Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616.

Bild:
<< vorherige Seite

Chymische Hochzeit:
dar schmeltzen/ doch bracht er jmer andere Frücht
herfür. Nuhn secht/ sprach der Knab/ was ich
von Atlande hab hören dem König eröffnen: wan
der Baum (sagt er) wirt völlends verschmeltzen/
so wirdt Fraw Venus wider erwachen/ vnd sein
ein Mutter eines Königs. Da er noch diß redet/
vnd mir villeicht mehr sagen wolt/ flog der kleine
Mulcta fa-
cta huius
obambulae-
tionis.
Cupido daher/ der war erstlich ab vnserer gegen-
wart etwas bewegt/ doch wie er sahe/ daß wir bee-
de dem Todt gleicher/ denn den Lebendigen/ must
er entlich selbst lachen/ fraget mich also/ welcher
Geist mich daher gebracht hatte? dem antwortet
Ich mit zittern/ ich wäre in dem Schloß verirret/
vnd vngefehr hieher kommen/ so hätte mich der
Knab allenthalben gesucht/ vnd entlich da ange-
troffen/ Ich verhoffte er solte mir es nit arg deut-
ten. Nuhn steht es noch wol/ sprach Cupido/
mein alter fürwitziger Vatter/ Aber leicht hättet
jhr mir ein groben Zotten reißen können/ so jhr
dieser Thüren wargenommen hätten. Nun muß
ich es besser versorgen/ leget also ein starck Schloß
an die Küpfferin Thüren/ da wir zuvor hinab ge-
stiegen/ Ich dancket Gott/ daß er vns nit ehe an-
getroffen/ so war mein Knab noch fröher/ daß ich
jhm so hindurch geholffen. Ich kan doch sprach
Cupido/ daß nit vngerochen laßen: daß jhr mein
liebe Mutter schier hätten vberloffen: Hebet also
ein spitz seiner Pfeil in der Liechtlin eines/ biß er
ein wenig erwarmet/ damit stupffet er mich auff
die Händ/ deßen ich doch dazumal wenig ge-
achtet/ sondern war fro/ daß vns so wol gelungen/

vnd

Chymiſche Hochzeit:
dar ſchmeltzen/ doch bracht er jmer andere Fruͤcht
herfuͤr. Nuhn ſecht/ ſprach der Knab/ was ich
von Atlande hab hoͤren dem Koͤnig eroͤffnen: wan
der Baum (ſagt er) wirt voͤllends verſchmeltzen/
ſo wirdt Fraw Venus wider erwachen/ vnd ſein
ein Mutter eines Koͤnigs. Da er noch diß redet/
vnd mir villeicht mehr ſagen wolt/ flog der kleine
Mulcta fa-
cta huius
obambulæ-
tionis.
Cupido daher/ der war erſtlich ab vnſerer gegen-
wart etwas bewegt/ doch wie er ſahe/ daß wir bee-
de dem Todt gleicher/ denn den Lebendigen/ muſt
er entlich ſelbſt lachen/ fraget mich alſo/ welcher
Geiſt mich daher gebracht hatte? dem antwortet
Ich mit zittern/ ich waͤre in dem Schloß verirꝛet/
vnd vngefehr hieher kommen/ ſo haͤtte mich der
Knab allenthalben geſucht/ vnd entlich da ange-
troffen/ Ich verhoffte er ſolte mir es nit arg deut-
ten. Nuhn ſteht es noch wol/ ſprach Cupido/
mein alter fuͤrwitziger Vatter/ Aber leicht haͤttet
jhr mir ein groben Zotten reißen koͤnnen/ ſo jhr
dieſer Thuͤren wargenommen haͤtten. Nun muß
ich es beſſer verſorgen/ leget alſo ein ſtarck Schloß
an die Kuͤpfferin Thuͤren/ da wir zuvor hinab ge-
ſtiegen/ Ich dancket Gott/ daß er vns nit ehe an-
getroffen/ ſo war mein Knab noch froͤher/ daß ich
jhm ſo hindurch geholffen. Ich kan doch ſprach
Cupido/ daß nit vngerochen laßen: daß jhr mein
liebe Mutter ſchier haͤtten vberloffen: Hebet alſo
ein ſpitz ſeiner Pfeil in der Liechtlin eines/ biß er
ein wenig erwarmet/ damit ſtupffet er mich auff
die Haͤnd/ deßen ich doch dazumal wenig ge-
achtet/ ſondern war fro/ daß vns ſo wol gelungen/

vnd
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0104" n="100"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Chymi&#x017F;che</hi> Hochzeit:</fw><lb/>
dar &#x017F;chmeltzen/ doch bracht er jmer andere Fru&#x0364;cht<lb/>
herfu&#x0364;r. Nuhn &#x017F;echt/ &#x017F;prach der Knab/ was ich<lb/>
von Atlande hab ho&#x0364;ren dem Ko&#x0364;nig ero&#x0364;ffnen: wan<lb/>
der Baum (&#x017F;agt er) wirt vo&#x0364;llends ver&#x017F;chmeltzen/<lb/>
&#x017F;o wirdt Fraw Venus wider erwachen/ vnd &#x017F;ein<lb/>
ein Mutter eines Ko&#x0364;nigs. Da er noch diß redet/<lb/>
vnd mir villeicht mehr &#x017F;agen wolt/ flog der kleine<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Mulcta fa-<lb/>
cta huius<lb/>
obambulæ-<lb/>
tionis.</hi></hi></note>Cupido daher/ der war er&#x017F;tlich ab vn&#x017F;erer gegen-<lb/>
wart etwas bewegt/ doch wie er &#x017F;ahe/ daß wir bee-<lb/>
de dem Todt gleicher/ denn den Lebendigen/ mu&#x017F;t<lb/>
er entlich &#x017F;elb&#x017F;t lachen/ fraget mich al&#x017F;o/ welcher<lb/>
Gei&#x017F;t mich daher gebracht hatte? dem antwortet<lb/>
Ich mit zittern/ ich wa&#x0364;re in dem Schloß verir&#xA75B;et/<lb/>
vnd vngefehr hieher kommen/ &#x017F;o ha&#x0364;tte mich der<lb/>
Knab allenthalben ge&#x017F;ucht/ vnd entlich da ange-<lb/>
troffen/ Ich verhoffte er &#x017F;olte mir es nit arg deut-<lb/>
ten. Nuhn &#x017F;teht es noch wol/ &#x017F;prach Cupido/<lb/>
mein alter fu&#x0364;rwitziger Vatter/ Aber leicht ha&#x0364;ttet<lb/>
jhr mir ein groben Zotten reißen ko&#x0364;nnen/ &#x017F;o jhr<lb/>
die&#x017F;er Thu&#x0364;ren wargenommen ha&#x0364;tten. Nun muß<lb/>
ich es be&#x017F;&#x017F;er ver&#x017F;orgen/ leget al&#x017F;o ein &#x017F;tarck Schloß<lb/>
an die Ku&#x0364;pfferin Thu&#x0364;ren/ da wir zuvor hinab ge-<lb/>
&#x017F;tiegen/ Ich dancket Gott/ daß er vns nit ehe an-<lb/>
getroffen/ &#x017F;o war mein Knab noch fro&#x0364;her/ daß ich<lb/>
jhm &#x017F;o hindurch geholffen. Ich kan doch &#x017F;prach<lb/>
Cupido/ daß nit vngerochen laßen: daß jhr mein<lb/>
liebe Mutter &#x017F;chier ha&#x0364;tten vberloffen: Hebet al&#x017F;o<lb/>
ein &#x017F;pitz &#x017F;einer Pfeil in der Liechtlin eines/ biß er<lb/>
ein wenig erwarmet/ damit &#x017F;tupffet er mich auff<lb/>
die Ha&#x0364;nd/ deßen ich doch dazumal wenig ge-<lb/>
achtet/ &#x017F;ondern war fro/ daß vns &#x017F;o wol gelungen/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[100/0104] Chymiſche Hochzeit: dar ſchmeltzen/ doch bracht er jmer andere Fruͤcht herfuͤr. Nuhn ſecht/ ſprach der Knab/ was ich von Atlande hab hoͤren dem Koͤnig eroͤffnen: wan der Baum (ſagt er) wirt voͤllends verſchmeltzen/ ſo wirdt Fraw Venus wider erwachen/ vnd ſein ein Mutter eines Koͤnigs. Da er noch diß redet/ vnd mir villeicht mehr ſagen wolt/ flog der kleine Cupido daher/ der war erſtlich ab vnſerer gegen- wart etwas bewegt/ doch wie er ſahe/ daß wir bee- de dem Todt gleicher/ denn den Lebendigen/ muſt er entlich ſelbſt lachen/ fraget mich alſo/ welcher Geiſt mich daher gebracht hatte? dem antwortet Ich mit zittern/ ich waͤre in dem Schloß verirꝛet/ vnd vngefehr hieher kommen/ ſo haͤtte mich der Knab allenthalben geſucht/ vnd entlich da ange- troffen/ Ich verhoffte er ſolte mir es nit arg deut- ten. Nuhn ſteht es noch wol/ ſprach Cupido/ mein alter fuͤrwitziger Vatter/ Aber leicht haͤttet jhr mir ein groben Zotten reißen koͤnnen/ ſo jhr dieſer Thuͤren wargenommen haͤtten. Nun muß ich es beſſer verſorgen/ leget alſo ein ſtarck Schloß an die Kuͤpfferin Thuͤren/ da wir zuvor hinab ge- ſtiegen/ Ich dancket Gott/ daß er vns nit ehe an- getroffen/ ſo war mein Knab noch froͤher/ daß ich jhm ſo hindurch geholffen. Ich kan doch ſprach Cupido/ daß nit vngerochen laßen: daß jhr mein liebe Mutter ſchier haͤtten vberloffen: Hebet alſo ein ſpitz ſeiner Pfeil in der Liechtlin eines/ biß er ein wenig erwarmet/ damit ſtupffet er mich auff die Haͤnd/ deßen ich doch dazumal wenig ge- achtet/ ſondern war fro/ daß vns ſo wol gelungen/ vnd Mulcta fa- cta huius obambulæ- tionis.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/104
Zitationshilfe: Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616, S. 100. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/104>, abgerufen am 24.11.2024.