ſich rechtfertigen,
oder, er muß erliegen: ſo ſollte es ſein. Vorgeben aber, wir
finden etwas gut, was wir nicht ſo finden, engagirt uns zu
künftiger Lüge: und ſie bricht.
Ich bin Ihres Antheils gewiß! Varnhagen grüßt ſchön!
Auch Dore. Leſen Sie, wo möglich, oeuvres de Victor Hugo.
Unglaublich.
Im größten Ernſt! Setzen Sie ſich nicht ſo weit hinter
mich: ich kann das nicht vertragen: weil es nicht mit der
Wahrheit beſtehen kann. Hab’ ich viel gedacht: ſo können
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 404. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/412>, abgerufen am 03.01.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.