gemein; von meiner Seite meine ich, ich verlange gemeine Sachen; die man aber haben muß. Nun nehme ich Ihren Brief, und seh' was noch zu antworten ist. Apropos, das fällt mir ein; Livländern bin ich gut, sie haben immer blaue Augen, sind blond, haben gute Zähne, gehen reinlich, und haben schöne Sprache. Bravo wenn das ist! -- Nun nehm' ich Ihren Brief. -- Ach Gott was finde ich da! Warum ich mich Ihrer annehme? Ich bin so wahr mit Ihnen; weil -- Ihnen nichts gut thut, als die Wahrheit; weil Sie eine Art von Geist haben -- ich weiß es noch nicht zu nennen -- der, wenn es auch Örter giebt, wo er nicht hingeblickt hat, doch wenn man ihn hinwendet, gleich recht sieht, und seine ganze vorige, wie jetzige und künftige Existenz mit dem Licht erhellt, was er jetzt erblickt -- nun, das in Worte zu bringen ist mir recht schwer geworden; Sie werden's merken -- warum soll mir das nicht gefallen? Urtheilen Sie selbst, ob so ein Mensch ein vorzüglicher ist! Übrigens sind alle andere Menschen, mit denen ich liirt bin, mir so gleich; das ist mir gar nicht gesund; aber Sie können mir Gegenunterricht von so vielen Seiten her geben, und das ist mir recht. Und dann! -- brin- gen Sie immer alles in's Reine, was ich denke und sage -- und verstehen fast immer das Reine gleich davon, und das ist mir nothwendig. Weiter weiß ich jetzt nichts. Über die Mischung von Aufrichtigkeit und Zurückhaltung müssen Sie mir mal schreiben; denn ich weiß nicht, was Sie meinen, und will es gerne wissen: diesmal haben Sie sich geirrt. Über die Delikatesse schreiben Sie ganz vortrefflich: wenn ich es geschrieben hätte, wäre es gar nichts gewesen, aber daß
gemein; von meiner Seite meine ich, ich verlange gemeine Sachen; die man aber haben muß. Nun nehme ich Ihren Brief, und ſeh’ was noch zu antworten iſt. Apropos, das fällt mir ein; Livländern bin ich gut, ſie haben immer blaue Augen, ſind blond, haben gute Zähne, gehen reinlich, und haben ſchöne Sprache. Bravo wenn das iſt! — Nun nehm’ ich Ihren Brief. — Ach Gott was finde ich da! Warum ich mich Ihrer annehme? Ich bin ſo wahr mit Ihnen; weil — Ihnen nichts gut thut, als die Wahrheit; weil Sie eine Art von Geiſt haben — ich weiß es noch nicht zu nennen — der, wenn es auch Örter giebt, wo er nicht hingeblickt hat, doch wenn man ihn hinwendet, gleich recht ſieht, und ſeine ganze vorige, wie jetzige und künftige Exiſtenz mit dem Licht erhellt, was er jetzt erblickt — nun, das in Worte zu bringen iſt mir recht ſchwer geworden; Sie werden’s merken — warum ſoll mir das nicht gefallen? Urtheilen Sie ſelbſt, ob ſo ein Menſch ein vorzüglicher iſt! Übrigens ſind alle andere Menſchen, mit denen ich liirt bin, mir ſo gleich; das iſt mir gar nicht geſund; aber Sie können mir Gegenunterricht von ſo vielen Seiten her geben, und das iſt mir recht. Und dann! — brin- gen Sie immer alles in’s Reine, was ich denke und ſage — und verſtehen faſt immer das Reine gleich davon, und das iſt mir nothwendig. Weiter weiß ich jetzt nichts. Über die Miſchung von Aufrichtigkeit und Zurückhaltung müſſen Sie mir mal ſchreiben; denn ich weiß nicht, was Sie meinen, und will es gerne wiſſen: diesmal haben Sie ſich geirrt. Über die Delikateſſe ſchreiben Sie ganz vortrefflich: wenn ich es geſchrieben hätte, wäre es gar nichts geweſen, aber daß
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0140"n="126"/>
gemein; von meiner Seite meine ich, ich verlange gemeine<lb/>
Sachen; die man aber haben muß. Nun nehme ich Ihren<lb/>
Brief, und ſeh’ was noch zu antworten iſt. Apropos, das<lb/>
fällt mir ein; Livländern bin ich gut, ſie haben immer blaue<lb/>
Augen, ſind blond, haben gute Zähne, gehen reinlich, und<lb/>
haben ſchöne Sprache. Bravo wenn das iſt! — Nun nehm’<lb/>
ich Ihren Brief. — Ach Gott was finde ich da! <hirendition="#g">Warum</hi><lb/>
ich mich Ihrer annehme? Ich bin ſo wahr mit Ihnen; weil<lb/>—<hirendition="#g">Ihnen nichts</hi> gut thut, als die Wahrheit; weil Sie eine<lb/>
Art von Geiſt haben — ich weiß es noch nicht zu nennen —<lb/>
der, wenn es auch Örter giebt, wo er nicht hingeblickt hat,<lb/>
doch wenn man ihn hinwendet, gleich recht ſieht, und ſeine<lb/>
ganze vorige, wie jetzige und künftige Exiſtenz mit dem Licht<lb/>
erhellt, was er jetzt erblickt — nun, das in Worte zu bringen<lb/>
iſt mir recht ſchwer geworden; Sie werden’s merken — warum<lb/>ſoll mir das nicht gefallen? Urtheilen Sie ſelbſt, ob ſo ein<lb/>
Menſch ein vorzüglicher iſt! Übrigens ſind alle andere Menſchen,<lb/>
mit denen ich liirt bin, mir ſo gleich; das iſt mir gar nicht<lb/>
geſund; aber Sie können mir Gegenunterricht von ſo vielen<lb/>
Seiten her geben, und <hirendition="#g">das</hi> iſt mir recht. Und dann! — brin-<lb/>
gen Sie immer alles in’s Reine, was ich denke und ſage —<lb/>
und verſtehen faſt immer das Reine gleich davon, und <hirendition="#g">das</hi><lb/>
iſt mir nothwendig. Weiter weiß ich jetzt nichts. Über die<lb/>
Miſchung von Aufrichtigkeit und Zurückhaltung müſſen Sie<lb/>
mir mal ſchreiben; denn ich weiß nicht, was Sie meinen,<lb/>
und will es gerne wiſſen: diesmal haben Sie ſich geirrt.<lb/>
Über die Delikateſſe ſchreiben Sie ganz vortrefflich: wenn ich<lb/>
es geſchrieben hätte, wäre es gar nichts geweſen, aber daß<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[126/0140]
gemein; von meiner Seite meine ich, ich verlange gemeine
Sachen; die man aber haben muß. Nun nehme ich Ihren
Brief, und ſeh’ was noch zu antworten iſt. Apropos, das
fällt mir ein; Livländern bin ich gut, ſie haben immer blaue
Augen, ſind blond, haben gute Zähne, gehen reinlich, und
haben ſchöne Sprache. Bravo wenn das iſt! — Nun nehm’
ich Ihren Brief. — Ach Gott was finde ich da! Warum
ich mich Ihrer annehme? Ich bin ſo wahr mit Ihnen; weil
— Ihnen nichts gut thut, als die Wahrheit; weil Sie eine
Art von Geiſt haben — ich weiß es noch nicht zu nennen —
der, wenn es auch Örter giebt, wo er nicht hingeblickt hat,
doch wenn man ihn hinwendet, gleich recht ſieht, und ſeine
ganze vorige, wie jetzige und künftige Exiſtenz mit dem Licht
erhellt, was er jetzt erblickt — nun, das in Worte zu bringen
iſt mir recht ſchwer geworden; Sie werden’s merken — warum
ſoll mir das nicht gefallen? Urtheilen Sie ſelbſt, ob ſo ein
Menſch ein vorzüglicher iſt! Übrigens ſind alle andere Menſchen,
mit denen ich liirt bin, mir ſo gleich; das iſt mir gar nicht
geſund; aber Sie können mir Gegenunterricht von ſo vielen
Seiten her geben, und das iſt mir recht. Und dann! — brin-
gen Sie immer alles in’s Reine, was ich denke und ſage —
und verſtehen faſt immer das Reine gleich davon, und das
iſt mir nothwendig. Weiter weiß ich jetzt nichts. Über die
Miſchung von Aufrichtigkeit und Zurückhaltung müſſen Sie
mir mal ſchreiben; denn ich weiß nicht, was Sie meinen,
und will es gerne wiſſen: diesmal haben Sie ſich geirrt.
Über die Delikateſſe ſchreiben Sie ganz vortrefflich: wenn ich
es geſchrieben hätte, wäre es gar nichts geweſen, aber daß
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 126. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/140>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.