vollgepfropft von Antheil, Liebe und Mittheilung bin, wie zu einem Schreiben an dich, so wird aus einem rethen Echauf- fement ein blaues. Um "die Macht der Verhältnisse" sehn zu können, blieb ich sieben Tage vorher komplet zu Hause: damit mich keine Erkältung attrapire, die stündlich, und von jeder Luft provozirt wurde. Es ist mir gelungen, und ich bin völligst belohnt worden. Ein solches schönes Stück ist mir lange nicht vorgekommen. (Ich weiß grade zu schätzen, was ich nie vermöchte.) Es ist nämlich so vor- trefflich gemacht; (gedrechselt und kombinirt in Überlegung.) Ein unüberspannter und doch spannender Ton des Gesprächs, der die Ereignisse herbei führt und auf die richtigste Art von ihnen herbeigeführt wird, wäre hier schon ganz kunstvoll, wenn er auch nicht so selten wäre, daß er beinah nie anzutreffen, und es daher eine Kunst ist, ihn irgendwo zu finden! Die Scenen sind vortrefflichst gestellt in ihrer Folge und Symme- trie: und manches daher hat auf mich eine Wirkung gemacht, wie noch nie etwas auf der Bühne -- so überlobend wir seit Jahrereihen auch manches zu setzen belieben: wo mein Rest, immer Schweigen war. -- Nur zwei Züge -- coups -- zum Beispiel. Wie Weiß den Abend allein im Zimmer den Major erwartet, und die Sterne anredet, und den Major ansichtig wird, der ihn unterbricht. Von größerm Effekt hab' ich nie etwas erlebt. Das ist Illusion. Es war so, daß ich dachte, Devrient sieht Rebenstein; den Menschen Rebenstein. So vortrefflich ist es; und so vortrefflich machte es der arme kranke, zittrende Devrient! Wie richtig, wie glücklich, den Weiß hier unterbrechen zu lassen: das ist ein coup de theatre,
vollgepfropft von Antheil, Liebe und Mittheilung bin, wie zu einem Schreiben an dich, ſo wird aus einem rethen Echauf- fement ein blaues. Um „die Macht der Verhältniſſe“ ſehn zu können, blieb ich ſieben Tage vorher komplet zu Hauſe: damit mich keine Erkältung attrapire, die ſtündlich, und von jeder Luft provozirt wurde. Es iſt mir gelungen, und ich bin völligſt belohnt worden. Ein ſolches ſchönes Stück iſt mir lange nicht vorgekommen. (Ich weiß grade zu ſchätzen, was ich nie vermöchte.) Es iſt nämlich ſo vor- trefflich gemacht; (gedrechſelt und kombinirt in Überlegung.) Ein unüberſpannter und doch ſpannender Ton des Geſprächs, der die Ereigniſſe herbei führt und auf die richtigſte Art von ihnen herbeigeführt wird, wäre hier ſchon ganz kunſtvoll, wenn er auch nicht ſo ſelten wäre, daß er beinah nie anzutreffen, und es daher eine Kunſt iſt, ihn irgendwo zu finden! Die Scenen ſind vortrefflichſt geſtellt in ihrer Folge und Symme- trie: und manches daher hat auf mich eine Wirkung gemacht, wie noch nie etwas auf der Bühne — ſo überlobend wir ſeit Jahrereihen auch manches zu ſetzen belieben: wo mein Reſt, immer Schweigen war. — Nur zwei Züge — coups — zum Beiſpiel. Wie Weiß den Abend allein im Zimmer den Major erwartet, und die Sterne anredet, und den Major anſichtig wird, der ihn unterbricht. Von größerm Effekt hab’ ich nie etwas erlebt. Das iſt Illuſion. Es war ſo, daß ich dachte, Devrient ſieht Rebenſtein; den Menſchen Rebenſtein. So vortrefflich iſt es; und ſo vortrefflich machte es der arme kranke, zittrende Devrient! Wie richtig, wie glücklich, den Weiß hier unterbrechen zu laſſen: das iſt ein coup de théâtre,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0199"n="191"/>
vollgepfropft von Antheil, Liebe und Mittheilung bin, wie<lb/>
zu einem Schreiben an dich, ſo wird aus einem rethen Echauf-<lb/>
fement ein <hirendition="#g">blaues</hi>. Um „die Macht der Verhältniſſe“ſehn<lb/>
zu können, blieb ich ſieben Tage vorher komplet zu Hauſe:<lb/>
damit mich keine Erkältung attrapire, die <hirendition="#g">ſtündlich</hi>, und<lb/>
von jeder Luft provozirt wurde. Es iſt mir gelungen, und<lb/>
ich bin völligſt belohnt worden. <hirendition="#g">Ein ſolches ſchönes Stück<lb/>
iſt mir lange nicht vorgekommen</hi>. (Ich weiß <hirendition="#g">grade</hi><lb/>
zu ſchätzen, was ich <hirendition="#g">nie</hi> vermöchte.) Es iſt nämlich ſo vor-<lb/>
trefflich gemacht; (gedrechſelt und kombinirt in Überlegung.)<lb/>
Ein unüberſpannter und doch ſpannender Ton des Geſprächs,<lb/>
der die Ereigniſſe herbei führt und auf die richtigſte Art von<lb/>
ihnen herbeigeführt wird, wäre hier ſchon ganz kunſtvoll, wenn<lb/>
er auch nicht ſo ſelten wäre, daß er beinah nie anzutreffen,<lb/>
und es daher eine Kunſt iſt, ihn irgendwo zu finden! Die<lb/>
Scenen ſind vortrefflichſt geſtellt in ihrer Folge und Symme-<lb/>
trie: und manches <hirendition="#g">dah</hi>er hat auf mich eine Wirkung gemacht,<lb/>
wie noch nie etwas auf der Bühne —ſo <hirendition="#g">überl</hi>obend wir ſeit<lb/>
Jahrereihen auch manches zu ſetzen belieben: wo <hirendition="#g">mein</hi> Reſt,<lb/>
immer <hirendition="#g">Schweigen</hi> war. — Nur zwei Züge —<hirendition="#aq">coups</hi>— zum<lb/>
Beiſpiel. Wie Weiß den Abend allein im Zimmer den Major<lb/>
erwartet, und die <hirendition="#g">Sterne</hi> anredet, und den Major anſichtig<lb/>
wird, der ihn unterbricht. Von größerm Effekt hab’<hirendition="#g">ich</hi> nie<lb/>
etwas erlebt. <hirendition="#g">Das</hi> iſt Illuſion. Es war ſo, daß ich dachte,<lb/>
Devrient ſieht <hirendition="#g">Rebenſtein</hi>; den Menſchen Rebenſtein. So<lb/>
vortrefflich <hirendition="#g">iſt</hi> es; und <hirendition="#g">ſo</hi> vortrefflich machte es der arme<lb/>
kranke, <hirendition="#g">zittrende</hi> Devrient! Wie richtig, wie glücklich, den<lb/>
Weiß hier unterbrechen zu laſſen: <hirendition="#g">das</hi> iſt ein <hirendition="#aq">coup de théâtre,<lb/></hi></p></div></div></div></body></text></TEI>
[191/0199]
vollgepfropft von Antheil, Liebe und Mittheilung bin, wie
zu einem Schreiben an dich, ſo wird aus einem rethen Echauf-
fement ein blaues. Um „die Macht der Verhältniſſe“ ſehn
zu können, blieb ich ſieben Tage vorher komplet zu Hauſe:
damit mich keine Erkältung attrapire, die ſtündlich, und
von jeder Luft provozirt wurde. Es iſt mir gelungen, und
ich bin völligſt belohnt worden. Ein ſolches ſchönes Stück
iſt mir lange nicht vorgekommen. (Ich weiß grade
zu ſchätzen, was ich nie vermöchte.) Es iſt nämlich ſo vor-
trefflich gemacht; (gedrechſelt und kombinirt in Überlegung.)
Ein unüberſpannter und doch ſpannender Ton des Geſprächs,
der die Ereigniſſe herbei führt und auf die richtigſte Art von
ihnen herbeigeführt wird, wäre hier ſchon ganz kunſtvoll, wenn
er auch nicht ſo ſelten wäre, daß er beinah nie anzutreffen,
und es daher eine Kunſt iſt, ihn irgendwo zu finden! Die
Scenen ſind vortrefflichſt geſtellt in ihrer Folge und Symme-
trie: und manches daher hat auf mich eine Wirkung gemacht,
wie noch nie etwas auf der Bühne — ſo überlobend wir ſeit
Jahrereihen auch manches zu ſetzen belieben: wo mein Reſt,
immer Schweigen war. — Nur zwei Züge — coups — zum
Beiſpiel. Wie Weiß den Abend allein im Zimmer den Major
erwartet, und die Sterne anredet, und den Major anſichtig
wird, der ihn unterbricht. Von größerm Effekt hab’ ich nie
etwas erlebt. Das iſt Illuſion. Es war ſo, daß ich dachte,
Devrient ſieht Rebenſtein; den Menſchen Rebenſtein. So
vortrefflich iſt es; und ſo vortrefflich machte es der arme
kranke, zittrende Devrient! Wie richtig, wie glücklich, den
Weiß hier unterbrechen zu laſſen: das iſt ein coup de théâtre,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/199>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.